Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 100.0% (488 of 488 strings)

Translation: ytdlnis/strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/th/
This commit is contained in:
ThaiWithNoBraincell 2025-09-11 16:12:01 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 5c09a5e18a
commit c6472f8564
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -107,7 +107,7 @@
<string name="custom_audio_quality">ใช้คุณภาพเสียงที่มีการกำหนดเอง</string>
<string name="swipe_gestures">ท่าทางในการปัด</string>
<string name="general">ทั่วไป</string>
<string name="misc">อื่นๆ</string>
<string name="misc">เบ็ดเตล็ดหรืออื่นๆ</string>
<string name="preferred_format_id_summary">เลือกรูปแบบด้วย ID นี้ในการ์ดดาวน์โหลด</string>
<string name="search_suggestions_summary">รับคำแนะนำการค้นหาจาก Google</string>
<string name="search_suggestions">คำแนะนำในการค้นหา</string>
@ -411,4 +411,79 @@
<string name="embed_metadata_summary">วิเคราห์และฝังข้อมูลเมตาดาตาลงในไฟล์เสียง</string>
<string name="scheduling">ตั้งตาราง</string>
<string name="preferred_search_engine_summary">เครื่องมือค้นหาที่จะใช้สำหรับการค้นหาในแอป</string>
<string name="format_filtering_hint">รายการทั้งหมดนี้ต้องเป็นประเภทเดียวกันเพื่อใช้ตัวเลือกนี้</string>
<string name="preferred_home_screen">หน้าจอหลักที่ต้องการ</string>
<string name="format_id">รหัส ID ของฟอร์แมต</string>
<string name="codec">ตัวแปลงสัญญาณ</string>
<string name="accents">แอซเซ็นต์</string>
<string name="high_contrast">ความคมชัดสูง</string>
<string name="pure_theme_summary">ธีมสีดำ / ขาวบริสุทธิ์</string>
<string name="downloaded">"ที่ดาวน์โหลดแล้ว: "</string>
<string name="quick_download">ดาวน์โหลดด่วน</string>
<string name="quick_download_summary">อย่าดึงข้อมูลในช่องการ์ดดาวน์โหลด</string>
<string name="remove_audio">ลบเสียงออก</string>
<string name="preferred_format_id">รหัสฟอร์แมต ID ที่ต้องการ</string>
<string name="on_time">เปิด / มีอยู่</string>
<string name="get_new_uploads">รับการอัปโหลดในอนาคต (เพิกเฉยต่อรายการที่มีอยู่)</string>
<string name="also_download_audio">ดาวน์โหลดเป็นแบบเสียงด้วย</string>
<string name="wrap_text">วาร์ปข้อความ</string>
<string name="scroll_down">เลื่อนไปยังด้านล่าง</string>
<string name="add">เพิ่ม</string>
<string name="all_queries_finished">คำขอทั้งหมดได้รับการประมวลผลแล้ว</string>
<string name="select_between">เลือกรายการที่อยู่ระหว่าง</string>
<string name="reset_processed_links">รีเซ็ตลิงค์ที่ได้รับการประมวลผลแล้ว</string>
<string name="reset_processed_links_desc">ดาวน์โหลดรายการทั้งหมดอีกครั้ง</string>
<string name="no_download_fragments">ไม่ดาวน์โหลดเป็นแบบชิ้นๆ</string>
<string name="no_download_fragments_summary">อย่าใช้ไฟล์ประเภท .part และเขียนลงไฟล์เอาต์พุต</string>
<string name="my_filename_templates">เทมเพลตชื่อไฟล์ของฉัน</string>
<string name="prefer_smaller_formats">ขอฟอร์แมตไฟล์ที่เล็กกว่า</string>
<string name="display_over_apps_summary">กำหนดให้การ์ดดาวน์โหลดแสดงอยู่ด้านบนเสมอ เปิดใช้งานหากแอปที่กำลังทำงานอยู่หยุดทำงานเมื่อการ์ดดาวน์โหลดปรากฏขึ้นมา</string>
<string name="prevent_duplicate_url_type">ประเภท URL และการดาวน์โหลด</string>
<string name="data_fetching_extra_command">คำสั่งเพิ่มเติมในการดึงข้อมูล</string>
<string name="data_fetching_extra_command_summary">เปิดใช้งานเทมเพลตคำสั่งที่จะใช้ในการดึงข้อมูลเป็นคำสั่งเพิ่มเติม</string>
<string name="disable_write_info_json">ปิดการใช้งานการเขียนไปยังไฟล์ .json</string>
<string name="disable_write_info_json_summary">ทุกครั้งที่คุณรีสตาร์ท/ดำเนินการดาวน์โหลดต่อ yt-dlp จะดาวน์โหลดข้อมูลไฟล์ .json จากเซิร์ฟเวอร์อีกครั้ง (ไม่ค่อยแนะนำเท่าไหร่หรอก)</string>
