Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (435 of 435 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/uk/
This commit is contained in:
parent
9ad77ff199
commit
e2d9e65d62
1 changed files with 19 additions and 5 deletions
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
<string name="ytdl_update_hint">Корисно, якщо у вас виникли проблеми із завантаженням</string>
|
||||
<string name="source_code">Вихідний код</string>
|
||||
<string name="update_ytdl">Встановити нову версію yt-dlp</string>
|
||||
<string name="about">Про застосунок</string>
|
||||
<string name="about">Про нас</string>
|
||||
<string name="failed_download">Не вдалося завантажити файл</string>
|
||||
<string name="download_notification_channel_name">Завантаження файлів</string>
|
||||
<string name="download_notification_channel_description">Сповіщення про хід завантаження аудіо- та відеофайлів</string>
|
||||
|
|
@ -58,7 +58,7 @@
|
|||
<string name="aria2_summary">Використовувати aria2c як завантажувач замість стандартного</string>
|
||||
<string name="embed_thumb_summary">Використовувати мініатюру як обкладинку</string>
|
||||
<string name="add_chapters">Розділи у відео</string>
|
||||
<string name="add_chapters_summary">Позначити сегменти YouTube / SponsorBlock як розділи для відео</string>
|
||||
<string name="add_chapters_summary">Відзначити сегменти YouTube/SponsorBlock як розділи у відео</string>
|
||||
<string name="audio_quality">Якість звуку</string>
|
||||
<string name="video_format">Формат відео</string>
|
||||
<string name="save_thumb">Зберегти мініатюру</string>
|
||||
|
|
@ -78,7 +78,7 @@
|
|||
<string name="download">Завантажити</string>
|
||||
<string name="video_quality">Якість відео</string>
|
||||
<string name="Open_File">Відкрити файл</string>
|
||||
<string name="api_key_summary">Рекомендації щодо відео з Youtube API</string>
|
||||
<string name="api_key_summary">Відеорекомендації від YouTube API</string>
|
||||
<string name="update_app_summary">Оголошувати про нові версії програми, коли її відкривають. Дані отримано з офіційного репозиторію Github</string>
|
||||
<string name="remove_deleted">Вилучити видалене</string>
|
||||
<string name="title">Назва</string>
|
||||
|
|
@ -153,7 +153,7 @@
|
|||
<string name="select">Вибрати</string>
|
||||
<string name="all_items_selected">Вибрано всі елементи</string>
|
||||
<string name="redownload">Повторне завантаження</string>
|
||||
<string name="restrict_filenames_summary">Обмежуйте назви файлів лише символами ASCII та уникайте символів \"&\" і пробілів у назвах файлів</string>
|
||||
<string name="restrict_filenames_summary"><![CDATA[Обмежуйте імена файлів лише символами ASCII та уникайте \"&\" прогалини в іменах файлів]]></string>
|
||||
<string name="selected">Вибрано</string>
|
||||
<string name="access_all_directories_summary">Дозволити застосунку завантажувати в каталоги, обмежених за замовчуванням</string>
|
||||
<string name="download_rescheduled_to">Завантаження перенесено на:</string>
|
||||
|
|
@ -381,7 +381,7 @@
|
|||
<string name="disabled">Вимкнено</string>
|
||||
<string name="subtitles">Субтитри</string>
|
||||
<string name="prevent_duplicate_downloads">Запобігання повторним завантаженням</string>
|
||||
<string name="prevent_duplicate_url_type">URL & Тип завантаження</string>
|
||||
<string name="prevent_duplicate_url_type"><![CDATA[URL & Тип завантаження]]></string>
|
||||
<string name="prevent_duplicate_config">Повна конфігурація</string>
|
||||
<string name="copy_url">Копіювати URL</string>
|
||||
<string name="move_top">Перейти вгору</string>
|
||||
|
|
@ -420,4 +420,18 @@
|
|||
<string name="playlist_as_album">Використовувати назву списку відтворення як метадані альбому</string>
|
||||
<string name="playlist_as_album_summary">Якщо метадані альбому відсутні, замість них використовуйте назву списку відтворення</string>
|
||||
<string name="data_fetching_extractor_youtube">Засіб вилучення даних (YouTube)</string>
|
||||
<string name="other_youtube_extractor_args">Інші аргументи на користь екстрактора YouTube</string>
|
||||
<string name="items">предмет(и)</string>
|
||||
<string name="socket_timeout_description">Час почекати, перш ніж здатися, за секунди</string>
|
||||
<string name="socket_timeout">Тайм-аут сокету</string>
|
||||
<string name="advanced">Додатково</string>
|
||||
<string name="thumbnail">Мініатюра</string>
|
||||
<string name="data_fetching_extra_commands">Додаткові команди отримання даних</string>
|
||||
<string name="preferred_command_template">Переважний шаблон команди</string>
|
||||
<string name="status">Статус</string>
|
||||
<string name="pause_all">Зупинити все</string>
|
||||
<string name="resume_all">Відновити все</string>
|
||||
<string name="package_name">Ім\'я пакету</string>
|
||||
<string name="deleted">Видалено</string>
|
||||
<string name="websites">Веб-сайти</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Reference in a new issue