This commit is contained in:
deniscerri 2025-12-18 19:21:47 +01:00
commit 1af89c0afc
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 95C43D517D830350
17 changed files with 100 additions and 12 deletions

View file

@ -500,4 +500,8 @@
<string name="use_original_url_playlist">استخدم عنوان URL الأصلي لعنوان URL لقائمة التشغيل</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">حدِّث yt-dlp أثناء التنزيل</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">أضف -U إلى yt-dlp لتحديثه إلى آخر إصدار قبل التنزيل</string>
<string name="preview_filename">معاينة اسم الملف</string>
<string name="potoken_guide">استيثاق\n-----------------------\n1. انقر على \"استيثاق\" لفتح صفحة تسجيل الدخول في WebView.\n2. سجل الدخول إلى حساب Google الخاص بك.\n3. شغل أي فيديو يدعم الترجمة التلقية للترجمات.\n4. شغّل الترجمة التلقية للترجمات وتحقق من عملها.\n\t4.1 إذا لم تعمل الترجمة التلقية للترجمات، انتقل إلى فيديو آخر يدعمها وحاول الخطوة 4 مرة أخرى.\n5. انقر على موافق.\n\nبدون استيثاق\n-----------------------\n1. انقر على \"بدون استيثاق\".\n2. اكتب أي رابط فيديو يوتيوب\n3. انتظر تحميل الفيديو وشغله لمدة 3 ثوانٍ على الأقل.\n4. انقر على موافق.</string>
<string name="no_auth">لا استيثاق</string>
<string name="auth">استيثاق</string>
</resources>

View file

@ -500,4 +500,8 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">json dump-dan playlist_webpage_url etiketi əvəzinə istifadəçi tərəfindən verilən pleylist url-dan istifadə et</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Yükləyərkən yt-dlp-nı yenilə</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Yükləməzdən əvvəl onu ən son versiyaya yeniləmək üçün yt-dlp-yə -U əlavə edin</string>
<string name="preview_filename">Önizləmə fayl adı</string>
<string name="potoken_guide">Təsdiqlənmə\n-----------------------\n1. WebView-də giriş səhifəsin açmaq üçün \"Təsdiqlə\"-yə klikləyin.\n2. Google Hesabınıza daxil olun.\n3. Avtomatik tərcümə olunan titrləri dəstəkləyən istənilən videonu oynadın.\n4. Avtomatik tərcümə olunan titrləri açın və onun işlədiyinə əmin olun.\n4.1 Avtomatik tərcümə olunan titrlər işləmirsə, avtomatik tərcümə olunan titrləri dəstəkləyən başqa videoya keçin və 4-cü addımı təkrar cəhd edin.\n5. Oldu-ya klikləyin. \n\nTəsdiqləməsiz\n----------------------- \n1. \'Təsdiqləməsiz\"-ə klikləyin. \n2. İstənilən youtube video url-ni yazın \n3. Videonun yüklənilməsini gözləyin və videonu ən azı 3 saniyə oynadın. \n4. Oldu-ya klikləyin.</string>
<string name="no_auth">Təsdiqləməsiz</string>
<string name="auth">Təsdiqlə</string>
</resources>

View file

@ -500,4 +500,8 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">Použije adresu URL playlistu zadanou uživatelem namísto tagu playlist_webpage_url z výpisu json</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Aktualizace yt-dlp během stahování</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Přidejte -U k yt-dlp, aby se před stažením aktualizoval na nejnovější verzi</string>
<string name="preview_filename">Název náhledu</string>
<string name="potoken_guide">"Ověření\n-----------------------\n1. Klikněte na „Ověření“ a otevřete přihlašovací stránku ve WebView.\n2. Přihlaste se ke svému účtu Google.\n3. Přehrajte libovolné video, které podporuje automaticky přeložené titulky.\n4. Zapněte automaticky přeložené titulky a zkontrolujte, zda fungují.\n 4.1 Pokud automaticky přeložené titulky nefungují, přepněte na jiné video, které podporuje automaticky přeložené titulky, a zkuste krok 4 znovu.\n5. Klikněte na OK.\n\nBez ověření\n-----------------------\n1. Klikněte na „Bez ověření“.\n2. Zadejte libovolnou adresu URL videa na YouTube.\n3. Počkejte, až se video načte, a přehrávejte ho alespoň 3 sekundy.\n4. Klikněte na OK."</string>
<string name="no_auth">Bez ověření</string>
<string name="auth">Ověření</string>
</resources>

