Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (508 of 508 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ru/
This commit is contained in:
parent
3af240c192
commit
689e75e399
1 changed files with 87 additions and 88 deletions
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<string name="remove_results">Очистить результаты</string>
|
||||
<string name="search">Поиск</string>
|
||||
<string name="remove_all">Удалить всё</string>
|
||||
<string name="music_directory">Папка аудиофайлов</string>
|
||||
<string name="music_directory">Аудиопапка</string>
|
||||
<string name="home">Главная</string>
|
||||
<string name="source_code">Исходный код</string>
|
||||
<string name="search_hint">Введите запрос или вставьте URL</string>
|
||||
|
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<string name="search_history_hint">Поиск в истории</string>
|
||||
<string name="no_results">Нет результатов</string>
|
||||
<string name="more">Больше</string>
|
||||
<string name="update_app">Проверять обновления</string>
|
||||
<string name="update_app">Проверить наличие обновлений</string>
|
||||
<string name="version">Версия</string>
|
||||
<string name="couldnt_find_apk">Не удалось найти подходящий APK</string>
|
||||
<string name="downloading_update">Загрузка новой версии</string>
|
||||
|
|
@ -33,7 +33,7 @@
|
|||
<string name="embed_subs_summary">Добавлять субтитры в видео</string>
|
||||
<string name="embed_thumb">Обложки миниатюр</string>
|
||||
<string name="add_chapters">Главы в видео</string>
|
||||
<string name="add_chapters_summary">Создавать главы в видеофайлах на основе сегментов YouTube/SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="add_chapters_summary">Отметьте сегменты YouTube/SponsorBlock как главы видео</string>
|
||||
<string name="save_thumb">Сохранять миниатюру</string>
|
||||
<string name="audio_format">Формат аудио</string>
|
||||
<string name="video_format">Формат видео</string>
|
||||
|
|
@ -59,21 +59,21 @@
|
|||
<string name="warning">Предупреждение</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_intro">Вступление</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_outro">Концовка</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_promos">Само реклама</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_promos">Самореклама</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_previews">Предварительный просмотр</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_reminders">Напоминания о подписке</string>
|
||||
<string name="select_sponsorblock_filtering">Выберите фильтрацию SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_fillers">Заполнители (филлеры)</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_nonmusic">Не музыкальные фрагменты</string>
|
||||
<string name="settings">Настройки</string>
|
||||
<string name="video_directory">Папка видеофайлов</string>
|
||||
<string name="video_directory">Видеопапка</string>
|
||||
<string name="download_all">Скачать все</string>
|
||||
<string name="directories">Папки</string>
|
||||
<string name="updating">Обновление</string>
|
||||
<string name="ytdl_update_hint">Полезный совет при загрузке обновлений</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_history_desc">Удалить всю историю навсегда</string>
|
||||
<string name="ytdl_already_updating">Установка новой версии</string>
|
||||
<string name="command_directory">Папка загруженных с помощью команд</string>
|
||||
<string name="command_directory">Пользовательская папка команд</string>
|
||||
<string name="save_thumb_summary">Сохранять миниатюру в папку загрузки</string>
|
||||
<string name="limit_rate_summary">Максимальная скорость загрузки (в байтах в секунду), например, 50К или 4.2М</string>
|
||||
<string name="concurrent_fragments">Параллельные фрагменты</string>
|
||||
|
|
@ -81,7 +81,7 @@
|
|||
<string name="embed_thumb_summary">Использовать миниатюру в качестве обложки</string>
|
||||
<string name="command_download_notification_channel_description">Уведомление о ходе загрузки с помощью команды yt-dlp</string>
|
||||
<string name="history_is_empty">История пуста</string>
|
||||
