Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (292 of 292 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/id/
This commit is contained in:
parent
4247ab456b
commit
dcce161e5e
1 changed files with 32 additions and 22 deletions
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<string name="remove_results">Kosongkan Hasil</string>
|
||||
<string name="updating">Pemutakhiran</string>
|
||||
<string name="you_are_in_latest_version">Versi yang terkini sedang digunakan</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_history_desc">Hapus seluruh riwayat,secara permanen</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_history_desc">Hapus seluruh riwayat, secara permanen</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_history">Konfirmasikan</string>
|
||||
<string name="search_history_hint">Telusuri dari Riwayat</string>
|
||||
<string name="no_results">Tidak Ada Hasil</string>
|
||||
|
|
@ -23,15 +23,15 @@
|
|||
<string name="source_code">Kode Sumber</string>
|
||||
<string name="search_hint">Telusuri atau Sisipkan URL</string>
|
||||
<string name="ytld_update_success">Versi yang baru terpasang</string>
|
||||
<string name="ytdl_already_updating">Memasang versi yang baru…</string>
|
||||
<string name="ytdl_updating_started">Mengunduh versi yang baru…</string>
|
||||
<string name="ytdl_already_updating">Memasang versi yang baru</string>
|
||||
<string name="ytdl_updating_started">Mengunduh versi yang baru</string>
|
||||
<string name="Remove">Bersihkan</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="cancel">Batalkan</string>
|
||||
<string name="more">Lebih Banyak</string>
|
||||
<string name="more">Selengkapnya</string>
|
||||
<string name="update_app">Periksa pemutakhiran</string>
|
||||
<string name="version">Versi</string>
|
||||
<string name="downloading_update">Mengunduh versi yang baru…</string>
|
||||
<string name="downloading_update">Mengunduh versi yang baru</string>
|
||||
<string name="command_directory">Folder Perintah Kustom</string>
|
||||
<string name="downloading">Pengunduhan</string>
|
||||
<string name="video">Video</string>
|
||||
|
|
@ -70,13 +70,13 @@
|
|||
<string name="select_sponsorblock_filtering">Pilih Penyaringan SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="add_chapter">Tambahkan Babak</string>
|
||||
<string name="processing">Pemrosesan</string>
|
||||
<string name="embed_subs_summary">Menambahkan takarir dalam video</string>
|
||||
<string name="embed_thumb">Sampul Keluku</string>
|
||||
<string name="embed_thumb_summary">Menggunakan keluku sebagai sampul</string>
|
||||
<string name="embed_subs_summary">Menambahkan takarir (subtitle) dalam video</string>
|
||||
<string name="embed_thumb">Sampul Keluku (Thumbnail)</string>
|
||||
<string name="embed_thumb_summary">Menggunakan keluku (thumbnail) sebagai sampul</string>
|
||||
<string name="add_chapters">Babak dalam Video</string>
|
||||
<string name="add_chapters_summary">Menandai segmen YouTube / SponsorBlock sebagai babak-babak bagi video</string>
|
||||
<string name="save_thumb">Simpan Keluku</string>
|
||||
<string name="save_thumb_summary">Menyimpan keluku di folder unduhan</string>
|
||||
<string name="save_thumb">Simpan Keluku (Thumbnail)</string>
|
||||
<string name="save_thumb_summary">Menyimpan keluku (thumbnail) di folder unduhan</string>
|
||||
<string name="audio_format">Format Audio</string>
|
||||
<string name="audio_quality">Kualitas Audio</string>
|
||||
<string name="audio_quality_summary">0 (terbaik) 10 (terburuk)</string>
|
||||
|
|
@ -101,7 +101,7 @@
|
|||
<string name="incognito_summary">Unduh tanpa menambahkannya ke riwayat</string>
|
||||
<string name="configure_download">Sesuaikan Pengunduhan</string>
|
||||
<string name="author">Penggubah</string>
|
||||
<string name="embed_subtitles">Tanamkan Takarir</string>
|
||||
<string name="embed_subtitles">Tanamkan Takarir (Subtitle)</string>
|
||||
<string name="show_download_card">Tampilkan Opsi untuk Pengunduhan</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_previews">Pratinjau</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_fillers">Pengisi</string>
|
||||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
<string name="access_all_directories">Perbolehkan pengaksesan semua direktori</string>