View file

@ -112,7 +112,7 @@
<string name="container">Lalagyan</string>
<string name="template">Modelo</string>
<string name="logs">Mga log</string>
<string name="date_added">Petsa ng paglagay</string>
<string name="date_added">Petsa ng pagdagdag</string>
<string name="adjust_audio">I-adjust ang audio</string>
<string name="language">Wika</string>
<string name="command_templates">Mga template ng command</string>
@ -122,4 +122,6 @@
<string name="please_wait">Maghintay</string>
<string name="update_ytdl_nightly">Nightly na bersyon ng yt-dlp</string>
<string name="remove_search_history">I-clear ang kasaysayan ng paghahanap</string>
<string name="file_name_template">Modelo ng pangalan ng file</string>
<string name="enable_mtime">I-on ang mtime</string>
</resources>

View file

@ -501,4 +501,8 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">Utiliser l\'URL de la playlist fournie par l\'utilisateur au lieu du tag playlist_webpage_url du dump JSON</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Mettre à jour yt-dlp pendant le téléchargement</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Ajoute -U à yt-dlp pour le mettre à jour avant de télécharger</string>
<string name="preview_filename">Aperçu du nom de fichier</string>
<string name="potoken_guide">Authentification\n-----------------------\n1. Cliquez sur « Authentification » pour ouvrir la page de connexion dans WebView.\n\n2. Connectez-vous à votre compte Google.\n\n3. Lancez une vidéo compatible avec la traduction automatique des sous-titres.\n\n4. Activez la traduction automatique des sous-titres et vérifiez si cela fonctionne.\n\n4.1 Si la traduction automatique des sous-titres ne fonctionne pas, choisissez une autre vidéo compatible et répétez l\'étape 4.\n\n5. Cliquez sur OK.\n\nAucune authentification\n-----------------------\n1. Cliquez sur « Aucune authentification ».\n\n2. Saisissez l\'URL d\'une vidéo YouTube.\n\n3. Attendez le chargement de la vidéo et lancez la lecture pendant au moins 3 secondes.\n\n4. Cliquez sur OK.</string>
<string name="no_auth">Aucune authentification</string>
<string name="auth">Authentification</string>
</resources>

View file

@ -499,4 +499,8 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">Gunakan url daftar putar yang diberikan oleh pengguna alih-alih tag playlist_webpage_url dari json dump</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Perbarui yt-dlp ketika sedang mengunduh</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Tambah -U ke yt-dlp untuk memperbaruinya ke versi terbaru sebelum mengunduh</string>
<string name="preview_filename">Pratinjau nama berkas</string>
<string name="potoken_guide">Otentikasi\n-----------------------\n1. Klik \'Otentikasi\' untuk membuka halaman masuk di WebView.\n2. Masuk ke akun Google Anda.\n3. Putar video apa pun yang mendukung subtitle terjemahan otomatis.\n4. Aktifkan subtitle terjemahan otomatis dan lihat apakah berfungsi.\n\t4.1 Jika subtitle terjemahan otomatis tidak berfungsi, beralih ke video lain yang mendukung subtitle terjemahan otomatis dan ulangi langkah 4.\n5. Klik OK.\n\nTanpa Otentikasi\n-----------------------\n1. Klik Tanpa Otentikasi.\n2. Tulis URL video YouTube apa pun.\n3. Tunggu video dimuat dan putar video setidaknya selama 3 detik.\n3. Klik OK.</string>
<string name="no_auth">Tanpa Otentikasi</string>
<string name="auth">Otentikasi</string>
</resources>

