Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (299 of 299 strings)

Translation: ytdlnis/strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/zh_Hant/
This commit is contained in:
abc0922001 2023-07-31 05:55:42 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5538e648b6
commit dd60cc3278
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -176,7 +176,7 @@
<string name="audio_quality">音訊品質</string>
<string name="command_download_notification_channel_name">命令下載</string>
<string name="history_is_empty">歷史記錄為空</string>
<string name="api_key_summary">從 YouTube 獲得更快的結果</string>
<string name="api_key_summary">Youtube API 的影片推薦</string>
<string name="url">網址</string>
<string name="update_app_summary">打開應用程式時公佈新版本</string>
<string name="remove_downloading">取消下載</string>
@ -285,4 +285,12 @@
<string name="save_for_later">儲存下載以供日後使用?</string>
<string name="force_keyframes">在剪輯處強制產生關鍵幀</string>
<string name="current">目前指令</string>
<string name="orange">橘色</string>
<string name="show_terminal">在分享功能表中顯示終端機</string>
<string name="write_description">儲存描述</string>
<string name="write_description_summary">撰寫描述檔案</string>
<string name="extra_command">額外指令</string>
<string name="use_cookies">使用 Cookies</string>
<string name="embed_metadata">嵌入元資料</string>
<string name="embed_metadata_summary">將元資料嵌入影片檔案,若有的話,也會嵌入章節 /infojson</string>
</resources>