|
||||
<string name="clear_cancelled">Kosongkan yang Dibatalkan</string>
|
||||
<string name="clear_errored">Kosongkan yang Galat</string>
|
||||
<string name="split_by_chapters">Pisahkan Per Babak</string>
|
||||
<string name="split_by_chapters">Pisahkan per Babak</string>
|
||||
<string name="items_imported">Butir Diimpor</string>
|
||||
<string name="help_translate">Bantu Menerjemahkan</string>
|
||||
<string name="help_translate_summary">Terjemahkan aplikasi ini ke dalam bahasamu menggunakan Weblate</string>
|
||||
|
|
@ -196,10 +196,10 @@
|
|||
<string name="download_over_metered_networks_summary">Mengunduh dengan menggunakan semua jenis jaringan. Jika tidak diaktifkan, pengunduhan menunggu jaringan yang tidak terukur</string>
|
||||
<string name="end">Akhir</string>
|
||||
<string name="start">Awal</string>
|
||||
<string name="save_subs">Simpan Takarir</string>
|
||||
<string name="save_subs_desc">Menulis berkas takarir</string>
|
||||
<string name="subtitle_languages">Bahasa takarir</string>
|
||||
<string name="video_recommendations_summary">Dapatkan rekomendasi video YouTube di layar beranda dari Invidious</string>
|
||||
<string name="save_subs">Simpan Takarir (Subtitle)</string>
|
||||
<string name="save_subs_desc">Menulis berkas takarir (subtitle)</string>
|
||||
<string name="subtitle_languages">Bahasa takarir (subtitle)</string>
|
||||
<string name="video_recommendations_summary">Dapatkan rekomendasi video YouTube di layar beranda dari API PIPED</string>
|
||||
<string name="format_source">Sumber Format</string>
|
||||
<string name="video_recommendations">Rekomendasi Video</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Disalin ke Papan Klip</string>
|
||||
|
|
@ -262,8 +262,8 @@
|
|||
<string name="locale">Wilayah</string>
|
||||
<string name="audio_only_item">Butir ini hanya berisi format audio</string>
|
||||
<string name="swipe_gestures_summary">Usap butir untuk melakukan tindakan-tindakan tertentu</string>
|
||||
<string name="crop_thumb">Potong Gambar Keluku</string>
|
||||
<string name="crop_thumb_summary">Potong gambar keluku menjadi persegi bagi pengunduhan audio</string>
|
||||
<string name="crop_thumb">Potong Gambar Keluku (Thumbnail)</string>
|
||||
<string name="crop_thumb_summary">Potong gambar keluku (thumbnail) menjadi persegi bagi pengunduhan audio</string>
|
||||
<string name="swipe_gestures">Gestur Usap</string>
|
||||
<string name="general">Umum</string>
|
||||
<string name="misc">Aneka Ragam</string>
|
||||
|
|
@ -273,9 +273,19 @@
|
|||
<string name="piped_instance">Instansi Piped</string>
|
||||
<string name="custom_audio_quality">Gunakan Kualitas Audio Kustom</string>
|
||||
<string name="piped_instance_summary">Tulis Server API PIPED yang bisa aplikasi gunakan untuk kueri dan format YouTube</string>
|
||||
<string name="retries">Percobaan Ulang</string>
|
||||
<string name="fragment_retries">Fragmen Percobaan</string>
|
||||
<string name="retries">Percobaan Kembali</string>
|
||||
<string name="fragment_retries">Percobaan Kembali bagi Fragmen</string>
|
||||
<string name="format_order">Urutan Format</string>
|
||||
<string name="force_keyframes">Paksa Keyframe Pada Potongan</string>
|
||||
<string name="force_keyframes_summary">Potongan Video yang Akurat. Lebih Lambat</string>
|
||||
<string name="force_keyframes">Paksakan Keyframe saat Pemotongan</string>
|
||||
<string name="force_keyframes_summary">Proses yang lebih lambat, tetapi pemotongannya lebih akurat</string>
|
||||
<string name="hide_terminal">Sembunyikan Terminal dari menu berbagi</string>
|
||||
<string name="subtitle_format">Format Takarir (Subtitle)
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="hide_thumbnails">Sembunyikan Keluku (Thumbnail)</string>
|
||||
<string name="clear_saved">Bersihkan yang Disimpan</string>
|
||||
<string name="saved">Disimpan</string>
|
||||
<string name="save_for_later">Simpan Unduhan untuk Nanti\?</string>
|
||||
<string name="use_extra_commands">Tambahkan Perintah Ekstra</string>
|
||||
<string name="use_extra_commands_summary">Bagi pengunduhan Audio / Video. Menambahkan perintah ekstra beserta konfigurasi GUI</string>
|
||||
<string name="current">Perintah Saat Ini</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Loading…
Reference in a new issue