<string name="update_app_summary">Сообщать о новой версии при открытии приложения. Данные берутся из официального GitHub-репозитория проекта</string>
|
||||
<string name="update_app_summary">Сообщать о новой версии при открытии приложения. Данные получены из официального репозитория GitHub</string>
|
||||
<string name="configure_download">Настроить загрузку</string>
|
||||
<string name="incognito_summary">Загружать без добавления в историю</string>
|
||||
<string name="video_quality">Качество видео</string>
|
||||
|
|
@ -95,7 +95,7 @@
|
|||
<string name="you_are_going_to_delete_multiple_items">Удаление нескольких элементов</string>
|
||||
<string name="delete_file_too">Удалить файл с устройства</string>
|
||||
<string name="request_permission_desc">Приложению необходим доступ к файлам для сохранения загрузок на устройстве</string>
|
||||
<string name="download_notification_channel_description">Уведомление о ходе загрузки аудио и видео файлов</string>
|
||||
<string name="download_notification_channel_description">Уведомление о ходе загрузки аудио и видеофайлов</string>
|
||||
<string name="sponsorblock_sponsors">Спонсорская реклама</string>
|
||||
<string name="worst_quality">Худшее качество</string>
|
||||
<string name="best_quality">Лучшее качество</string>
|
||||
|
|
@ -122,18 +122,18 @@
|
|||
<string name="create_template">Создать шаблон</string>
|
||||
<string name="edit">Редактировать</string>
|
||||
<string name="errored">Ошибки</string>
|
||||
<string name="copy_log">Копировать лог</string>
|
||||
<string name="copy_log">Копировать журнал</string>
|
||||
<string name="update_template">Обновить шаблон</string>
|
||||
<string name="create">Создать</string>
|
||||
<string name="update">Обновить</string>
|
||||
<string name="preferred_download_type">Предпочитаемый тип загрузки</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_logs_desc">Удалить список логов навсегда.</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_logs_desc">Удалите весь список журналов навсегда.</string>
|
||||
<string name="select">Выбрать</string>
|
||||
<string name="selected">выбрано</string>
|
||||
<string name="selected">Выбрано</string>
|
||||
<string name="restart">Перезагрузить</string>
|
||||
<string name="download_rescheduled_to">Загрузка отложена до:</string>
|
||||
<string name="file_size">Размер файла</string>
|
||||
<string name="clear_temporary_files">Удалить кэш</string>
|
||||
<string name="clear_temporary_files">Очистите временные файлы</string>
|
||||
<string name="adjust_video">Настройка видео</string>
|
||||
<string name="concurrent_downloads">Параллельные загрузки</string>
|
||||
<string name="concurrent_downloads_summary">Количество одновременных загрузок</string>
|
||||
|
|
@ -145,24 +145,24 @@
|
|||
<string name="import_from_clipboard">Импорт из буфера обмена</string>
|
||||
<string name="command">Команда</string>
|
||||
<string name="date_added">Дата добавления</string>
|
||||
<string name="help_translate">Помочь с переводом</string>
|
||||
<string name="help_translate">Помогите перевести</string>
|
||||
<string name="template">Шаблон</string>
|
||||
<string name="logs">Логи</string>
|
||||
<string name="logs">Журналы</string>
|
||||
<string name="command_templates">Шаблоны команд</string>
|
||||
<string name="select_format">Выбрать формат</string>
|
||||
<string name="export_from_clipboard">Экспорт в буфер обмена</string>
|
||||
<string name="create_shortcut">Создать ярлык</string>
|
||||
<string name="items_imported">Импортированные элементы</string>
|
||||
<string name="log_downloads_summary">Создать лог для каждой загрузки</string>
|
||||
<string name="cancelled">Отменённые</string>
|
||||
<string name="help_translate_summary">Перевести приложение на другой язык через Weblate</string>
|
||||
<string name="enable_mtime">Включить mtime</string>
|
||||
<string name="log_downloads_summary">Создавать файл журнала для каждой загрузки</string>
|
||||
<string name="cancelled">Отменено</string>
|
||||
<string name="help_translate_summary">Переведите это приложение на свой язык с помощью Weblate</string>
|
||||
<string name="enable_mtime">Включить время модификации</string>
|
||||
<string name="enable_mtime_summary">Устанавливать HTTP-заголовок Last-Modified как время последнего изменения</string>
