Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 100.0% (484 of 484 strings)

Translation: ytdlnis/strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sl/
This commit is contained in:
Gašper Pintar 2025-08-22 19:31:38 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 4c56614b1f
commit ca9334c8e2
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="search">Išči</string>
<string name="home">Naslovna stran</string>
<string name="search">Iskanje</string>
<string name="home">Domov</string>
<string name="directories">Mape</string>
<string name="music_directory">Glasba</string>
<string name="video_directory">Posnetki</string>
<string name="updating">Posodabljanje</string>
<string name="ytdl_update_hint">Uporabno, če imate težave s prenosom</string>
<string name="update_ytdl">Namestite novo različico yt-dlp</string>
<string name="update_ytdl">Posodobite yt-dlp na novo različico</string>
<string name="about">O aplikaciji</string>
<string name="source_code">Izvorna koda</string>
<string name="search_hint">Išči ali vstavi URL</string>
@ -21,8 +21,8 @@
<string name="cancel">Prekliči</string>
<string name="confirm_delete_history_desc">Trajno izbriši celotno zgodovino</string>
<string name="confirm_delete_history">Potrdi</string>
<string name="search_history_hint">Iskanje iz zgodovine</string>
<string name="search_command_hint">Iskanje iz ukazov</string>
<string name="search_history_hint">Išči po zgodovini</string>
<string name="search_command_hint">Išči med ukazi</string>
<string name="no_results">Ni rezultatov</string>
<string name="more">Več</string>
<string name="version">Različica</string>
@ -32,31 +32,31 @@
<string name="audio">Zvok</string>
<string name="concurrent_fragments_summary">Število fragmentov izvornega videoposnetka DASH/HLS za sočasni prenos</string>
<string name="video">Videoposnetki</string>
<string name="worst_quality">Najslabša kvaliteta</string>
<string name="worst_quality">Najnižja kakovost</string>
<string name="remove_results">Počisti rezultate</string>
<string name="best_quality">Najboljša kvaliteta</string>
<string name="remove_all">Izbriši vse</string>
<string name="best_quality">Najvišja kakovost</string>
<string name="remove_all">Odstrani vse</string>
<string name="download_all">Prenesi vse</string>
<string name="settings">Nastavitve</string>
<string name="ytdl_already_updating">Nameščanje nove različice</string>
<string name="Remove">Odstrani</string>
<string name="update_app">Preveri za posodobitve</string>
<string name="limit_rate">Meja hitrosti nalaganja</string>
<string name="aria2_summary">Vporabi aria2c program za nalagamje namesto navadnega</string>
<string name="save_thumb">Shrani naslovno sliko</string>
<string name="downloading">Nalaganje</string>
<string name="limit_rate">Omeji hitrost</string>
<string name="aria2_summary">Uporabi aria2c program za nalaganje namesto privzetega</string>
<string name="save_thumb">Shrani sličico</string>
<string name="downloading">Prenašanje</string>
<string name="limit_rate_summary">Maksimalna hitrost nalaganja (v bytih na sekundo) npr. 50K ali 4.2M</string>
<string name="processing">Procesiranje</string>
<string name="embed_subs_summary">Podnapisi v videoposnetku</string>
<string name="embed_thumb">Naslovna slika</string>
<string name="embed_thumb_summary">Vporabi naslovno sliko kot naslovno sliko naloženega videa/zvoka</string>
<string name="embed_thumb_summary">Uporabi sličico kot naslovno sliko</string>
<string name="add_chapters">Poglavlja v videih</string>
<string name="add_chapters_summary">Uporabi Sponsorblock podatke kot poglavlja v videu</string>
<string name="save_thumb_summary">Shrani naslovno sliko v mapo z nalaganji</string>
<string name="save_thumb_summary">Shrani sličico v mapo za prenose</string>
<string name="audio_format">Zvočni format</string>
<string name="video_format">Video format</string>
