From c8a8ca6f14d85af30c9e58e8da6871113c185ac3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Krzysztof=20Kawa=C5=82ek?= Date: Mon, 15 Apr 2024 08:47:50 +0000 Subject: [PATCH 01/35] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 100.0% (381 of 381 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sq/ --- app/src/main/res/values-sq-rAL/strings.xml | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sq-rAL/strings.xml b/app/src/main/res/values-sq-rAL/strings.xml index 52917c8a..a32550f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -362,7 +362,7 @@ Shfaq numrat në faqen e rradhës së shkarkimeve Shkarko Gjithashtu si Audio Mblidh Tekstin - Shko Poshtë + Lëvizni në fund Madhësia e Tekstit Shto Pas @@ -371,4 +371,11 @@ Pastro Linket e Proçesuara Deri Tani Formati i Thumbnailit Merr Vetëm Ngarkimet e Reja + Modelet e emrave të mia të skedarit + Preferoni formate me përmasa më të vogla + Shfaq mbi aplikacionet + Bëni që karta e shkarkimit të shfaqet gjithmonë në krye. Aktivizoni këtë nëse aplikacioni aktual mbyllet kur shfaqet karta e shkarkimit + Ora + Mos shkarkoni si Fragmente + Mos përdorni skedarë .part dhe shkruani direkt në skedarin dalës \ No newline at end of file From 60e0148c06c2c718d6a78a3fce71bd412dee4031 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Krzysztof=20Kawa=C5=82ek?= Date: Mon, 15 Apr 2024 08:23:37 +0000 Subject: [PATCH 02/35] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (381 of 381 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pl/ --- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 543f2086..0ad429ca 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -93,7 +93,7 @@ Wybierz filtrowanie SponsorBlock Części niezwiązane z muzyką i nie na temat Sponsorzy - Outro + Wyjście Promocje własne Podglądy Wypełniacze @@ -208,7 +208,7 @@ Nie usuwaj plików tymczasowych po zakończeniu pobierania Przywróć Błąd sieci - SponsorBlock + Blokada Sponsorów Nie można przeanalizować pliku Ukończono przywracanie aplikacji. Przywrócono następujące elementy: Wybierz elementy kopii zapasowej @@ -222,7 +222,7 @@ Zaznacz wszystko Ciemny Kontener - Incognito + Prywatny Domyślny Zielony Wznów @@ -364,7 +364,7 @@ Dodaj Wstecz Rozmiar tekstu - Gesty machnięcia na karcie pobierania + Gesty przesunięcia na karcie pobierania Pokaż liczniki na ekranie kolejki pobierania Pobierz tylko nowe przesłane pliki Pobierz ponadto jako dźwięk @@ -372,10 +372,10 @@ Wybierz elementy pomiędzy Zresetuj już przetworzone linki Nie pobieraj jako fragmenty - Nie używaj plików .part i pisz bezpośrednio do pliku wyjściowego + Nie używaj plików .part i zapisuj bezpośrednio do pliku wyjściowego Godzina Karta pobierania powinna być zawsze wyświetlana na wierzchu. Włącz tę opcję, jeśli aktualnie uruchomiona aplikacja zostanie zamknięta po wyświetleniu karty pobierania - Moje szablony nazw plików - Preferowane mniejsze formaty + Szablony nazw plików + Preferowane formaty zajmujące mniej miejsca Wyświetlaj nad aplikacjami \ No newline at end of file From 003e6bde8b32338ff70da65aa00a2f52b3bc8bbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Farrel Franqois Date: Mon, 15 Apr 2024 13:33:21 +0000 Subject: [PATCH 03/35] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 98.9% (377 of 381 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/id/ --- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 38d1d163..6a3824dd 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -372,4 +372,7 @@ Semua Kueri telah diproses Pilih Butir yang di Tengah-Tengah Setel Ulang Pranala yang Sudah Diproses + Templat Nama Berkas Saya + Jam + Jangan gunakan berkas .part dan tulislah langsung ke dalam berkas keluaran \ No newline at end of file From baec0917f01c617817e17ea5ee016ceb6925ded2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Krzysztof=20Kawa=C5=82ek?= Date: Mon, 15 Apr 2024 08:49:50 +0000 Subject: [PATCH 04/35] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (381 of 381 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index f4f63fdf..a0f6525f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -377,5 +377,5 @@ العرض فوق التطبيقات قوالب اسم الملف الخاص بي تفضل التنسيقات الأصغر حجما - اجعل بطاقة التنزيل معروضة دائما في الأعلى. قم بتشغيل هذا إذا تم إغلاق التطبيق قيد التشغيل حاليا عند ظهور بطاقة التنزيل + اجعل بطاقة التنزيل معروضة دائمًا في الأعلى. قم بتشغيل هذا إذا تم إغلاق التطبيق قيد التشغيل حاليًا عند ظهور بطاقة التنزيل \ No newline at end of file From c9194cbf42645c905a1ac0b80be75ffea11c2eed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Krzysztof=20Kawa=C5=82ek?= Date: Mon, 15 Apr 2024 08:52:36 +0000 Subject: [PATCH 05/35] Translated using Weblate (Bengali) Currently translated at 78.4% (299 of 381 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/bn/ --- app/src/main/res/values-bn/strings.xml | 18 ++++++++++++------ 1 file changed, 12 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml index 221b7a60..44ecc262 100644 --- a/app/src/main/res/values-bn/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bn/strings.xml @@ -46,7 +46,7 @@ ক্লিপবোর্ডে লিঙ্ক কপি করা হয়েছে API কী ব্যবহার করুন YouTube API থেকে প্রস্তাবিত ভিডিওগুলো - অ্যাপটি খোলা হলে এর নতুন সংস্করণ ঘোষণা করুন + অ্যাপটি খোলা হলে এর নতুন সংস্করণ ঘোষণা করুন। তথ্য অফিসিয়াল Github সংগ্রহস্থল থেকে বের করা হয় ডাউনলোডসমূহ ডিলেট মুছে ফেলুন সদৃশ অপসারণ @@ -89,12 +89,12 @@ অডিও ফরম্যাট কমান্ড ডাউনলোড একটি yt-dlp কমান্ড ব্যবহার করে ডাউনলোডের অগ্রগতি দেখানো বিজ্ঞপ্তি - ডাউনলোড করার জন্য বিকল্পগুলি দেখান + ডাউনলোড কার্ড দেখান ডাউনলোড সামঞ্জস্য করুন আপলোডার ফাইল খুলুন অধ্যায় যোগ করুন - আইটেম ডাউনলোড করার জন্য সেটিংস + ডাউনলোড করার আগে সেই আইটেমটির জন্য সেটিংস পরিবর্তন করুন। এই বিকল্পটি নিষ্ক্রিয় করা অবিলম্বে ডাউনলোড শুরু করে ফিল্টার একযোগে ডাউনলোড করার জন্য একটি DASH/HLS নেটিভ ভিডিওর খণ্ডের সংখ্যা নতুন টেমপ্লেট @@ -211,7 +211,7 @@ অডিও নমুনা হার ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে দ্রুত ডাউনলোড - আগে থেকে ডেটা আনবেন না + ডাউনলোড কার্ডে ডেটা আনবেন না থিম গাঢ় উজ্জ্বল @@ -243,7 +243,7 @@ অ্যাপ পুনরুদ্ধার সম্পূর্ণ হয়েছে। নিম্নলিখিত আইটেমগুলি পুনরুদ্ধার করা হয়েছে: সাধারণ ডাউনলোড আইটেম ডাটা আপডেট হচ্ছে - ক্যাশে রাখুন + টুকরা রাখুন অনুসন্ধান ইতিহাস ব্যাকআপ ফাইল ডাউনলোড ফোল্ডারে সংরক্ষিত হয়েছে ব্যাকআপ এবং পুনরুদ্ধার @@ -281,7 +281,7 @@ ফরম্যাট অর্ডার অস্থায়ী ফাইল স্থানান্তর করুন ক্যাশে ফাইল ডাউনলোড ফোল্ডারে সরিয়ে নিন - ভিডিও ফাইলে মেটাডেটা এম্বেড করুন। এছাড়াও অধ্যায়/ইনফোজসন উপস্থিত থাকলে এম্বেড করে + অডিও ফাইলে মেটাডেটা পার্স এবং এম্বেড করুন মেটাডেটা এম্বেড করুন অনুসন্ধান প্রস্তাবনা Google থেকে অনুসন্ধান প্রস্তাবনা পান @@ -291,4 +291,10 @@ বিবিধ অডিও / ভিডিও ডাউনলোডের জন্য। জিউআই কনফিগারেশনের সাথে অতিরিক্ত কমান্ড যোগ করুন কমান্ড থেকে অনুসন্ধান করুন + পটভূমিতে ফর্ম্যাট আপডেট করুন + স্বতঃ-আপডেট yt-dlp + প্রথমে ক্যাশে ডাউনলোড করুন + ত্রুটিপূর্ণ ডাউনলোডের জন্য বিজ্ঞপ্তি + ত্রুটিপূর্ণ ডাউনলোড + স্পনসরব্লক ব্যবহার করুন \ No newline at end of file From 3c172d5c403aa0c30e4a55c79e9badae2d10f3ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petrov Date: Mon, 15 Apr 2024 13:41:47 +0000 Subject: [PATCH 06/35] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (381 of 381 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/bg/ --- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index c4a1b026..d8169153 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -66,7 +66,7 @@ Паралелни фрагменти Изтегли Вграждане на глави - Показване на опциите за зареждане + Показване на опциите за изтегляне Отворете файла Изтриване на множество елементи Изход от приложението @@ -94,7 +94,7 @@ Изчистване историята на търсенията Задаване HTTP Last-Modified хедър на последно модифицирано време Грешка при актуализиране на форматите! - Изтегляния на регистрационни файлове + Дневник за изтегляния Създайте лог файл за всяко изтегляне Опашка за изтегляне Команда @@ -117,7 +117,7 @@ Избор Избран Всички избрани елементи - Разрешете достъп до всички директории + Разрешение за достъп до всички директории Помощ с превода Презареждане Изтеглянето е отложено до: @@ -162,7 +162,7 @@ Получавайте предложения за търсене от Google Разни Общи - Плъзгащи жестове + Жестове с плъзгане Този елемент съдържа само аудио файлове Преместване на временни файлове Преместете кеша в папка за изтегляния @@ -180,9 +180,9 @@ Актуализиране на формати във фонов режим Автоматично актуализиране на yt-dlp График за изтегляне - Кеширане на изтегляния първо + Първоначално изтегляне на кеш Бета издания - Автомати1но + Автоматично Предпочитан видео кодек Зареждане Sponsorblock_АPI_URL @@ -223,7 +223,7 @@ Не е изтрито Изтегляне на архив [Използвайте архивния файл за изтегляне на yt-dlp, за да предотвратите дублиращи се изтегляния вместо вградената функционалност] Жестове в картата за изтегляне - Показване на броя на опашката за изтегляне + Показване на броя за изтегляне на опашката Формат на миниатюри Получавайте само нови изтегляния Също така изтегляне като аудио @@ -232,7 +232,7 @@ Пренос на текст Изберете елементи между Нулирайте вече обработените връзки - Не използвайте .part файлове и пишете директно в изходния файл + Не използва .part файлове, запис директно в изходен файл Мои шаблони за имена на файлове Показване на състоянието на изтегляне в горната част на всички прозорци. Включете това, ако текущо работещото приложение се затвори, когато се покаже картата за изтегляне Старт @@ -246,7 +246,7 @@ Добавяне Назад Всички Заявки обработени - Не изтегляйте като фрагменти + Не изтегляйте като частични файлове Изтеглете през всички мрежи. В противен случай изчакайте мрежа без лимити Изтеглянето ще започне, когато се свържете с безлимитна мрежа Езици на субтитрите @@ -260,13 +260,13 @@ Отмени Качество Система - Акценти + Акценти към тема Завършени изтегляния Известие за завършени изтегляния Неуспешни изтегляния Бързо сваляне Известие за грешни изтегляния - Не извлича на данни в картата за изтегляне + Не извлича данни в картата за изтегляне Премахване на аудио Предпочитан ID формат Свали сега @@ -375,7 +375,7 @@ Изтриване URL Изтрийте целия списък с регистрационни файлове за постоянно. - Моля, променете настройките на този елемент, преди да изтеглите. Деактивирането на тази опция стартира незабавно изтеглянето + Променете настройките на този елемент, преди изтегляне. Деактивирането на тази опция стартира незабавно изтегляне Прекратете приложението Кешът се изтегля във вътрешната памет и се прехвърля в папката по ваш избор. Използвайте, когато е невъзможно да запишете файлове в паметта \ No newline at end of file From 6cabd16fbbe147217c3663bd24f2cce1d50e3fa7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Onder Nuray Date: Tue, 16 Apr 2024 03:50:26 +0000 Subject: [PATCH 07/35] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/tr/ --- app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index bde9d9da..9c51bbe5 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -381,4 +381,14 @@ Uygulamalar Üzerinden Görüntüleme İndirme kartının her zaman en üstte görüntülenmesini sağlayın. İndirme kartı göründüğünde çalışmakta olan uygulama kapanırsa bunu açın Saat + Kapalı + Altyazılar + Yinelenen İndirmeleri Önle + URL & İndirme Türü + URL\'yi kopyala + Yukarı Taşı + Aşağı Taşı + Planlı + Planlamayı Temizle + Tam Yapılandırma \ No newline at end of file From 16f8cc7283846ae3e86d71b0fb28733abccf7714 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=A4=A7=E7=8E=8B=E5=8F=AB=E6=88=91=E6=9D=A5=E5=B7=A1?= =?UTF-8?q?=E5=B1=B1?= Date: Tue, 16 Apr 2024 07:51:52 +0000 Subject: [PATCH 08/35] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 05a02a16..cd67bfd1 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ 使下载卡片时钟显示在顶部。如果在下载卡片出现时当前正在运行的应用关闭,请打开此选项 展示在其他应用上方 小时 + 已停用 + 防止重复下载 + URL 和下载类型 + 完整配置 + 复制 URL + 移到顶部 + 已安排 + 清除已安排的下载 + 字幕 + 移到底部 \ No newline at end of file From 44a0d2aef43fa19285c5eadf97a2078319f58d10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jose Delvani Date: Mon, 15 Apr 2024 18:48:35 +0000 Subject: [PATCH 09/35] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 28 +++++++++++++++------- 1 file changed, 19 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 6e734262..b4522e0c 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ Fazendo o download da nova versão Remover OK - Excluir todo o histórico permanentemente + Excluir todo o histórico para sempre Confirmar Pesquisar no histórico Nenhum resultado @@ -138,7 +138,7 @@ Criar Atualizar Tipo de download preferido - Excluir toda a lista de logs permanentemente. + Excluir toda a lista de logs para sempre. Selecionar selecionado(s) Todos os itens selecionados @@ -192,7 +192,7 @@ Inverter seleção Faça o download usando qualquer tipo de rede. Caso contrário, espera por uma rede Wi-Fi Download através da rede móvel - Excluir todos os cookies permanentemente + Todas os cookies serão excluídos Excluir todos os cookies Obter Cookies Novo Cookie @@ -335,7 +335,7 @@ Genérico Cartão de download múltiplo Filtro de formato - Nova origem + Nova fonte Forçar IPv4 Definir horário A cada @@ -348,18 +348,18 @@ Taxa de bits Não excluído Arquivar downloads [Usar o arquivamento de downloads do yt-dlp para evitar downloads duplicados] - Observar Origens - Excluir todas as origens - Excluir todas as origens permanentemente + Observar Fontes + Excluir todas as fontes + Todas as fontes serão excluídas Copiar URLs Começa - ocorrências + ocorrência(s) Dia(s) Salvar legendas automáticas Repetir downloads ausentes Efetuar todas as conexões com IPv4 Formato da miniatura - Obter apenas novos uploads + Obter apenas novos envios Baixar também como áudio Quebra de linha Ir para o final @@ -378,4 +378,14 @@ Hora(s) Meus modelos de nome de arquivo