View file

@ -500,4 +500,5 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">Utilizzare l\'URL della playlist fornito dall\'utente anziché il tag playlist_webpage_url dal dump JSON</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Aggiorna yt-dlp durante il download</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Aggiungi -U a yt-dlp per aggiornare prima di scaricare</string>
<string name="preview_filename">Mostra il nome del file in anteprima</string>
</resources>

View file

@ -204,7 +204,7 @@
<string name="copied_to_clipboard">הועתק ללוח הגזירים</string>
<string name="keep_cache_summary">אל תמחק קבצים זמניים לאחר סיום ההורדה</string>
<string name="dont_ask_again">אל תשאל שוב</string>
<string name="video_recommendations_summary">קבל סרטונים מומלצים במסך הבית</string>
<string name="video_recommendations_summary">קבלת סרטונים מומלצים במסך הבית</string>
<string name="codec">מקודד</string>
<string name="select_backup_categories">בחר קטגוריות גיבוי</string>
<string name="downloads_running_try_later">הורדה פועלת. נסה שוב מאוחר יותר</string>
@ -237,7 +237,7 @@
<string name="network_error">שגיאת רשת</string>
<string name="cookies">עוגיות</string>
<string name="save_subs_desc">צור קובץ כתוביות</string>
<string name="end">סיים</string>
<string name="end">סיום</string>
<string name="freespace">שטח פנוי</string>
<string name="start">התחל</string>
<string name="backup_restore">גיבוי ושחזור</string>
@ -260,7 +260,7 @@
<string name="update_template">עדכון תבנית</string>
<string name="downloaded">"הורדו: "</string>
<string name="undo">בטל</string>
<string name="restart">אתחול</string>
<string name="restart">הפעלה מחדש</string>
<string name="retries">מנסה שוב</string>
<string name="sponsorblock_outro">סיומת</string>
<string name="new_cut">חיתוך חדש</string>
@ -332,7 +332,7 @@
<string name="always">תמיד</string>
<string name="sync_with_source">סנכרון עם מקור</string>
<string name="queue">תור</string>
<string name="reset">אתחול</string>
<string name="reset">איפוס</string>
<string name="restore_info">לחץ על \'שחזר\' כדי למזג את הנתונים השמורים עם הנתונים הנוכחיים שלך.
\nלחץ על \'איפוס\' כדי למחוק ולהשתמש רק בנתונים השמורים בקובץ.</string>
<string name="my_filename_templates">תבניות שמות הקובץ שלי</string>
@ -340,7 +340,7 @@
<string name="display_over_apps">הצג מעל אפליקציות</string>
<string name="hour">שעה</string>
<string name="update_ytdl_stable">גרסה יציבה של yt-dlp</string>
<string name="preferred_audio_language">שפת אודיו מועדפת</string>
<string name="preferred_audio_language">שפת שמע מועדפת</string>
<string name="minute">דקה</string>
<string name="second">שנייה</string>
<string name="milliseconds">אלפיות שניות</string>
@ -348,7 +348,7 @@
<string name="confirm_delete_sources_desc">מחק את כל המקורות, לצמיתות</string>
<string name="force_ipv4">כפה IPv4</string>
<string name="copy_urls">‬העתק קישור</string>
<string name="ends">סיים</string>
<string name="ends">מסתיים</string>
<string name="on_time">על</string>
<string name="day">יום</string>
<string name="week">שבוע</string>
@ -420,7 +420,7 @@
<string name="list">רשימה</string>
<string name="no_check_certificates">התעלמות מאימות תעודת HTTPS</string>
<string name="pause_all">השהה הכל</string>
<string name="resume_all">המשך הכל</string>
<string name="resume_all">להמשיך הכול</string>
<string name="package_name">שם חבילה</string>
<string name="preferred_command_template">תבנית פקודה מועדפת</string>
<string name="deleted">נמחק</string>
@ -431,7 +431,7 @@
<string name="socket_timeout">תם הזמן המוקצב לחיבור Socket</string>
<string name="socket_timeout_description">זמן המתנה לפני שתוותר, בשניות</string>
<string name="disable_write_info_json">השבת כתיבת מידע לjson</string>
<string name="disable_write_info_json_summary">(לא מומלץ) בכל פעם שתפעיל מחדש / תחדש את ההורדה, yt-dlp יוריד מחדש נתוני json מהשרתים.</string>
<string name="disable_write_info_json_summary">בכל פעם שההורדה תופעל מחדש / תמשיך, yt-dlp יוריד מחדש נתוני json מהשרתים (לא מומלץ)</string>
<string name="ytdlp_recommnedations">YT-DLP המלצות יוטיוב (מצריך עוגיות)</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">זה יחיל את שמירת כתוביות ושמירת כתוביות אוטומטיות כדי להוריד את קבצי הכתוביות וימחק אותם לאחר ההטמעה</string>
<string name="cache_directory_warning">שינוי תיקיית המטמון עלול לגרום לבעיות בלתי צפויות. אם האפליקציה לא יכולה לכתוב לנתיב המוגדר, היא תפנה לספריית המטמון הפנימית המוגדרת כברירת מחדל</string>
@ -472,4 +472,12 @@
<string name="app_icon_change">הסמל עשוי להשתנות והיישום ייסגר</string>
<string name="generate_potokens_warning">* כאשר אתה מפעיל את זה, עליך להשבית קובצי Cookie</string>
<string name="custom">מותאם אישית</string>
<string name="auth">אימות</string>
<string name="cut_unsupported">גזירה לא נתמכת לפריט הזה</string>
<string name="select_between_desc">נא לציין טווח פריטים לבחירה</string>
<string name="potoken">אסימון PO</string>
<string name="web_client_po_token">אסימון PO ללקוח דפדפן</string>
<string name="reverse">היפוך</string>
<string name="no_keep_subs">למחוק את הכתוביות לאחר ההטמעה</string>
<string name="video_compatible">סרטון תואם</string>
</resources>