<string name="audio_quality">Zvočna kvaliteta</string>
<string name="audio_quality_summary">04(najhujše) 10(najboljše)</string>
<string name="audio_quality_summary">0 (najvišja) 10 (najnižja)</string>
<string name="cancel_task">Prekliči nalogo</string>
<string name="concurrent_fragments">Sočasni fragmenti</string>
<string name="run_command">Zaženi ukaz</string>
@ -79,7 +79,7 @@
<string name="video_quality">Kakovost videoposnetka</string>
<string name="embed_subtitles">Vdelaj podnapise</string>
<string name="add_chapter">Dodaj poglavja</string>
<string name="second">Drugi</string>
<string name="second">Sekunda</string>
<string name="milliseconds">Milisekunde</string>
<string name="save_subs">Shrani podnapise</string>
<string name="save_subs_desc">Napiši datoteko s podnapisi</string>
@ -232,4 +232,254 @@
<string name="download_over_metered_networks_summary">Prenosi preko katere koli vrste omrežja. Sicer počakajo na omrežje brez omejitev</string>
<string name="metered_network_download_start_info">Prenos se bo začel, ko se povežete na omrežje brez omejitev prenosa</string>
<string name="invert_selected">Obrni izbor</string>
<string name="preferred_locale">Prednostna lokacija</string>
<string name="pause">Premor</string>
<string name="resume">Nadaljuj</string>
<string name="updating_download_data">Posodabljanje podatkov o prenosu elementa</string>
<string name="keep_cache">Ohrani fragmente</string>
<string name="sponsorblock">Blokiraj sponzorja</string>
<string name="couldnt_parse_file">Datoteke ni bilo mogoče razčleniti</string>
<string name="restore_complete">Obnovitev aplikacije je končana. Naslednji elementi so bili obnovljeni:</string>
<string name="socks5_proxy">URL posredniškega strežnika SOCKS5</string>
<string name="misc">Razno</string>
<string name="general">Splošno</string>
<string name="swipe_gestures">Poteze s prstom</string>
<string name="swipe_gestures_summary">Za določena dejanja povlecite elemente</string>
<string name="crop_thumb">Obreži sličico</string>
<string name="crop_thumb_summary">Pri prenosu zvočnih posnetkov obreži sličico v kvadrat</string>
<string name="audio_only_item">Ta element vsebuje samo zvočne formate</string>
<string name="move_temporary_files">Premakni začasne datoteke</string>
<string name="move_temporary_files_summary">Prenesite predpomnjene datoteke v mapo za prenose</string>
<string name="piped_instance">Instanca Piped</string>
<string name="piped_instance_summary">Pripravite API strežnik Piped, ki ga bo aplikacija uporabljala za poizvedbe in formate na YouTubu</string>
<string name="custom_audio_quality">Uporabi kakovost zvoka po meri</string>
<string name="retries">Poskusi ponovno</string>
<string name="fragment_retries">Ponovni poskusi fragmentov</string>
<string name="format_order">Vrstni red formata</string>
<string name="force_keyframes">VPrisilno dodaj ključne sličice na reze</string>
<string name="force_keyframes_summary">Počasnejši postopek, vendar natančnejši rezi</string>
<string name="use_extra_commands">Dodaj dodatne ukaze</string>
<string name="use_extra_commands_summary">Za prenos zvoka/videa. Dodajte dodatne ukaze skupaj s konfiguracijo grafičnega uporabniškega vmesnika</string>
<string name="current">Trenutni ukaz</string>
<string name="subtitle_format">Oblika podnapisov</string>
<string name="hide_thumbnails">Skrij sličice</string>
<string name="show_terminal">Prikaži terminal v meniju za skupno rabo</string>
<string name="saved">Shranjeno</string>
<string name="clear_saved">Počisti shranjeno</string>
<string name="save_for_later">Shrani prenos za pozneje?</string>
<string name="write_description">Shrani opis</string>
<string name="write_description_summary">Zapiši opisno datoteko</string>
<string name="extra_command">Dodatni ukaz</string>
<string name="use_cookies">Uporabi piškotke</string>
<string name="embed_metadata">Vdelaj metapodatke</string>