|
||||
<string name="error_restarting_download">Ошибка при возобновлении загрузки</string>
|
||||
<string name="preferred_download_type_summary">Основная вкладка при открытии карточки загрузки</string>
|
||||
<string name="preferred_download_type_summary">Вкладка по умолчанию, на которой откроется карточка загрузки</string>
|
||||
<string name="all_items_selected">Все выбранные элементы</string>
|
||||
<string name="clear_temporary_files_summary">Удалить кэш сбойных/ошибочных/отменённых загрузок</string>
|
||||
<string name="cache_cleared">Кэш удален</string>
|
||||
<string name="clear_temporary_files_summary">Удалите кэшированные файлы из загрузок, завершившихся с ошибкой/отменённых загрузок</string>
|
||||
<string name="cache_cleared">Временные файлы очищены</string>
|
||||
<string name="downloads_running_try_later">Загрузчик работает. Попробуйте позже</string>
|
||||
<string name="freespace">Свободное место</string>
|
||||
<string name="link_you_copied">Скопированная ссылка</string>
|
||||
|
|
@ -170,17 +170,17 @@
|
|||
<string name="suggested">Рекомендуемые</string>
|
||||
<string name="select_all">Выбрать все</string>
|
||||
<string name="cookies">Cookies</string>
|
||||
<string name="new_cookie">Новый Cookie</string>
|
||||
<string name="new_cookie">Новые Cookie</string>
|
||||
<string name="get_cookies">Получить Cookies</string>
|
||||
<string name="delete_all_cookies">Удалить все Cookies</string>
|
||||
<string name="log_downloads">Загрузка журналов</string>
|
||||
<string name="cut">Обрезать</string>
|
||||
<string name="new_cut">Новая обрезка</string>
|
||||
<string name="cut">Вырезать</string>
|
||||
<string name="new_cut">Новый вырез</string>
|
||||
<string name="share">Поделиться</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_cookies_desc">Удалить все Cookies без возможности восстановления</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_cookies_desc">Удалить все Cookies навсегда</string>
|
||||
<string name="restrict_filenames">Ограничение имён файлов</string>
|
||||
<string name="restrict_filenames_summary">Ограничить имена файлов только символами ASCII и избегать спецсимволов и пробелов</string>
|
||||
<string name="download_over_metered_networks">Загружать через сети с тарифным планом</string>
|
||||
<string name="restrict_filenames_summary">Ограничьте имена файлов только символами ASCII и избегайте символов \"&\" и пробелов в именах файлов</string>
|
||||
<string name="download_over_metered_networks">Загрузка через сети с ограниченным трафиком</string>
|
||||
<string name="metered_network_download_start_info">Загрузка начнется при подключении к безлимитной сети</string>
|
||||
<string name="kill_app">Завершить работу</string>
|
||||
<string name="confirm_terminate">Останавливает все загрузки и закрывает приложение</string>
|
||||
|
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
<string name="preferred_format_id">Предпочитаемый ID формата</string>
|
||||
<string name="download_now">Загрузить сейчас</string>
|
||||
<string name="resume">Продолжить</string>
|
||||
<string name="video_recommendations_summary">Рекомендуемые видео на главном экране</string>
|
||||
<string name="video_recommendations_summary">Получайте рекомендованные видео на главном экране</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
|
||||
<string name="Theme">Тема</string>
|
||||
<string name="dark">Тёмная</string>
|
||||
|
|
@ -218,13 +218,13 @@
|
|||
<string name="quality">Качество</string>
|
||||
<string name="system">Системная</string>
|
||||
<string name="updating_download_data">Обновление данных загружаемого контента</string>
|
||||
<string name="backup">Резервировать</string>
|
||||
<string name="pure_theme_summary">Чистые чёрная и белая темы</string>
|
||||
<string name="backup">Резервная копия</string>
|
||||
<string name="pure_theme_summary">Чистые чёрная / белая темы</string>
|
||||
<string name="accents">Акценты</string>
|
||||
<string name="network_error">Ошибка сети</string>
|
||||
<string name="select_backup_categories">Категории для бэкапа</string>
|
||||
<string name="select_backup_categories">Выберите категории резервного копирования</string>