View file

@ -481,4 +481,17 @@
<string name="no_keep_subs_summary">W przypadku korzystania z opcji Osadzanie napisów i Tworzenie napisów nie należy zachowywać plików napisów po osadzeniu</string>
<string name="video_compatible">Kompatybilne video</string>
<string name="video_compatible_summary">Przekodowuje video, czyniąc je kompatybilnym z innymi aplikacjami</string>
<string name="no_free_space_warning">Nie ma wolnego miejsca dla tej konfiguracji.</string>
<string name="smallest">Najmniejszy</string>
<string name="largest">Największy</string>
<string name="no_prefer_drc_audio">Nie preferuj DRC Audio</string>
<string name="visitor_data">Dane odwiedzających</string>
<string name="get_data_sync_id">Uzyskaj ID synchronizacji danych</string>
<string name="desktop">Pulpit</string>
<string name="disable_flat_playlist_summary">Nie używaj --flat-playlist. Wolniejsze pobieranie danych, ale więcej danych.</string>
<string name="chapters">Rozdziały</string>
<string name="use_original_url_playlist">Użyj oryginalnego adresu URL jako adresu URL listy odtwarzania</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Zaktualizuj yt-dlp podczas pobierania</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Dodaj -U do yt-dlp, aby zaktualizować go do najnowszej wersji przed pobraniem</string>
<string name="preview_filename">Podgląd nazwy pliku</string>
</resources>