<string name="embed_metadata_summary">Razčleni in vdelaj metapodatke v zvočno datoteko</string>
<string name="update_formats_background">Posodobi formate v ozadju</string>
<string name="auto_update_ytdlp">Samodejno posodobi yt-dlp</string>
<string name="use_sponsorblock">Uporabi SponsorBlock</string>
<string name="cache_first">Najprej predpomni prenose</string>
<string name="cache_first_summary">Datoteke predpomnilnika se prenesejo v notranji pomnilnik in nato premaknejo v izbrani imenik. To uporabite, če ne morete pisati neposredno v pomnilnik</string>
<string name="scheduling">Razporejanje</string>
<string name="use_scheduler">Prenos po urniku</string>
<string name="update_app_beta">Beta izdaje</string>
<string name="update_app_beta_summary">Vpišite se v beta program. Morda vsebuje napake.</string>
<string name="auto">Samodejno</string>
<string name="preferred_video_codec">Prednostni video kodek</string>
<string name="preferred_audio_codec">Prednostni zvočni kodek</string>
<string name="loading">Nalaganje</string>
<string name="sponsorblock_api_url">URL SponsorBlock API-ja</string>
<string name="remember_download_type">Zapomni si vrsto prenosa</string>
<string name="remember_download_type_summary">Izberite zadnjo odprto vrsto prenosa za trenutni element</string>
<string name="user_agent_header">Glava User-Agenta</string>
<string name="length">Dolžina</string>
<string name="security">Varnost</string>
<string name="license">Licenca</string>
<string name="download_already_exists_summary">Ali še vedno želite prenesti?</string>
<string name="schedule">Razpored</string>
<string name="ignore">Prezri</string>
<string name="modify_download_card">Uredi kartico za prenos</string>
<string name="export_file">Izvozi datoteko</string>
<string name="ytdl_source">vir yt-dlp</string>
<string name="update_ytdl_master">Glavna različica yt-dlp</string>
<string name="update_ytdl_stable">Stabilna različica yt-dlp</string>
<string name="buffer_size">Velikost medpomnilnika</string>
<string name="buffer_size_summary">Velikost medpomnilnika za prenos, npr. 1024 ali 16K (privzeto je 1024)</string>
<string name="preferred_audio_language">Prednostni jezik zvoka</string>
<string name="changelog">Dnevnik sprememb</string>
<string name="source">Vir</string>
<string name="app">Aplikacija</string>
<string name="cut_unavailable_please_update_item">Za uporabo funkcije rezanja morate posodobiti podatke o elementu</string>
<string name="changed_path_for_everyone_to">Pot prenosa vsakega elementa je bila spremenjena v:</string>
<string name="dismiss">Zavrzi</string>
<string name="all">Vse</string>
<string name="generic">Generično</string>
<string name="multiple_download_card">Več kartic za prenos</string>
<string name="format_filter">Filter formatov</string>
<string name="format_smallest">Najmanjši format (na ločljivost)</string>
<string name="observe_sources">Opazuj vire</string>
<string name="new_source">Nov vir</string>
<string name="delete_all_sources">Izbriši vse vire</string>
<string name="confirm_delete_sources_desc">Trajno izbriši vse vire</string>
<string name="force_ipv4_desc">Vse povezave vzpostavi z IPv4</string>
<string name="force_ipv4">Vsili IPv4</string>
<string name="copy_urls">Kopiraj URL-je</string>
<string name="every">Vsak</string>
<string name="set_time">Nastavi čas</string>
<string name="starts">Začne</string>
<string name="ends">Konča</string>
<string name="never">Nikoli</string>
<string name="on_time">Vklopljeno</string>
<string name="after">Potem</string>
<string name="occurrences">pojavitve</string>
<string name="day">Dan</string>
<string name="week">Teden</string>
<string name="month">Mesec</string>
<string name="retry_missing_downloads">Ponovno poskusi manjkajoče prenose</string>
<string name="retry_missing_downloads_desc">Ponovno prenesite elemente, ki jih ni v zgodovini prenosov</string>