Fazer com que o cartão de download seja sempre exibido na parte superior. Ative esta opção se o aplicativo em execução fechar quando o cartão de download aparecer + Desabilitado + Legendas + Evitar downloads duplicados + URL & Tipo de download + Configuração completa + Mover para baixo + Agendado + Limpar downloads agendados + Copiar URL + Mover para cima \ No newline at end of file From 726f34f31868768e6c84f2e9a17ccb29f2636a17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Scrambled777 Date: Mon, 15 Apr 2024 14:22:38 +0000 Subject: [PATCH 10/35] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/hi/ --- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 813c8aea..825fe4ad 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ ऐप्स पर प्रदर्शित करें डाउनलोड कार्ड को हमेशा शीर्ष पर प्रदर्शित करें। यदि डाउनलोड कार्ड दिखाई देने पर वर्तमान में चल रहा ऐप बंद हो जाए तो इसे चालू करें घंटा + URL एवं डाउनलोड प्रकार + पूर्ण विन्यास + शीर्ष पर ले जाएँ + अनुसूचित + अनुसूचित मिटायें + अक्षम + उपशीर्षक + डुप्लिकेट डाउनलोड रोकें + URL कॉपी करें + नीचे की ओर जाएँ \ No newline at end of file From 8b5953f1c1284fe5c3f6a705211b761227cc4cb2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: RSoulwin <72640314+RSoulwin@users.noreply.github.com> Date: Mon, 15 Apr 2024 16:06:59 +0000 Subject: [PATCH 11/35] Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pa/ --- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 1e864573..f6636ff7 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ ਐਪਸ ਉੱਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਕਰੋ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਹੋਰਨਾਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਹੀ ਐਪ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਾਰਡ ਵਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਆਨ ਕਰੋ ਘੰਟਾ + ਸਿਰਲੇਖ + URL ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਿਸਮ + ਪੂਰੀ ਸੰਰਚਨਾ + ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ + ਤਹਿ ਕੀਤਾ + ਤਹਿ ਕੀਤਾ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ + ਡਿਸੇਬਲਡ + ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕੋ + URL ਕਾਪੀ ਕਰੋ + ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਜਾਓ \ No newline at end of file From a1703ebf7bf837184c568095f8ef31ed247ac563 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milan Date: Tue, 16 Apr 2024 10:50:13 +0000 Subject: [PATCH 12/35] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 99.7% (389 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/cs/ --- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 265f8a59..eccaa838 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ Hodina Zobrazit přes ostatní aplikace Zajistí, aby se karta stahování vždy zobrazovala nahoře. Zapne tuto funkci, pokud se aktuálně spuštěná aplikace zavře, tak se zobrazí karta stahování + Zamezit duplicitnímu stahování + URL a typ stahování + Úplná konfigurace + Kopírovat URL + Přesunout nahoru + Naplánované + Odstranit naplánované + Zakázané + Titulky + Přesunout dolů \ No newline at end of file From a13af68129288cd0503faa8a093b2e336af9cfa1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milan Date: Tue, 16 Apr 2024 10:35:30 +0000 Subject: [PATCH 13/35] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 99.7% (389 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sk/ --- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 0e714613..3a5bcf7c 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ Uprednostňovať menšie formáty Zabezpečí, aby sa karta sťahovania vždy zobrazovala na vrchu. Pri zapnutí tejto funkcie, ak sa aktuálne spustená aplikácia zatvorí, tak sa zobrazí karta sťahovania Hodina + Zakázané + Titulky + Zabrániť duplicitnému sťahovaniu + URL a typ sťahovania + Úplná konfigurácia + Kopírovať adresu URL + Presunúť nahor + Presunúť nadol + Vymazať naplánované + Naplánované \ No newline at end of file From 4c66424cf606c1fb2b4a69111be4ccff1b17099e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NEXI Date: Tue, 16 Apr 2024 00:50:22 +0000 Subject: [PATCH 14/35] Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sr/ --- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 11147137..cc263162 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ Нека се картица за преузимање увек приказује на врху. Укључите ово ако се тренутно покренута апликација затвори када се појави картица за преузимање Сат Приказуј преко апликација + Титлови + URL адреса и тип преузимања + Потпуна конфигурација + Копирај URL адресу + Помери на дно + Очисти заказано + Онемогућено + Спречи дуплирана преузимања + Помери на врх + Заказано \ No newline at end of file From e26f91b570a4ff0cfcfcdb84fd13b285096f0726 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edelweiss23 Date: Wed, 17 Apr 2024 11:50:04 +0000 Subject: [PATCH 15/35] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ru/ --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 1f7d9075..a5426387 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ Час Предпочитать файлы меньшего размера Отображать статус загрузки поверх всех окон. Включите, если другие приложения закрывают окно загрузки + Отключено + Субтитры + Предотвращение дублирования загрузок + URL & Тип загрузки + Полная конфигурация + Копировать URL + Перейти вверх + Двигайтесь вниз + Запланированное + Очистить Запланированное \ No newline at end of file From 246ed33824af469631b09c984d60e3e58330f12a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LE NHUT BINH <125377511+lenhutbinh@users.noreply.github.com> Date: Wed, 17 Apr 2024 09:59:42 +0000 Subject: [PATCH 16/35] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 99.7% (389 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/vi/ --- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 16 +++++++++++++--- 1 file changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 99b48e4d..132dbb8d 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ Tìm kiếm hoặc chèn URL Không thể tải xuống tệp Tệp tải xuống - Sử dụng phiên bản mới nhất + Đang dùng phiên bản mới nhất Phiên bản mới được cài đặt Đang cài đặt phiên bản mới Đang tải phiên bản mới @@ -78,12 +78,12 @@ Cấu hình tải xuống Tiêu đề Tác giả - Chất lượng cuộn băng + Chất lượng video Nhúng phụ đề Thêm chương Hiển thị thẻ tải xuống Thư mục âm nhạc - Thông báo hiển thị tiến trình tải xuống các tệp âm thanh và băng hình + Thông báo hiển thị tiến trình tải xuống các tệp âm thanh và video Hủy Đang xóa nhiều mục Xóa tệp khỏi thiết bị @@ -378,4 +378,14 @@ Giờ Mẫu tên tệp của tôi Hiển thị trên ứng dụng khác + Phụ đề + Chặn tải xuống trùng lặp + URL & Loại tải về + Cấu hình đầy đủ + Đã lên lịch + Chuyển xuống dưới + Chuyển lên trên + Sao chép URL + Vô hiệu + Dọn dẹp Lịch trình \ No newline at end of file From 32688ca240d40ab7809151b041fda6c2aa95795c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gallegonovato