View file

@ -500,4 +500,8 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">Použije URL playlistu zadanúpoužívateľom namiesto štítku playlist_webpage_url z výpisu json</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Aktualizovať yt-dlp počas sťahovania</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Pridajte -U k yt-dlp, aby ste ho pred stiahnutím aktualizovali na najnovšiu verziu</string>
<string name="preview_filename">Názov ukážky</string>
<string name="potoken_guide">Overenie\n-----------------------\n1. Kliknite na „Overenie“, aby sa otvorila prihlasovacia stránka vo WebView.\n2. Prihláste sa do svojho účtu Google.\n3. Prehrajte ľubovoľné video, ktoré podporuje automaticky preložené titulky.\n4. Zapnite automaticky preložené titulky a skontrolujte, či fungujú.\n\t4.1 Ak automaticky preložené titulky nefungujú, prejdite na iné video, ktoré podporuje automaticky preložené titulky, a skúste krok 4 znova.\n5. Kliknite na OK.\n\nBez overenia\n-----------------------\n1. Kliknite na „Bez overenia“.\n2. Napíšte ľubovoľnú URL adresu videa na YouTube.\n3. Počkajte, kým sa video načíta, a prehrajte ho aspoň 3 sekundy.\n4. Kliknite na OK.</string>
<string name="no_auth">Bez overenia</string>
<string name="auth">Overenie</string>
</resources>

View file

@ -499,4 +499,8 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">Uporabi URL seznama predvajanja, ki ga poda uporabnik, namesto oznake playlist_webpage_url iz json datoteke</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Posodobi yt-dlp med prenosom</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Dodaj -U k yt-dlp, za posodobitev na najnovejšo različico pred prenosom</string>
<string name="preview_filename">Predogled imena datoteke</string>
<string name="potoken_guide">Avtorizacija\n-----------------------\n1. Kliknite \'Avtorizacija\', da odprete stran za prijavo v spletnem pogledu.\n2. Prijavite se v svoj Google Račun.\n3. Predvajajte kateri koli videoposnetek, ki podpira samodejno prevedene podnapise.\n4. Vklopite samodejno prevedene podnapise in preverite, ali delujejo.\n\t4.1 Če samodejno prevedeni podnapisi ne delujejo, preklopite na drug videoposnetek, ki podpira samodejno prevedene podnapise, in poskusite znova 4. korak.\n5. Kliknite V redu.\n\nBrez avtorizacije\n-----------------------\n1. Kliknite \'Brez avtorizacije\'.\n2. Vnesite url katerega koli youtube videoposnetka.\n3. Počakajte, da se videoposnetek naloži, in ga predvajajte vsaj 3 sekunde.\n3. Kliknite V redu.</string>
<string name="no_auth">Brez avtorizacije</string>
<string name="auth">Avtorizacija</string>
</resources>

View file

@ -499,4 +499,8 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">Përdor url e playlist të dhënë nga përdoruesi në vend të tagut playlist_webpage_url nga json dump</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Përditëso yt-dlp duke shkarkuar</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Shto -U te yt-dlp që ta përditësosh te versioni i fundit përpara shkarkimit</string>
<string name="preview_filename">Kontrollo titullin</string>
<string name="potoken_guide">Auth\n-----------------------\n1. Kliko \'Auth\' për të hapur faqen e hyrjes në WebView.\n2. Hyr me llogarine e Google.\n3. Hap një video që suporton titra automatike.\n4. Aktivizo titrat automatike dhe shiko nëse funksionon.\n\t4.1 Nëse titrat automatike nuk punojnë, kalo në një video tjeter dhe provo hapin 4 sërisht.\n5. Kliko OK.\n\nPa Auth\n-----------------------\n1. Kliko \'Pa Auth\'.\n2. Shkruaj një url nga youtube.\n3. Prit që videoja të ngarkohet dhe luaje videon për të paktën 3 sekonda.\n3. Kliko OK.</string>
<string name="no_auth">Pa Auth</string>
<string name="auth">Auth</string>
</resources>