<string name="bitrate">Bitna hitrost</string>
<string name="save_auto_subs">Shrani samodejne podnapise</string>
<string name="not_deleted">Ni izbrisano</string>
<string name="archive">Arhiv prenosov [Uporabi datoteko arhiva prenosov yt-dlp za preprečevanje podvajanja prenosov namesto vgrajene funkcionalnosti]</string>
<string name="disabled">Onemogočeno</string>
<string name="swipe_gestures_download_card">Poteze s prsti na kartici za prenos</string>
<string name="show_download_count">Prikaži štetje na zaslonu čakalne vrste za prenos</string>
<string name="thumbnail_format">Format sličice</string>
<string name="get_new_uploads">Pridobi samo prihodnje nalaganja (prezri obstoječe elemente)</string>
<string name="also_download_audio">Prenesi tudi kot zvočni posnetek</string>
<string name="wrap_text">Prelom besedila</string>
<string name="scroll_down">Pomakni se na dno</string>
<string name="text_size">Velikost besedila</string>
<string name="add">Dodaj</string>
<string name="back">Nazaj</string>
<string name="all_queries_finished">Vse poizvedbe so bile obdelane</string>
<string name="select_between">Izberite elemente med</string>
<string name="reset_processed_links">Ponastavi že obdelane povezave</string>
<string name="reset_processed_links_desc">Ponovno prenesite vse elemente</string>
<string name="no_download_fragments">Ne prenašaj kot fragmente</string>
<string name="no_download_fragments_summary">Ne uporabljaj datotek .part in piši neposredno v izhodno datoteko</string>
<string name="my_filename_templates">Moje predloge za imena datotek</string>
<string name="prefer_smaller_formats">Raje izberite manjše formate</string>
<string name="display_over_apps">Prikaz čez aplikacije</string>
<string name="display_over_apps_summary">Kartica za prenos naj se vedno prikaže na vrhu. To možnost vklopite, če se trenutno delujoča aplikacija zapre, ko se prikaže kartica za prenos</string>
<string name="hour">Ura</string>
<string name="subtitles">Podnapisi</string>
<string name="prevent_duplicate_downloads">Prepreči podvojene prenose</string>
<string name="prevent_duplicate_url_type">URL &amp; vrsta prenosa</string>
<string name="prevent_duplicate_config">Polna konfiguracija</string>
<string name="copy_url">Kopiraj URL</string>
<string name="move_top">Premakni se na vrh</string>
<string name="move_bottom">Premakni se na dno</string>
<string name="scheduled">Načrtovano</string>
<string name="clear_scheduled">Počisti načrtovano</string>
<string name="minute">Minuta</string>
<string name="format_importance">Vrstni red pomembnosti formatov</string>
<string name="format_importance_note">Prilagodite pomembnost elementov formata. Ta vrstni red bo uporabljen le, ko aplikacija pridobi formate na kartici za prenos in samodejno izbere format!</string>
<string name="no_audio">Video brez zvoka</string>
<string name="download_archive_folder">Prenesi arhivsko mapo</string>
<string name="location">Lokacija</string>
<string name="enable_alarm_permission">V nastavitvah aplikacije morate omogočiti dovoljenje SCHEDULE_EXACT_ALARM.</string>
<string name="process_downloads_background">"Prenosi se še vedno nalagajo. Želite nadaljevati z obdelavo v ozadju in začeti s prenosom? "</string>
<string name="navigation_bar">Navigacijska vrstica</string>
<string name="label_visibility">Vidnost oznake</string>
<string name="always">Vedno</string>
<string name="sync_with_source">Sinhroniziraj z izvorom</string>
<string name="sync_with_source_desc">Izbrišite prenesene elemente, če manjkajo v viru</string>
<string name="queue">Čakalna vrsta</string>
<string name="reset">Ponastavi</string>
<string name="restore_info">Pritisnite \'Obnovi\', da združite shranjene podatke s trenutnimi podatki.\nPritisnite \'Ponastavi\', da izbrišete podatke in uporabite samo shranjene podatke v datoteki.</string>
<string name="use_alarm_manager">Za razporejanje uporabite AlarmManager namesto WorkManagerja</string>