Date: Wed, 17 Apr 2024 22:50:28 +0000 Subject: [PATCH 17/35] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/es/ --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 978e5e00..c6050211 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ Hora El nombre de mis plantillas Hacer que la tarjeta de descarga se muestre siempre delante. Active esta opción si la aplicación que se está ejecutando se cierra cuando aparece la tarjeta de descarga + Desactivado + Subtítulos + Evitar descargas duplicadas + URL y tipo de descarga + Configuración completa + Copiar la URL + Mover de primero + Mover hacia abajo + Programado + Borrar programado \ No newline at end of file From e7ca07b8820be4c43e641662774c35bae5061c6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edelweiss23 Date: Wed, 17 Apr 2024 11:55:21 +0000 Subject: [PATCH 18/35] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/uk/ --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index d07fa7c7..a9f036d8 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ Віддавати перевагу файлам меншого розміру Відображати статус завантаження поверх усіх вікон. Увімкніть, якщо інші програми закривають вікно завантаження Година + Вимкнено + Субтитри + Запобігання повторним завантаженням + URL & Тип завантаження + Повна конфігурація + Копіювати URL + Перейти вгору + Перейти на низ + Заплановане + Очистити Заплановане \ No newline at end of file From 4bd44c5722f503b49e774f3204d92c18b6f18d4f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jose Delvani Date: Wed, 17 Apr 2024 03:14:24 +0000 Subject: [PATCH 19/35] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index b4522e0c..740be445 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ Fazendo o download da nova versão Remover OK - Excluir todo o histórico para sempre + Todo o histórico será excluído Confirmar Pesquisar no histórico Nenhum resultado @@ -138,7 +138,7 @@ Criar Atualizar Tipo de download preferido - Excluir toda a lista de logs para sempre. + Toda a lista de logs será excluída. Selecionar selecionado(s) Todos os itens selecionados From f6794fe056f26921921a562c9d00895e4553f42e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petrov Date: Thu, 18 Apr 2024 14:13:19 +0000 Subject: [PATCH 20/35] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/bg/ --- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index d8169153..d60e392f 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ Променете настройките на този елемент, преди изтегляне. Деактивирането на тази опция стартира незабавно изтегляне Прекратете приложението Кешът се изтегля във вътрешната памет и се прехвърля в папката по ваш избор. Използвайте, когато е невъзможно да запишете файлове в паметта + Предотвратяване дублиране на изтегляния + Премести най-долу + Премести най-горе + Планирано + Изчисти планираното + Забранено + Предотврати дублираща конфигурация + URL & Тип изтегляне + Субтитри + Копиране URL \ No newline at end of file From f2bddbcbbf5550cd960d054e2c084f23f018224f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ngocanhtve Date: Thu, 18 Apr 2024 15:31:52 +0000 Subject: [PATCH 21/35] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/vi/ --- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 132dbb8d..bbbf4012 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -89,7 +89,7 @@ Xóa tệp khỏi thiết bị Sử dụng aria2c làm trình tải xuống thay cho mặc định Đang tải phiên bản mới - Video + Băng hình Số đoạn gốc của video DASH/ HLS để tải xuống đồng thời Âm thanh Lưu hình thu nhỏ @@ -127,7 +127,7 @@ Mẫu tên tệp Ngôn ngữ Bản mẫu câu lệnh - Dùng lệnh + Thiết bị đầu cuối Bật mtime Cập nhật định dạng Lỗi cập nhật định dạng! From cf27f6db15d9cf09fd7d831536f4d2e5ea7a71b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tabby Date: Fri, 19 Apr 2024 11:22:07 +0000 Subject: [PATCH 22/35] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ko/ --- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 19 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 18 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 6c0875b2..42b45aa0 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -349,7 +349,7 @@ 썸네일 포맷 새 업로드만 가져오기 텍스트 정리 - 스크롤 내리기 + 맨 아래로 스크롤 텍스트 크기 추가 뒤로 @@ -371,4 +371,21 @@ 포맷 필터 가장 작은 포맷 (해상도 단위) 컷 기능을 사용하기 위해 항목 데이터를 업데이트해야 합니다 + 내 파일 이름 템플릿 + 파일 크기가 더 작은 형식을 선호합니다 + 앱 위에 표시 + 다운로드 카드가 항상 맨 위에 표시되도록 합니다. 다운로드 카드가 나타나면 현재 실행 중인 앱이 닫히면 이 기능이 겨집니다 + 시간 + 사용하지 않음 + 자막 + 전체 구성 + 맨 위로 이동 + 맨 아래로 이동 + 세션으로 다운로드하지 않기 + .part 파일을 사용하지 않고 출력 파일에 직접 쓰기 + 중복 다운로드 방지 + URL & 다운로드 유형 + URL 복사 + 예정 + 예약 취소 \ No newline at end of file From 482f8f8ad75a37ab8c90ffa3641533b67054c331 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jon Bedet Date: Fri, 19 Apr 2024 20:37:54 +0000 Subject: [PATCH 23/35] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 21.5% (84 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/nl/ --- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 8347a18d..4810babd 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -82,4 +82,6 @@ Geen Resultaten Beste Kwaliteit Voeg ondertitels toe in de video + Aantal fragmenten van een DASH/HLS native video om gelijktijdig te downloaden + Limiet Ratio \ No newline at end of file From 55c84d610b590ef6306f9ba0ae3d7fbb6e314f14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tim Date: Sat, 20 Apr 2024 19:20:20 +0000 Subject: [PATCH 24/35] Translated using Weblate (German) Currently translated at 90.0% (351 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/de/ --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 57 +++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 55 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 1c0aa67e..b9171080 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -55,7 +55,7 @@ Untertitel einbetten Kapitel hinzufügen Optionen für das Herunterladen anzeigen - Einstellungen für den Download von Elementen + Einstellungen für den Download dieses Elements ändern. Deaktivieren dieser Option startet das Herunterladen sofort. Mehrere Elemente löschen Lösche die Datei vom Gerät Lösche die Dateien vom Gerät @@ -83,7 +83,7 @@ Löschen Herunterladen ohne es zum Verlauf hinzuzufügen Videoformat - Neue Versionen der App ankündigen, wenn sie geöffnet wird + Neue Versionen der App ankündigen, wenn sie geöffnet wird. Die Daten werden vom offiziellen GitHub [repository] extrahiert. Datei öffnen Beste Qualität Warnung @@ -325,4 +325,57 @@ Länge Stabile yt-dlp Version Quelle + Quellen betrachten + Neue Quelle + Alle Quellen löschen + IPv4 erzwingen + Bitrate + Automatische Untertitel speichern + Nicht gelöscht + Alle Quellen permanent löschen + alle + Anzahl in der Download-Warteschlange anzeigen + Alle Verbindungen über IPv4 herstellen + URLs kopieren + Wischgesten in