|
||||
<string name="search_history">История поиска</string>
|
||||
<string name="appearance">Настройка YTDLnis</string>
|
||||
<string name="appearance">Внешний вид</string>
|
||||
<string name="backup_restore">Резервное копирование и восстановление</string>
|
||||
<string name="blue">Синий</string>
|
||||
<string name="purple">Фиолетовый</string>
|
||||
|
|
@ -232,7 +232,7 @@
|
|||
<string name="save_subs_desc">Сохранять субтитры в файл</string>
|
||||
<string name="subtitle_languages">Языки субтитров</string>
|
||||
<string name="socks5_proxy_summary">Использовать указанный HTTP/HTTPS/SOCKS-прокси</string>
|
||||
<string name="socks5_proxy">SOCKS5-прокси</string>
|
||||
<string name="socks5_proxy">SOCKS5 прокси URL</string>
|
||||
<string name="preferred_search_engine">Предпочтительная поисковая система</string>
|
||||
<string name="preferred_search_engine_summary">Поисковая система в приложении</string>
|
||||
<string name="format_filtering_hint">Для использования функции, все элементы должны быть одного типа</string>
|
||||
|
|
@ -240,22 +240,22 @@
|
|||
<string name="download_already_exists">Загрузка уже существует</string>
|
||||
<string name="pause">Пауза</string>
|
||||
<string name="preferred_locale">Предпочитаемый регион</string>
|
||||
<string name="video_recommendations">Рекомендации</string>
|
||||
<string name="video_recommendations">Видео рекомендации</string>
|
||||
<string name="couldnt_parse_file">Не удалось разобрать файл</string>
|
||||
<string name="keep_cache_summary">Не удалять кэш после завершения загрузки</string>
|
||||
<string name="backup_created_successfully">Файл резервной копии успешно сохранён</string>
|
||||
<string name="material_you">Material You</string>
|
||||
<string name="finished_download_notification_channel_description">Уведомление о завершении загрузки</string>
|
||||
<string name="incognito">Инкогнито</string>
|
||||
<string name="preferred_home_screen">Предпочтительный домашний экран</string>
|
||||
<string name="preferred_home_screen">Предпочтительный главный экран</string>
|
||||
<string name="undo">Отменить</string>
|
||||
<string name="format_id">ID формата</string>
|
||||
<string name="codec">Видеокодек</string>
|
||||
<string name="codec">Кодек</string>
|
||||
<string name="audio_samplerate">Частота дискретизации аудио</string>
|
||||
<string name="yellow">Жёлтый</string>
|
||||
<string name="monochrome">Монохромный</string>
|
||||
<string name="search_suggestions">Поисковые предложения</string>
|
||||
<string name="search_suggestions_summary">Получать варианты запросов от Google во время поиска</string>
|
||||
<string name="search_suggestions_summary">Получайте предложения поиска от Google</string>
|
||||
<string name="preferred_format_id_summary">Выбирать формат с этим ID в карточке загрузки</string>
|
||||
<string name="crop_thumb_summary">Обрезать миниатюру в квадрат для загрузок аудио</string>
|
||||
<string name="audio_only_item">Этот элемент содержит только аудиоформаты</string>
|
||||
|
|
@ -264,16 +264,16 @@
|
|||
<string name="swipe_gestures_summary">Включить жесты для определённых действий</string>
|
||||
<string name="crop_thumb">Обрезать миниатюру</string>
|
||||
<string name="general">Общие</string>
|
||||
<string name="move_temporary_files">Переместить кэш</string>
|
||||
<string name="move_temporary_files_summary">Переместить кэш в папку загрузок</string>
|
||||
<string name="move_temporary_files">Переместить временные файлы</string>
|
||||
<string name="move_temporary_files_summary">Переместите кэшированные файлы в папку загрузок</string>
|
||||
<string name="custom_audio_quality">Выбор качества аудио</string>
|
||||
<string name="fragment_retries">Число повторов для фрагмента</string>
|
||||
<string name="retries">Число повторов</string>
|
||||
<string name="fragment_retries">Повторные попытки фрагмента</string>
|
||||
<string name="retries">Повторные попытки</string>
|
||||
<string name="format_order">Порядок форматов</string>
|
||||
<string name="force_keyframes">Ключевые кадры при обрезке видео</string>
|
||||
<string name="force_keyframes">Принудительное использование ключевых кадров при монтаже</string>