<string name="ytdlp_watch_later">yt-dlp ดูภายหลังของยูทูบ (ใช้คุกกี้)</string>
<string name="ytdlp_recommnedations">yt-dlp หน้าแนะนำของยูทูบ (ใช้คุกกี้)</string>
<string name="ytdlp_liked">yt-dlp วิดีโอที่กดชอบในยูทูบ (ใช้คุกกี้)</string>
<string name="ytdlp_watch_history">yt-dlp ประวัติการเข้าชมในยูทูบ (ใช้คุกกี้)</string>
<string name="no_check_certificates">ระงับการตรวจสอบใบรับรองของ HTTPS</string>
<string name="live_stream">ไลฟ์สตรีม</string>
<string name="live_from_start">ไลฟ์จากจุดเริ่มต้น</string>
<string name="wait_for_video">รอวิดีโอ</string>
<string name="retry_every">ลองใหม่ทุกครั้ง</string>
<string name="prefer_container_over_codec_audio">เลือกคอนเทนเนอร์แทนตัวแปลงสัญญาณสำหรับการดาวน์โหลดไฟล์เสียง</string>
<string name="prefer_container_over_codec_audio_summary">เมื่อเปิดใช้งานแล้ว ตัวแปลงเสียงที่ต้องการจะถูกเพิกเฉย และจะเปลี่ยนแปลงเฉพาะตัวคอนเทนเนอร์เท่านั้น</string>
<string name="player_client">ไคลเอนต์ของตัวเล่น</string>
<string name="player_client_summary"><![CDATA[YouTube Player Clients & PO Token]]></string>
<string name="use_app_language_for_metadata">ใช้ภาษาของแอปสำหรับข้อมูลอภิพันธุ์ (เมตาดาตา)</string>
<string name="layout">โครงส่วน</string>
<string name="list">ลิสต์</string>
<string name="grid">กริด</string>
<string name="use_only_po_token">ใช้โทเค็น PO เท่านั้น (ไม่ต้องสนใจไคลเอนต์ของตัวเล่น)</string>
<string name="cache_directory">โฟลเดอร์แคช</string>
<string name="cache_directory_warning">การเปลี่ยนโฟลเดอร์แคชอาจทำให้เกิดปัญหาที่ไม่คาดคิด หากแอปเขียนลงในเส้นทางที่กำหนดค่าไว้ไม่ำด้ แอปก็จะใช้ไดเรกทอรีแคชภายในเริ่มต้นแทน</string>
<string name="app_icon_change">ไอคอนอาจจะเปลี่ยนแปลงได้และแอปจะปิดลงเอง</string>
<string name="use_format_sorting">ใช้รายการในการเรียงลำดับความสำคัญของฟอร์แมต</string>
<string name="use_code_highlighter">ใช้โค้ดสีในการไฮไลต์</string>
<string name="reset_preferences_in_screen">รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมดในหน้าจอนี้</string>
<string name="backup_path">ที่ตั้งสำหรับสำรองข้อมูล</string>
<string name="automatic_backup_summary">สร้างการสำรองข้อมูลอัตโนมัติเมื่อพบเวอร์ชันใหม่ของตัวแอป</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs">เขียนคำบรรยายเมื่อทำการฝัง</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">การดำเนินการต่อนี้จะบันทึกคำบรรยายและบันทึกคำบรรยายอัตโนมัติเพื่อดาวน์โหลดไฟล์คำบรรยายและลบออกหลังจากฝังแล้ว</string>
<string name="generate_potokens">สร้างโทเค็น PO</string>
<string name="regenerate">สร้างใหม่</string>
<string name="generate_potokens_warning">โดยการเปิดใช้งาน คุณต้องปิดการใช้งานของคุกกี้ก่อน</string>
<string name="custom">กำหนดเอง</string>
<string name="cut_unsupported">การตัดไม่พร้อมใช้งานกับรายการนี้</string>
<string name="select_between_desc">ระบุช่วงของรายการที่จะเลือก</string>
<string name="potoken">โทเค็น PO</string>
<string name="web_client_po_token">โทเค็น PO ของเว็บไคลเอ็นต์</string>
<string name="reverse">ย้อนกลับ</string>
<string name="no_keep_subs">ลบไฟล์คำบรรยายหลังจากฝังแล้ว</string>
<string name="no_keep_subs_summary">เมื่อใช้ทั้งฝังคำบรรยายและเขียนคำบรรยาย ไม่ต้องเก็บไฟล์คำบรรยายไว้หลังจากฝังแล้ว</string>
<string name="video_compatible">วิดีโอที่สามารถเข้ากันได้</string>
<string name="video_compatible_summary">ถอดรหัสของวิดีโอเพื่อให้เข้ากันได้กับแอปอื่นๆ</string>
<string name="no_free_space_warning">ไม่มีพื้นที่ว่างสำหรับการกำหนดค่านี้</string>
<string name="preferred_format_size">ขนาดฟอร์แมตไฟล์ที่ต้องการ</string>
</resources>