<string name="use_alarm_manager_summary">Omogočite to, če je WorkManager omejen s strani prodajalca vaše naprave ali če načrtovana opravila niso preveč natančna</string>
<string name="use_item_url_not_playlist">Uporabite URL elementa namesto URL seznama predvajanja</string>
<string name="use_item_url_not_playlist_summary">Metapodatki seznama predvajanja ne bodo vdelani, če je ta možnost omogočena</string>
<string name="recode_video">Prekodiraj video</string>
<string name="recode_video_summary">Prekodira video datoteko v določen video format</string>
<string name="daily">Dnevno</string>
<string name="weekly">Tedensko</string>
<string name="monthly">Mesečno</string>
<string name="cleanup_leftover_downloads">Čiščenje preostalih prenosov (preklicanih, napačnih)</string>
<string name="continue_anyway">Vseeno nadaljuj</string>
<string name="playlist_as_album">Uporabi ime seznama predvajanja kot metapodatke albuma</string>
<string name="playlist_as_album_summary">Če metapodatki albuma niso prisotni, uporabite ime seznama predvajanja</string>
<string name="data_fetching_extractor_youtube">Program za pridobivanje podatkov (YouTube)</string>
<string name="pause_all">Zaustavi vse</string>
<string name="resume_all">Nadaljuj vse</string>
<string name="package_name">Ime paketa</string>
<string name="preferred_command_template">Prednostna predloga ukaza</string>
<string name="status">Stanje</string>
<string name="deleted">Izbrisano</string>
<string name="websites">Spletne strani</string>
<string name="other_youtube_extractor_args">Drugi argumenti programa za ekstrakcijo vsebine v YouTubu</string>
<string name="items">element(i)</string>
<string name="socket_timeout">Časovna omejitev povezave</string>
<string name="advanced">Napredno</string>
<string name="data_fetching_extra_command">Dodatni ukaz za pridobivanje podatkov</string>
<string name="thumbnail">Sličica</string>
<string name="data_fetching_extra_command_summary">Omogoči uporabo predlog ukazov za pridobivanje podatkov kot dodatnih ukazov</string>
<string name="disable_write_info_json">Onemogoči zapisovanje informacij v JSON</string>
<string name="disable_write_info_json_summary">Vsakič, ko ponovno zaženete/nadaljujete prenos, bo yt-dlp ponovno prenesel podatke JSON s strežnikov (ni priporočljivo)</string>
<string name="ytdlp_watch_later">yt-dlp YouTube za poznejši ogled (potrebni piškotki)</string>
<string name="ytdlp_recommnedations">yt-dlp Priporočila za YouTube (potrebni piškotki)</string>
<string name="ytdlp_liked">yt-dlp Všečkani videoposnetki na YouTubu (potrebni piškotki)</string>
<string name="ytdlp_watch_history">Zgodovina ogledov na YouTubu yt-dlp (potrebni piškotki)</string>
<string name="no_check_certificates">Onemogoči preverjanje veljavnosti HTTPS potrdila</string>
<string name="live_stream">Prenos v živo</string>
<string name="live_from_start">V živo od začetka</string>
<string name="wait_for_video">Počakajte na video</string>
<string name="retry_every">Poskusi znova vsakih</string>
<string name="minutes">Minut</string>
<string name="prefer_container_over_codec_audio">Za prenos zvoka raje izberi vsebnik kot kodek</string>
<string name="prefer_container_over_codec_audio_summary">Če je to omogočeno, bo želeni zvočni kodek prezrt in spremenil se bo le vsebnik</string>
<string name="player_client">Odjemalec predvajalnika</string>
<string name="player_client_summary"><![CDATA[YouTube odjemalci predvajalnika & PO žeton]]></string>
<string name="use_app_language_for_metadata">Za metapodatke uporabi jezik aplikacije</string>
<string name="layout">Postavitev</string>
<string name="list">Seznam</string>
<string name="grid">Mreža</string>
<string name="use_only_po_token">Uporabi samo PO žeton (ignoraraj odjemalca predvajalnika)</string>
<string name="cache_directory">Mapa predpomnilnika</string>