Downloadkarte + Zeit setzen + Startet + Endet + Nie + Textgröße + Nachdem + Hinzufügen + Zurück + vorkommnisse + Tag + Woche + Monat + Zum Ende scrollen + Meine Dateinamenvorlagen + Kleinere Formate bevorzugen + Über Apps anzeigen + Stunde + Nicht als Fragmente herunterladen + Keine .part Dateien benutzen und direkt in Ausgabedateien schreiben + Thumbnailformat + Nur neue Uploads holen + Auch als Audio herunterladen + Bereits verarbeitete Links zurücksetzen + Änderungskatalog + App + Archiv herunterladen [Benutze yt-dlp\'s Download-Archivdatei anstatt der eingebauten funktionalität um duplizierte Downloads zu vermeiden] + Ausgeschaltet + Untertitel + Duplizierte Downloads vermeiden + URL & Download-typ + Volle Konfiguration + URL kopieren + An den Anfang verschieben + Ans Ende verschieben + Geplant + Geplante leeren + alle + generisch + Filter formatieren + Kleinstes Format (pro Auflösung) \ No newline at end of file From c7f26013432736e010ced904c16bcdcf4ab8fa4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petrov Date: Sat, 20 Apr 2024 07:56:39 +0000 Subject: [PATCH 25/35] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/bg/ --- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index d60e392f..c95ae02b 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -68,7 +68,7 @@ Вграждане на глави Показване на опциите за изтегляне Отворете файла - Изтриване на множество елементи + Изтриване на елементи Изход от приложението Предупреждение Немузикални и извън темата части @@ -204,7 +204,7 @@ Най-малък формат (по разделителна способност) Multiple Download Общ - Спазвайте източниците + Източници за изтегляне Изтриване на всички източници Изтрийте всички източници за постоянно Изпълнете всички връзки с IPv4 @@ -376,7 +376,7 @@ URL Изтрийте целия списък с регистрационни файлове за постоянно. Променете настройките на този елемент, преди изтегляне. Деактивирането на тази опция стартира незабавно изтегляне - Прекратете приложението + Спиране на приложението Кешът се изтегля във вътрешната памет и се прехвърля в папката по ваш избор. Използвайте, когато е невъзможно да запишете файлове в паметта Предотвратяване дублиране на изтегляния Премести най-долу From 7420714b99835f5e34f8a70fbf25f8d86d3d41d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ronny Bruechner Date: Sun, 21 Apr 2024 10:58:58 +0000 Subject: [PATCH 26/35] Translated using Weblate (German) Currently translated at 91.2% (356 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/de/ --- app/src/main/res/values-de/strings.xml | 13 ++++++++----- 1 file changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index b9171080..ae8bc854 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -54,7 +54,7 @@ Videoqualität Untertitel einbetten Kapitel hinzufügen - Optionen für das Herunterladen anzeigen + Öffne die Downloadliste Einstellungen für den Download dieses Elements ändern. Deaktivieren dieser Option startet das Herunterladen sofort. Mehrere Elemente löschen Lösche die Datei vom Gerät @@ -338,7 +338,7 @@ Alle Verbindungen über IPv4 herstellen URLs kopieren Wischgesten in Downloadkarte - Zeit setzen + Uhrzeit einstellen Startet Endet Nie @@ -346,7 +346,7 @@ Nachdem Hinzufügen Zurück - vorkommnisse + Besondere Ereignisse Tag Woche Monat @@ -374,8 +374,11 @@ Ans Ende verschieben Geplant Geplante leeren - alle + Vollständig/Alle generisch - Filter formatieren + Anpassen der Filtereinstellungen Kleinstes Format (pro Auflösung) + Fehlende Downloads erneut versuchen + Ablehnen/Nicht zustimmen + Um das Schnittprogramm nutzen zu können, ist es nötig, zuerst die Daten in die richtige Reihenfolge zu bringen. \ No newline at end of file From 942df6a7bb6b565dca2da01dddd0c6358e4a5fa6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maboroshin Date: Mon, 22 Apr 2024 04:06:46 +0000 Subject: [PATCH 27/35] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 99.7% (389 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ja/ --- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 15 +++++++++++++++ 1 file changed, 15 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index d2873810..fdb9e5b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -373,4 +373,19 @@ .partファイルを使わず、出力ファイルに直接書き込む バラバラにダウンロードしない 時間 + ダウンロードカードを常に手前に表示します。カードが表示されると実行中のアプリが終了してしまうなら無効にしてください + ファイル名のテンプレート + アプリの手前に表示 + サイズの小さい形式を優先 + これらの間を選択 + 字幕 + 重複ダウンロードを防止 + URLとダウンロード種別 + 構成設定も完全に同一なら + 予定済み + 予定を取り消し済み + しない + 下に移動 + URLをコピー + 上に移動 \ No newline at end of file From 84a809a30c5a9950dbf66543764a5c0df51108dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Femini Date: Sun, 21 Apr 2024 16:19:17 +0000 Subject: [PATCH 28/35] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/az/ --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 12 +++++++++++- 1 file changed, 11 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index f9492cef..d786b413 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -372,10 +372,20 @@ Arasındakı elementləri seç Artıq emal edilmiş bağlantıları sıfırla Fayl Adı Şablonlarım - Daha kiçik ölçülü formatlara üstünlük ver + Daha kiçik həcmli formatlara üstünlük ver Tətbiqlər Üzərində Göstər Saat Fraqmentlər kimi yükləmə .part fayllarından istifadə etmə və birbaşa çıxış faylına yazma Yükləmə kartını həmişə yuxarıda göstərin. Yükləmə kartı görünəndə hazırda işləyən tətbiq bağlanarsa, bunu aktivləşdir + Qeyri-aktiv + Titrlər + Eyni Yükləmələrin Qarşısını Al + URL və Yükləmə Növü + Tam Konfiqurasiya + URL-i Köçür + Yuxarıya keçin + Aşağıya keçin + Planlaşdırılan + Planlaşdırılanı Təmizlə \ No newline at end of file From 21ff434707db8c8fc055daf9f17e56e46ee80cde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: abc0922001 Date: Mon, 22 Apr 2024 08:35:42 +0000 Subject: [PATCH 29/35] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/zh_Hant/ --- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index ce527f29..47bb9a9b 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ 在下載卡片中使用滑動手勢 在下載隊列畫面顯示數量 縮圖格式 + 關閉 + 字幕 + 防止重複下載 + URL 和下載類型 + 完整設定 + 複製 URL + 移至頂部 + 移至底部 + 已排程 + 清除排程 \ No newline at end of file From 812d5edc530d06171f0078d7dc54c1da1c958cdb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Berk Mirsat Kapot Date: Mon, 22 Apr 2024 21:06:19 +0000 Subject: [PATCH 30/35] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/tr/ --- app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 9c51bbe5..b314c3ef 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -225,7 +225,7 @@ Tonlar Yüksek Kontrast Tam Siyah / Beyaz Tema - Malzeme Siz + Material You Mavi Kırmızı Yeşil From a81a08be53faab99609a4da225aa867c98d8a937 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicoara Alex Date: Tue, 23 Apr 2024 03:18:19 +0000 Subject: [PATCH 31/35] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ro/ --- app/src/main/res/values-ro/strings.xml | 428 ++++++++++++++----------- 1 file changed, 247 insertions(+), 181 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index f6ed65c4..c902b7d4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -8,7 +8,7 @@ Setări Acasă Dosar video - Actualizez + Actualizare Util dacă aveți probleme la descărcare Instalează o nouă versiune de yt-dlp Codul sursă @@ -21,17 +21,17 @@ Dosar de muzică Utilizezi cea mai recentă versiune al aplicației Noua versiune a aplicației a fost instalată cu succes - Instalez noua versiune așteaptă te rog + Instalez noua versiune Se descarcă versiunea nouă Elimină Anulează OK - Șterge întreguk istoric permanent - Confirma + Ștergeți întregul istoric, definitiv + Confirmă Căutare din Istoric Fără rezultate Mai mult - Șterge Rezultate + Șterge Rezultatele Verifică pentru actualizări Versiune Dosar de comandă personalizat @@ -41,14 +41,14 @@ Video Fragmente concurente Numărul de fragmente dintr-un videoclip nativ DASH/HLS de descărcat simultan - Descarc + Descărcare Rată limită Rata maximă de descărcare (în baiți pe secundă), de ex. 50K sau 4,2M - Utilizează aria2c ca motor de descărcare în loc de cel implicit + Utilizați aria2c ca program de descărcare în loc de cel implicit Prelucrare - Coperți miniatură - Capitole în Videoclipuri - Utilizează miniatura ca imagine de copertă + Coperți de miniaturi + Capitole din videoclipuri + Folosiți miniatura ca coperta Adaugă subtitrări în videoclip Marcați segmentele YouTube / SponsorBlock ca capitole pentru videoclip Scurtături @@ -56,246 +56,246 @@ Jurnale Șablon de nume de fișier Limba - Selectați Formatul + Selectați Format Descărcări în coadă Exportă în clipboard Creați un șablon Calitate audio Anulați descărcarea - Valoare implicită + Mod implicit Șablon - Data adăugării - Versiunea Nightly a yt-dlp - Setări Audio + Data adaugata + Versiunea de noapte a yt-dlp + Reglați sunetul Șabloane de comandă Terminal Format - Te rog așteaptă - Ștergeți istoricul căutărilor + Va rugam asteptati + Sterge istoricul cautarii Activați mtime Setați antetul HTTP Ultima modificare ca oră pentru ultima modificare - Rulare - Comandă + Rulează + Comanda Importă din clipboard Utilizați comenzile utilizate în mod obișnuit pentru a crea șabloane Anulate - Extensia fișierului + Stocare 0 (cel mai bun) 10 (cel mai rău) Editați Format audio Format video Salvați miniatura Notificare care arată progresul descărcării folosind o comandă yt-dlp - Stergere + Ștergerea Link copiat în clipboard Adresa URL - Recomandări Video de pe API-ul YouTube - Șterge elemente multiple - Setări Șablon - Permite aplicației să descarce in foldere implicit restricționate - Descărcare replanificată la: - Descărcarea are loc. Încearcă mai târziu - Link-ul pe care l-ai copiat - Restricționează numele fișierelor doar la caracterele ASCII și evită semne precum \"&\" și spații în numele fișierului + Recomandări video din API-ul Youtube + Ștergerea mai multor elemente + Ajustați șabloanele + Lăsați aplicația să se descarce în directoare care sunt restricționate în mod implicit + Descărcarea a fost reprogramată la: + Lucrătorul de descărcare rulează. Încercați mai târziu + Link pe care l-ai copiat + Limitați numele fișierelor doar la caractere ASCII și evitați \"&” și spațiile în numele fișierelor Tăiere - Descarcă si pe rețele contorizate - Scrie fișier subtitrare - Este necesar să ai cel puțin un șablon cu comandă creată! - Sugerate - Cu un pas înapoi - Descărcarea va începe atunci când ești conectat la o rețea necontorizată - Limbi subtitrări - Formate sursă - Recomandări Video - Toate articolele trebuie sa fie de același tip pentru a utiliza această opțiune + Descărcați prin rețele măsurate + Scrieți fișierul de subtitrare + Trebuie să aveți cel puțin un șablon de comandă creat! + Sugerat + Anula + Descărcarea va începe odată ce sunteți conectat la o rețea necontorizată + Limbi de subtitrare + Sursa formatelor + Recomandări video + Toate articolele trebuie să fie de același tip pentru a utiliza această opțiune Eroare de rețea Copie de rezervă și Restaurare - Selectează format ID in cardul descărcări - Scrie descriere fișier - Utilizează Cookie-uri - Extra Comandă + Selectați formatul cu acest ID în cardul de descărcare + Scrieți fișierul de descriere + Utilizați cookie-uri + Comandă suplimentară Portocaliu Notificare pentru descărcări finalizate - Descarcă rapid - Format ID Preferat + Descărcare rapidă + ID format preferat Descarcă acum Locație preferată - Rezumă - Actualizare Datele Articolelor descărcate - Păstrează fragmente de cache - Nu șterge fișiere temporare după ce descărcarea sa finalizat + Reia + Actualizarea datelor despre articol de descărcare + Păstrați fragmente + Nu ștergeți fișierele temporare după ce descărcarea este terminată Restaurare - Modul incognito, nu păstrează urme sau istoric - Nu pot analiza fișierul - Utilizează următoarele tipuri de proxy HTTP/HTTPS/SOCKS - URL Socks5 Proxy + Ascuns + Nu s-a putut analiza fișierul + Utilizați proxy-ul HTTP/HTTPS/SOCKS specificat + Adresa URL proxy Socks5 Sugestii de căutare - Obține căutări sugerate de la Google - Diverse/Altele - Generale - Gesturi prin Glisare - Acțiuni prin glisare - Decupează miniatură - Decupează miniatură in patrat pentru muzică - Mută fișiere temporare - Transferă fișiere cache în folderul descărcări/download - Deja în curs - Scrie un Server PIPED API, aplicația poate utiliza formate suportate de Youyube6 - Utilizează calitatea audio personalizată - Adaugă extra comenzi - Pentru descărcările Audio / Video. Adaugă extra comenzi alaturi de interfață grafică de configurare - Comandă curentă - Salvate - Curăță Salvate - Execută linie de comandă - Descarcă linii de comenzi - Articole rămase - Istoricul este gol - Utilizează cheie API - Elimină șterse - Elimină Dubluri - Sortare - Anulează Descărcările - Descarcă fără a adăuga la istoric + Obțineți sugestii de căutare de la google + Diverse + General + Gesturi de glisare + Glisați elementele pentru anumite acțiuni + Decupați miniatura + Decupați miniatura într-un pătrat pentru descărcări audio + Mutați fișierele temporare + Transferați fișierele din cache în folderul de descărcări + Instanță cu conducte + Scrieți un server API PIPED, aplicația poate fi folosită pentru interogări și formate YouTube + Utilizați calitate audio personalizată + Adăugați comenzi suplimentare + Pentru descărcări audio/video. Adăugați comenzi suplimentare împreună cu configurația GUI + Comanda curentă + Salvat + Ștergeți Salvat + Execută comanda + Descărcări de comandă + element(e) rămas(e) + Istoria este goală + Utilizați cheia API + Eliminați șters + Eliminați duplicatele + Triere + Anulați descărcările + Descărcați fără a adăuga la istoric Autor - Descarcă - Calitate Video - Subtitrări încorporate - Adaugă