View file

@ -500,4 +500,8 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">Використовуваии URL-адресу списку відтворення, надану користувачем, замість тегу playlist_webpage_url зі скидання JSON</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Оновити yt-dlp під час завантаження</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Додайте -U до yt-dlp щоб оновити його до останньої версії перед завантаженням</string>
<string name="preview_filename">Передперегляд назви файлу</string>
<string name="potoken_guide">Авторизація\n-----------------------\n1. Натисніть «Авторизація», щоб відкрити сторінку входу у WebView.\n2. Увійдіть у свій обліковий запис Google.\n3. Відтворіть будь-яке відео, яке підтримує автоматично перекладені субтитри.\n4. Увімкніть автоматично перекладені субтитри та перевірте, чи працюють вони.\n\t4.1 Якщо автоматично перекладені субтитри не працюють, перейдіть до іншого відео, яке підтримує автоматично перекладені субтитри, і повторіть крок 4.\n5. Натисніть «Гаразд».\n\nБез авторизації\n-----------------------\n1. Натисніть «Без авторизації».\n2. Введіть будь-яку URL-адресу відео на YouTube.\n3. Зачекайте, поки відео завантажиться, і відтворіть його щонайменше 3 секунди.\n4. Натисніть «Гаразд».</string>
<string name="no_auth">Без авторизації</string>
<string name="auth">Авторизуватися</string>
</resources>

View file

@ -31,7 +31,7 @@
<string name="confirm_delete_history">تصدیق کریں</string>
<string name="search_history_hint">ماضی میں تلاش کریں</string>
<string name="search_command_hint">احکامات سے تلاش کریں</string>
<string name="no_results">کوئی نتیجہ نہیں</string>
<string name="no_results">کوئی نتائج نہیں</string>
<string name="more">زیادہ</string>
<string name="update_app">اپدیٹ چیک کریں</string>
<string name="version">ورژن</string>
@ -76,4 +76,9 @@
<string name="sort_by">چھانٹنا</string>
<string name="remove_downloading">ڈاؤن لوڈز منسوخ کریں</string>
<string name="incognito_summary">تاریخ میں شامل کیے بغیر ڈاؤن لوڈ کریں</string>
<string name="configure_download">تحمیل کو موافق بنائیں</string>
<string name="title">عنوان</string>
<string name="author">مصنف</string>
<string name="download">تحمیل</string>
<string name="video_quality">ویڈیو کا معیار</string>
</resources>

View file

@ -499,4 +499,8 @@
<string name="use_original_url_playlist_summary">使用用户给予的播放列表 url 而非来自 json 转储的 playlist_webpage_url 标签</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">下载时更新 yt-dlp</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">yt-dlp 添加 -U 参数将其在下载前更新到最新版</string>
<string name="preview_filename">预览文件名</string>
<string name="potoken_guide">授权\n-----------------------\n1. 单击“授权”以在 WebView 中打开登录页面。\n2. 登录您的 Google 账户。\n3. 播放任何支持自动翻译字幕的视频。\n4. 打开自动翻译字幕功能,查看是否有效。\n 4.1 如果自动翻译字幕无效,请切换到另一个支持自动翻译字幕的视频,然后再次尝试步骤 4。\n5. 单击“确定”。\n\n不授权\n-----------------------\n1. 点击“不授权”。\n2. 输入任意YouTube视频网址。\n3. 等待视频加载并播放视频至少3秒。\n4. 单击“确定”。</string>
<string name="no_auth">不授权</string>
<string name="auth">授权</string>
</resources>