|
||||
<string name="force_keyframes_summary">Более медленный процесс, но более точный монтаж</string>
|
||||
<string name="use_extra_commands_summary">Для загрузки аудио / видео. Добавить дополнительные команды вместе с конфигурацией графического интерфейса</string>
|
||||
<string name="use_extra_commands">Дополнительные команды</string>
|
||||
<string name="use_extra_commands_summary">Для загрузки аудио/видео. Добавьте дополнительные команды вместе с настройкой графического интерфейса</string>
|
||||
<string name="use_extra_commands">Добавить дополнительные команды</string>
|
||||
<string name="current">Текущая команда</string>
|
||||
<string name="subtitle_format">Формат субтитров</string>
|
||||
<string name="hide_thumbnails">Скрыть миниатюры</string>
|
||||
|
|
@ -281,22 +281,22 @@
|
|||
<string name="clear_saved">Очистить сохранённые</string>
|
||||
<string name="save_for_later">Сохранить загрузку на потом?</string>
|
||||
<string name="orange">Оранжевый</string>
|
||||
<string name="show_terminal">Показывать Терминал в меню «Поделиться»</string>
|
||||
<string name="show_terminal">Показать терминал в меню \"Поделиться\"</string>
|
||||
<string name="write_description">Сохранять описание</string>
|
||||
<string name="write_description_summary">Сохранять описание в файл</string>
|
||||
<string name="write_description_summary">Записать описание в файл</string>
|
||||
<string name="extra_command">Дополнительная команда</string>
|
||||
<string name="use_cookies">Использовать Cookies</string>
|
||||
<string name="embed_metadata_summary">Извлекать метаданные и встраивать их в аудиофайл</string>
|
||||
<string name="embed_metadata">Встраивать метаданные</string>
|
||||
<string name="embed_metadata">Встроить метаданные</string>
|
||||
<string name="auto_update_ytdlp">Автообновление yt-dlp</string>
|
||||
<string name="update_formats_background">Обновление форматов в фоне</string>
|
||||
<string name="use_sponsorblock">Использовать SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="scheduling">Планировщик</string>
|
||||
<string name="use_sponsorblock">Используйте SponsorBlock</string>
|
||||
<string name="scheduling">Планирование</string>
|
||||
<string name="use_scheduler">Загружать по расписанию</string>
|
||||
<string name="cache_first">Сначала кэшировать загрузки</string>
|
||||
<string name="cache_first_summary">Кэш загружается во внутреннюю память и переносится в выбранную вами папку. Используйте при невозможности записывать файлы в память</string>
|
||||
<string name="update_app_beta_summary">Зарегистрируйтесь в бета-программе. Она может содержать ошибки.</string>
|
||||
<string name="update_app_beta">Beta-релизы</string>
|
||||
<string name="cache_first_summary">Кэш загружается во внутреннюю память, а затем перемещается в выбранный каталог. Используйте это, когда нельзя записывать непосредственно в память</string>
|
||||
<string name="update_app_beta_summary">Примите участие в бета-тестировании. В нём могут содержаться ошибки.</string>
|
||||
<string name="update_app_beta">Бета релизы</string>
|
||||
<string name="auto">Авто</string>
|
||||
<string name="preferred_audio_codec">Предпочтительный аудиокодек</string>
|
||||
<string name="preferred_video_codec">Предпочтительный видеокодек</string>
|
||||
|
|
@ -308,13 +308,13 @@
|
|||
<string name="ignore">Пропустить</string>
|
||||
<string name="license">Лицензия</string>
|
||||
<string name="download_already_exists_summary">Вы все еще хотите скачать\?</string>
|
||||
<string name="modify_download_card">Настроить карточку загрузки</string>
|
||||
<string name="modify_download_card">Изменить карту загрузки</string>
|
||||
<string name="security">Безопасность</string>
|
||||
<string name="remember_download_type">Запоминать тип загрузки</string>
|
||||
<string name="remember_download_type_summary">Выбирать последний открытый тип загрузки для текущего элемента</string>
|
||||
<string name="length">Длина</string>
|
||||
<string name="export_file">Экспортировать файл</string>
|
||||
<string name="update_ytdl_master">Master-версия yt-dlp</string>
|
||||
<string name="update_ytdl_master">Основная версия yt-dlp</string>
|
||||
