Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (293 of 293 strings)

Translation: ytdlnis/strings
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pt_BR/
This commit is contained in:
Knt8yQ4j 2023-07-24 09:46:33 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent fc16a86c6a
commit b516418502
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -32,7 +32,7 @@
<string name="video">Video</string>
<string name="concurrent_fragments_summary">Número de fragmentos de um vídeo nativo em DASH/HLS para baixar paralelamente</string>
<string name="concurrent_fragments">Fragmentos Simultâneos</string>
<string name="downloading">Transferência</string>
<string name="downloading">Baixando</string>
<string name="limit_rate">Limite de conexão</string>
<string name="limit_rate_summary">Taxa máxima de download (em bytes por segundo), ex. 50k ou 4.2M</string>
<string name="aria2_summary">Usar aria2c como ferramenta de download padrão</string>
@ -52,7 +52,7 @@
<string name="video_quality">Qualidade do Vídeo</string>
<string name="embed_subtitles">Adicionar Legendas</string>
<string name="add_chapter">Adicionar Capítulos</string>
<string name="show_download_card">Mostrar opções de Download</string>
<string name="show_download_card">Mostrar opções para download</string>
<string name="download_card_summary">Configurações de como baixar itens</string>
<string name="Open_File">Abrir Arquivo</string>
<string name="you_are_going_to_delete_multiple_items">Excluindo vários itens</string>
@ -156,7 +156,7 @@
<string name="file_size">Tamanho do Arquivo</string>
<string name="clear_temporary_files">Remover arquivos temporários</string>
<string name="import_from_clipboard">Importar da área de transferência</string>
<string name="export_from_clipboard">Exportar para área de transferência</string>
<string name="export_from_clipboard">Exportar para a área de transferência</string>
<string name="terminal">Terminal</string>
<string name="save_subs">Salvar Legendas</string>
<string name="dark">Escuro</string>
@ -200,7 +200,7 @@
<string name="share">Compartilhar</string>
<string name="select_all">Selecionar todos</string>
<string name="red">Vermelho</string>
<string name="material_you">Material Você</string>
<string name="material_you">Material You</string>
<string name="pure_theme_summary">Tema Preto/Branco Puro</string>
<string name="downloaded">"Baixado: "</string>
<string name="monochrome">Monocromático</string>
@ -213,7 +213,7 @@
<string name="remove_audio">Remover Áudio</string>
<string name="download_now">Baixar Agora</string>
<string name="download_already_exists">O download já existe</string>
<string name="keep_cache">manter cache</string>
<string name="keep_cache">Manter em cache</string>
<string name="updating_download_data">Atualizando os dados do item de download</string>
<string name="pause">Pausar</string>
<string name="preferred_locale">Local preferido</string>
@ -251,7 +251,7 @@
<string name="dont_ask_again">Não perguntar novamente</string>
<string name="restrict_filenames_summary">Restrinja os nomes de arquivo a apenas caracteres ASCII e evite \"&amp;\" e espaços nos nomes de arquivo</string>
<string name="template">Modelo</string>
<string name="sponsorblock_nonmusic">Partes não relacionadas à música e off-topic</string>
<string name="sponsorblock_nonmusic">Partes sem música e sem relação com o tema</string>
<string name="container">Contêiner</string>
<string name="locale">Localidade</string>
<string name="audio_only_item">Este item contém apenas formatos de áudio</string>
@ -263,7 +263,7 @@
<string name="search_suggestions_summary">Obtenha sugestões de pesquisa do Google</string>
<string name="preferred_format_id_summary">Selecione o formato com este ID no cartão de download</string>
<string name="misc">Diversos</string>
<string name="general">Em geral</string>
<string name="general">Geral</string>
<string name="swipe_gestures_summary">Deslize os itens para determinadas ações</string>
<string name="crop_thumb">Cortar Miniatura</string>
<string name="crop_thumb_summary">Recortar miniatura em um quadrado para downloads de áudio</string>
@ -277,7 +277,8 @@
<string name="sponsorblock">Bloqueio do Patrocinador</string>
<string name="force_keyframes">Forçar quadros-chave nos cortes</string>
<string name="force_keyframes_summary">Processo mais lento, mas cortes mais precisos</string>
<string name="subtitle_format">Formato da legenda</string>
<string name="subtitle_format">Formato da legenda
\n</string>
<string name="hide_thumbnails">Ocultar miniaturas</string>
<string name="hide_terminal">Ocultar Terminal do menu de compartilhamento</string>
<string name="saved">Salvou</string>
@ -287,4 +288,5 @@
<string name="use_extra_commands_summary">Para downloads de áudio/vídeo. Adicione comandos extras junto com a configuração da GUI</string>
<string name="current">Comando atual</string>
<string name="orange">Laranja</string>
<string name="show_terminal">Mostrar Terminal no menu de compartilhamento</string>
</resources>