View file

@ -485,4 +485,23 @@
<string name="preferred_format_size">偏好的格式大小</string>
<string name="smallest">最小</string>
<string name="largest">最大</string>
<string name="potoken_guide">"驗證授權\n-----------------------\n1. 點選「驗證」開啟 WebView 的登入頁面\n2. 使用您的 Google 帳戶登入\n3. 播放支援自動翻譯字幕的影片\n4. 開啟自動翻譯字幕並檢查是否正常運作\n 4.1 若自動翻譯字幕無效,請切換至另一支支援自動翻譯字幕的影片,並重試步驟 4\n5. 點選「確認」完成\n\n略過驗證\n-----------------------\n1. 點選「略過驗證」\n2. 輸入任一 YouTube 影片網址\n3. 等待影片載入並播放至少 3 秒\n4. 點選「確認」完成"</string>
<string name="no_prefer_drc_audio">不優先使用 DRC 音訊</string>
<string name="potoken_gvs">PO Token (GVS)</string>
<string name="potoken_player">PO Token (播放器)</string>
<string name="potoken_subs">PO Token (字幕)</string>
<string name="visitor_data">訪客資料</string>
<string name="get_data_sync_id">取得資料同步 ID</string>
<string name="desktop">桌面版</string>
<string name="url_regex">URL 正規表達式</string>
<string name="disable_flat_playlist">停用扁平播放清單</string>
<string name="disable_flat_playlist_summary">不使用 --flat-playlist。資料抓取較慢但資料更豐富</string>
<string name="chapters">章節</string>
<string name="use_original_url_playlist">使用原始 URL 作為播放清單網址</string>
<string name="use_original_url_playlist_summary">使用使用者提供的播放清單網址,而非 JSON 傾印中的 playlist_webpage_url 標籤</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading">下載時更新 yt-dlp</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">在下載前使用 -U 更新 yt-dlp 到最新版本</string>
<string name="preview_filename">預覽檔案名稱</string>
<string name="no_auth">略過驗證</string>
<string name="auth">驗證</string>
</resources>

View file

@ -74,7 +74,7 @@
<string name="remove_deleted">Remove deleted</string>
<string name="remove_duplicates">Remove duplicates</string>
<string name="sort_by">Sorting</string>
<item type="id" name="cancelDownload"></item>
<item type="id" name="cancelDownload"/>
<string name="trendingPlaylist" translatable="false">ytdlnis-TRENDING</string>
<string name="remove_downloading">Cancel downloads</string>
<string name="incognito_summary">Download without adding to history</string>
@ -503,7 +503,7 @@
<string name="update_ytdlp_while_downloading">Update yt-dlp while downloading</string>
<string name="update_ytdlp_while_downloading_summary">Add -U to yt-dlp to update it to latest before downloading</string>
<string name="preview_filename">Preview filename</string>
<string name="potoken_guide">Auth\n-----------------------\n1. Click \'Auth\' to open the sign in page in WebView.\n2. Sign in to your Google Account.\n3. Play any video that supports auto-translated subtitles.\n4. Turn on auto-translated subtitles and see if it works.\n\t4.1 If auto-translated subtitles don\'t work, switch to another video that supports auto-translated subtitles and try step 4 again.\n5. Click OK.\n\nNo Auth\n-----------------------\n1. Click \'No Auth\'.\n2. Write any youtube video url\n3. Wait for the video to load and play the video for at least 3 seconds.\n3. Click OK.</string>
<string name="potoken_guide">Auth\n-----------------------\n1. Click \'Auth\' to open the sign in page in WebView.\n2. Sign in to your Google Account.\n3. Play any video that supports auto-translated subtitles.\n4. Turn on auto-translated subtitles and see if it works.\n\t4.1 If auto-translated subtitles don\'t work, switch to another video that supports auto-translated subtitles and try step 4 again.\n5. Click OK.\n\nNo Auth\n-----------------------\n1. Click \'No Auth\'.\n2. Write any youtube video url\n3. Wait for the video to load and play the video for at least 3 seconds.\n4. Click OK.</string>
<string name="no_auth">No Auth</string>
<string name="auth">Auth</string>
</resources>