Capitole - Afișează cardul de descărcare - Modificați setările pentru itemul respectiv înainte de descărcare. Dezactivarea acestei opțiuni începe descărcarea imediat - Deschide Fișier - Șterge fișier de pe dispozitiv - Modifică selecția - Actualizați formate - Actualizați șabloane - Creează - Împarte pe Capitole - Copiat în clipboard + Descarca + Calitate video + Încorporați subtitrări + Adăugați capitole + Afișați opțiuni pentru descărcare + Modificați setările pentru acel element înainte de descărcare. Dezactivarea acestei opțiuni începe descărcarea imediat + Deschide fișierul + Ștergeți fișierul de pe dispozitiv + Editați selectat + Actualizare formate + Actualizați șablonul + Crea + Împărțit pe capitole + Copiat în Clipboard Întunecată Copie de rezervă - Șterge fișiere de pe dispozitiv - Această aplicație necesită Permisiunea Fișierelor pentru a descărca pe acest dispozitiv - Ieșire Aplicație - Avertisment + Ștergeți fișierele de pe dispozitiv + Această aplicație are nevoie de permisiuni pentru fișiere pentru a salva descărcări pe dispozitiv + Ieșiți din aplicație + Avertizare Sponsori Introducere - Incheiere - Promovare personală + Încheiere + Promoții personale Previzualizări - Umplere - Amintește să te abonezi - Selectează filtre blocare sponsori - Salvează în dosar + Umpluturi + Mementouri pentru abonament + Selectați SponsorBlock Filtering + Salvați dir Șablon nou - Setări Video - Descărcări paralele - Numărul de descărcări executate în același timp - Eroare la actualizarea formatelor de fișiere! - Jurnal Descărcări - Creează un fișier de jurnal pentru fiecare descărcare - Erori - Jurnal copiere - Creează o scurtătură - Eroare la repornirea descărcărilor - Tipul descărcării preferate - Tab-ul implicit al descărcărilor va deschide - Șterge întreaga listă cu jurnale permanent. - Selectează + Ajustați videoclipul + Descărcări simultane + Numărul de descărcări care se execută în același timp + Eroare la actualizarea formatelor! + Descărcări de jurnal + Creați un fișier jurnal pentru fiecare descărcare + Eroare + Copiați jurnalul + Crează o scurtătură + Eroare la încercarea de a reporni descărcarea + Tip de descărcare preferat + Fila implicită în care se va deschide cardul de descărcare + Ștergeți întreaga listă de jurnal, definitiv. + Selectați Selectat - Toate elementele selectate - Permite accesul la toate folderele - Re-Descarcă - În Coadă - Șterge Erorile + Toate articolele selectate + Permite accesul la toate directoarele + Redescărcați + În coadă + Șterge Eroare Articole importate Ajută la traducere - Traduce această aplicație în limba ta folosind platforma Weblate + Traduceți această aplicație în limba dvs. folosind Weblate Repornire Mărime fișier - Șterge fișiere temporare - Șterge fișiere temporare din Erori/descărcări anulate/corupte - Fișiere temporare șterse - Versiune yt-dlp + Ștergeți fișierele temporare + Ștergeți fișierele stocate în cache din descărcări prăbușite/eroare/anulate + Fișierele temporare au fost șterse + Versiunea yt-dlp Spațiu liber - Restricții nume fișiere - Închide Aplicația - Nu mă mai întreba niciodată - Sfârșit + Restricționați numele fișierelor + Închideți aplicația + Nu mai întreba + Sfârşit Pornire - Preia formatele de îndată ce apare cardul de descărcare - Ignoră optimizarea bateriei din setările telefonului + Preluați formatele imediat ce apare cardul de descărcare + Ignorați optimizarea bateriei Tăiere nouă - Selectează toate - Împărtășește pe rețele sociale + Selectează tot + Acțiune Cookie-uri Cookie nou - Obține Cookie-uri - Șterge toate cookie-uri-le - Șterge toate cookie-uri-le permanent - Inversează selecția - Salvează subtitrările - Obține recomandări videoclipuri YouTube pe ecranul de acasă din PIPED API + Obțineți cookie-uri + Ștergeți toate modulele cookie + Ștergeți toate cookie-urile, definitiv + Inversați selecția + Salvați subtitrări + Obțineți videoclipuri YouTube recomandate pe ecranul de pornire din API-ul PIPED Motor de căutare preferat - Motorul de căutare utilizat in aplicație la căutări - "Descărcate: " - Ecranul de acasă preferat - Formatul ID-ului + Motorul de căutare de utilizat pentru căutări în aplicație + "Descărcat: " + Ecranul de pornire preferat + Format ID Codec - Rată Eșantionare Audio (kHz) + Frecvența de eșantionare audio Luminată Calitate Sistem Accente - Contrast ridicat - Tema Negru Curat / Alb Curat - Interfață Material You (Android 12) + Contrast mare + Tema alb/negru pur + Material you Albastru Roșu Verde Violet Galben Descărcări finalizate - Nu preluați date în cardul de descărcare - Elimină coloana audio - Monocromat - Descărcarea exista deja - Restaurarea Aplicației Completă. Următoarele articole au fost restabilite: - Selectează categoriile la backup - Istoric de Căutări - Fișierul de backup salvat în folderul Downloads/Descărcări - Interfață + Nu preluați date în prealabil + Eliminați audio + Monocrom + Descărcarea există deja + Restaurare aplicație finalizată. Următoarele elemente au fost restaurate: + Selectați categoriile de rezervă + Istoricul cautarilor + Fișier de rezervă salvat în folderul de descărcări + Aspect Titlu Actualizați - Tema aplicației + Temă Descărcări - Oprește toate Descărcările și forțează închiderea aplicației - Eliminare porțiuni fără muzică sau fără sens - Formatul Subtitrărilor - Ascunde decupaje - Proces încetinit, dar mult mai acurateț - Salvezi Descărcarea pe mai târziu\? - Acest articol conține doar formate audio + Oprește toate descărcările și forțat închide aplicația + Porțiuni non-muzică și OffTopic + Format subtitrare + Ascunde miniaturile + Tăieri video precise. Mai lent + Salvați descărcarea pentru mai târziu? + Acest articol conține numai formate audio Pauză - Afișează Terminal în meniul Împărtășește - Blochează sponsor - Ajustează Descărcările - Adaugă o descriere in momentul Salvării - Anunță-mă când apar versiuni noi ale aplicației la deschidere + Afișați terminalul în meniul de partajare + Sponsor Block + Ajustați Descărcarea + Salvați descrierea + Anunță versiuni noi ale aplicației atunci când este deschisă. Datele sunt extrase din Repository-ul oficial de pe Github Reîncercări - Fragmente reîncercări - Ordinea formatului - Încorporează Metadate - Încorporează Metadate in fișier video. Deasemenea capitolele și infojson daca e prezent - Forțează fracțiuni de cheie la tăieri - Șterge Anulate - Descarcă folosind orice tip de rețea. În acest caz așteaptă o rețea necontorizată + Reîncercări de fragmente + Format Ordine + Încorporați metadate + Încorporați metadate în fișierul video. Încorporează și capitole/infojson dacă este prezent + Forțați cadrele cheie la tăieturi + Ștergeți Anulat + Descărcări folosind orice tip de rețea. În caz contrar, așteaptă o rețea necontorizată Exportează fișierul Codec Audio preferat Înscrie-te