<string name="cache_directory_warning">Spreminjanje mape predpomnilnika lahko povzroči nepričakovane težave. Če aplikacija ne more pisati v konfigurirano pot, se bo zatekla k privzetemu notranjemu imeniku predpomnilnika</string>
<string name="app_icon_change">Ikona se lahko spremeni in aplikacija se zapre</string>
<string name="use_format_sorting">Uporabi vrstni red pomembnosti formatov</string>
<string name="use_code_highlighter">Uporabi barvno označevanje kode</string>
<string name="reset_preferences_in_screen">Ponastavi vse nastavitve na tem zaslonu</string>
<string name="automatic_backup">Samodejno varnostno kopiranje</string>
<string name="backup_path">Pot rezervne kopije</string>
<string name="automatic_backup_summary">Samodejno ustvari varnostno kopijo vsega, ko je najdena nova različica aplikacije</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs">Zapiši podnapise med vgradnjo</string>
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">To bo uporabilo Shrani podnapise in Shrani samodejne podnapise za prenos poddatotek, ki se jih nato izbriše po vgradnji</string>
<string name="generate_potokens">Generiraj PO žetone</string>
<string name="regenerate">Ponovno generiraj</string>
<string name="generate_potokens_warning">Če to omogočite, morate onemogočiti piškotke</string>
<string name="custom">Po meri</string>
<string name="cut_unsupported">Rezanje ni na voljo za ta element</string>
<string name="select_between_desc">Določite obseg elementov, ki jih želite izbrati</string>
<string name="potoken">PO žeton</string>
<string name="web_client_po_token">PO žeton spletnega odjemalca</string>
<string name="reverse">Obrni</string>
<string name="no_keep_subs">Izbriši datoteke s podnapisi po vdelavi</string>
<string name="no_keep_subs_summary">Pri uporabi možnosti Vdelaj podnapise in Zapiši podnapise ne shrani datotek s podnapisi po vdelavi</string>
<string name="video_compatible">Združljiv video</string>
<string name="video_compatible_summary">Prekodira video, zaradi česar je združljiv z drugimi aplikacijami</string>
<string name="items_left">Preostali element(i)</string>
<string name="update_app_summary">Obvesti o novih različicah aplikacije ob odprtju. Podatki se pridobivajo iz uradnega GitHub repozitorija</string>
<string name="show_download_card">Prikaži kartico s prenosi</string>
<string name="download_card_summary">Pred prenosom spremenite nastavitve za ta element. Če to možnost onemogočite, se prenos začne takoj</string>
<string name="sponsorblock_nonmusic">Neglasbeni in izventematski deli</string>
<string name="sponsorblock_outro">Zaključek</string>
<string name="container">Vsebnik</string>
<string name="errored">Napaka</string>
<string name="preferred_download_type_summary">Privzeti zavihek, na katerem se bo odprla kartica s prenosi</string>
<string name="update_formats_summary">Pridobi formate takoj, ko se prikaže kartica s prenosi</string>
<string name="video_recommendations_summary">Prikaži priporočene videe na domači strani</string>
<string name="preferred_search_engine">Željeni iskalnik</string>
<string name="preferred_home_screen">Željena domača stran</string>
<string name="format_id">ID formata</string>
<string name="codec">Kodek</string>
<string name="pure_theme_summary">Popolnoma črna / bela tema</string>
<string name="material_you">Material_you</string>
<string name="errored_downloads">Prenosi z napakami</string>
<string name="errored_download_notification_channel_description">Obvestilo o neuspešnih prenosih</string>
<string name="quick_download_summary">Ne pridobivaj podatkov v kartici s prenosi</string>
<string name="preferred_format_id">Željeni ID formata</string>
<string name="preferred_format_id_summary">Izberi format s tem ID-jem v kartici s prenosi</string>
<string name="socket_timeout_description">Čas čakanja, preden preneha, v sekundah</string>
</resources>