în programul beta. Poate conține probleme. Versiuni Beta Programare - Programare + Programați Versiunea principală pentru yt-dlp Actualizează formatele în fundal Jurnal de modificări @@ -319,7 +319,73 @@ Sursă yt-dlp Reține tipul descărcării Sursă - Selectează ultimul tip de descărcare deschis pentru + Selectați ultimul tip de descărcare deschis pentru articolul curent Lungime Versiunea stabilă pentru yt-dlp + Observați sursele + Sursă nouă + Ștergeți toate sursele + Forțați IPv4 + Copiați adresele URL + Fiecare + Începe + Se termină + Niciodată + apariții + Săptămână + Lună + Salvați subtitrări automate + Pe + Șabloanele mele de nume de fișiere + Descărcări în cache mai întâi + Glisați Gesturi în cardul de descărcare + Subtitrări + Descărcați arhiva [Folosiți fișierul arhivă de descărcare al lui yt-dlp pentru a preveni descărcările duplicate în loc de funcționalitatea încorporată] + Dezactivat + Preveniți descărcările duplicate + URL și tipul de descărcare + Configurație completă + Copiați adresa URL + Deplasați-vă în partea de sus + Mutați în partea de jos + Programat + Ștergeți programat + Fișierele din cache se descarcă în stocarea internă, apoi treceți în directorul ales de dvs. Utilizați acest lucru atunci când nu puteți scrie direct în spațiul de stocare + Antetul User-Agent + Dimensiunea memoriei tampon + Dimensiunea tamponului de descărcare, de ex. 1024 sau 16K (implicit este 1024) + S-a schimbat calea de descărcare a fiecărui articol în: + Cartelă de descărcare multiplă + Cel mai mic format (pe rezoluție) + Ștergeți toate sursele, definitiv + Faceți toate conexiunile cu IPv4 + Potrivește ora + După + Zi + Reîncercați Descărcări lipsă + Rata de biți + Nu a fost șters + Înapoi + Afișați contorizarea în ecranul de coadă de descărcare + Format miniatură + Obțineți numai încărcări noi + Toate interogările au fost procesate + Adăuga + Selectați Elemente între + Nu descărcați ca fragmente + De asemenea, descărcați ca audio + Derulați în partea de jos + Resetați linkurile deja procesate + Încadrați textul + Mărimea textului + Nu utilizați fișiere .part și scrieți direct în fișierul de ieșire + Preferați formatele de dimensiuni mai mici + Afișați peste aplicații + Ora + Faceți ca cardul de descărcare să se afișeze întotdeauna în partea de sus. Activați această opțiune dacă aplicația care rulează în prezent se închide când apare cardul de descărcare + Respingeți + Toate + Generic + Filtru de format + Trebuie să actualizați datele articolului pentru a putea folosi funcția de tăiere \ No newline at end of file From 935ced8ba902ba5db2aa6631499420790e33b5f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: abc0922001 Date: Tue, 23 Apr 2024 05:20:21 +0000 Subject: [PATCH 32/35] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/zh_Hant/ --- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 47bb9a9b..88502115 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -177,7 +177,7 @@ 歷史記錄為空 Youtube API 的影片推薦 網址 - 當應用程式開啟時,宣布新版本。資料從官方 Github 儲存庫提取 + 當應用程式開啟時,會顯示新版本公告。此資料來自官方 Github 儲存庫 取消下載 下載而不將其添加到歷史記錄中 顯示下載卡片 From 204645df583905c8080774f0dd3182f4091a7d08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Salih Ail Date: Wed, 24 Apr 2024 18:29:03 +0000 Subject: [PATCH 33/35] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (390 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index a0f6525f..24a7747a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -378,4 +378,14 @@ قوالب اسم الملف الخاص بي تفضل التنسيقات الأصغر حجما اجعل بطاقة التنزيل معروضة دائمًا في الأعلى. قم بتشغيل هذا إذا تم إغلاق التطبيق قيد التشغيل حاليًا عند ظهور بطاقة التنزيل + معطل + الترجمات + حظر التحميلات المكررة + الرابط ونوع التحميل + التكوين الكامل + نسخ الرابط + نقل الى أعلى + المجدولة + تنظيف المجدولة + نقل إلى لأعلى \ No newline at end of file From e5f201b9214ab3afdfae66184ad80903c17d301d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Goto Date: Wed, 24 Apr 2024 06:29:08 +0000 Subject: [PATCH 34/35] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 53.0% (207 of 390 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/nl/ --- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 123 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 123 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index 4810babd..fda22459 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -84,4 +84,127 @@ Voeg ondertitels toe in de video Aantal fragmenten van een DASH/HLS native video om gelijktijdig te downloaden Limiet Ratio + Elke + Begint + Eindigt + Nooit + Na + keer + Dag + Week + Maand + Bitsnelheid + Op + Miniaturen + Miniatuur opslaan + item(s) te gaan + Verwijderde verwijderen + Download aanpassen + Ondertitels invoegen + Voor­vertoningen + Opvullers + Zelf­promotie + Abonneer­herinneringen + Standaard + Container + Sjabloon + Logboek + Taal + Opslag­map + Nieuw sjabloon + Sjablonen aanpassen + Geselecteerde bewerken + Video aanpassen + Gelijk­tijdige downloads + Toegevoegd op + Audio aanpassen + Bestandsnaam­sjabloon + Opdracht­sjablonen + Terminal + Formaat + Draaiend + Opdracht + Snel­toetsen + Formaat selecteren + Even geduld + Mtime inschakelen + Formaten bijwerken + Downloads bijhouden + Wachtrij downloaden + Sjabloon aanmaken + Bewerken + Geannuleerd + Fout + Aan­maken + Bijwerken + Selecteren + Geselecteerd + Logboek kopiëren + Snel­koppeling maken + Sjabloon bijwerken + Opnieuw downloaden + In wachtrij + Geannuleerde wissen + Met fout wissen + Herstarten + Items geïmporteerd + Help mee vertalen + Bestands­grootte + Versie van yt-dlp + Vrije ruimte + Bestands­namen beperken + Einde + Begin + Knippen + App geforceerd afsluiten + Aanbevolen + Delen + Cookies + Ongedaan maken + Codec + Thema + Donker + Licht + Kwaliteit + Systeem + Accenten + Blauw + Rood + Groen + Paars + Geel + Oranje + Mono­chroom + "Gedownload: " + Uur + Wijzigings­logboek + Bron + App + Uitgeschakeld + Ondertitels + Ingepland + Pauzeren + Back-up maken + Incognito + SponsorBlock + Uiterlijk + Algemeen + Opgeslagen + Plannen + Laden + Lengte + Beveiliging + Negeren + Afwijzen + Alle + Algemeen + Hervatten + Diversen + Herstellen + Pogingen + Automatisch + Licentie + Inplannen + Terug + Toevoegen \ No newline at end of file From 13dab2c08175018a892cd3932836a3901c0a7d75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Muku Date: Thu, 25 Apr 2024 18:00:28 +0200 Subject: [PATCH 35/35] Added translation using Weblate (Malayalam) --- app/src/main/res/values-ml/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 app/src/main/res/values-ml/strings.xml diff --git a/app/src/main/res/values-ml/strings.xml b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..a6b3daec --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ml/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + \ No newline at end of file