<string name="errored_downloads">Неудачные загрузки</string>
|
||||
<string name="errored_download_notification_channel_description">Уведомление об ошибочных загрузках</string>
|
||||
<string name="ytdl_source">Источник yt-dlp</string>
|
||||
|
|
@ -341,9 +341,9 @@
|
|||
<string name="set_time">Установить время</string>
|
||||
<string name="never">Никогда</string>
|
||||
<string name="starts">Начинается</string>
|
||||
<string name="on_time">В день</string>
|
||||
<string name="on_time">Включено</string>
|
||||
<string name="day">День</string>
|
||||
<string name="occurrences">случаев</string>
|
||||
<string name="occurrences">событий</string>
|
||||
<string name="observe_sources">Источники загрузки</string>
|
||||
<string name="new_source">Новый источник</string>
|
||||
<string name="confirm_delete_sources_desc">Удалить все источники навсегда</string>
|
||||
|
|
@ -351,11 +351,11 @@
|
|||
<string name="after">После</string>
|
||||
<string name="week">Неделя</string>
|
||||
<string name="month">Месяц</string>
|
||||
<string name="retry_missing_downloads">Повторять отсутствующие загрузки</string>
|
||||
<string name="retry_missing_downloads">Повторите попытку отсутствующих загрузок</string>
|
||||
<string name="bitrate">Битрейт</string>
|
||||
<string name="save_auto_subs">Сохранять автосубтитры</string>
|
||||
<string name="save_auto_subs">Сохранить автосубтитры</string>
|
||||
<string name="not_deleted">Не удалено</string>
|
||||
<string name="archive">Архив скачанного от yt-dlp — список загруженных элементов для предотвращения дублирования загрузок</string>
|
||||
<string name="archive">Скачать архив [Используйте файл архива загрузки yt-dlp, чтобы предотвратить дублирование загрузок вместо встроенной функции]</string>
|
||||
<string name="swipe_gestures_download_card">Жесты смахивания в карточке загрузок</string>
|
||||
<string name="show_download_count">Показывать кол-во контента на экране очереди загрузки</string>
|
||||
<string name="thumbnail_format">Формат миниатюр</string>
|
||||
|
|
@ -395,15 +395,14 @@
|
|||
<string name="format_importance_note">Измените важность элементов формата. Этот порядок будет использоваться только в том случае, если приложение загружает форматы из карточки загрузки и автоматически выбирает нужный формат!</string>
|
||||
<string name="no_audio">Видео без аудио</string>
|
||||
<string name="enable_alarm_permission">Вам необходимо включить разрешение SCHEDULE_EXACT_ALARM в настройках приложения.</string>
|
||||
<string name="process_downloads_background">"Загрузки все еще загружаются. Продолжить их обработку в фоновом режиме и начать загрузку?. "</string>
|
||||
<string name="process_downloads_background">"Загрузка всё ещё продолжается. Продолжить обработку в фоновом режиме и начать загрузку?. "</string>
|
||||
<string name="navigation_bar">Панель навигации</string>
|
||||
<string name="label_visibility">Видимость этикетки</string>
|
||||
<string name="label_visibility">Видимость метки</string>
|
||||
<string name="always">Всегда</string>
|
||||
<string name="sync_with_source">Синхронизировать с источником</string>
|
||||
<string name="queue">Очередь</string>
|
||||
<string name="reset">Cбросить</string>
|
||||
<string name="restore_info">Нажмите «Восстановить», чтобы объединить сохраненные данные с текущими данными.
|
||||
\nНажмите «Сброс», чтобы стереть и использовать только сохраненные данные в файле.</string>
|
||||
<string name="restore_info">Нажмите \'Восстановить\', чтобы объединить сохраненные данные с текущими данными.\nНажмите кнопку \'Сброс\', чтобы удалить данные и использовать только сохраненные данные из файла.</string>
|
||||
<string name="use_alarm_manager">Использовать AlarmManager вместо WorkManager для запланированных загрузок</string>
|
||||
<string name="use_alarm_manager_summary">Включите это, если WorkManager ограничен поставщиком вашего устройства или запланированные задания не слишком точны</string>
|
||||
<string name="use_item_url_not_playlist">Использовать URL-адрес элемента вместо URL плейлиста целиком</string>
|
||||
|
|
@ -421,7 +420,7 @@
|
|||
<string name="items">предмет(ы)</string>
|
||||
<string name="advanced">Дополнительно</string>
|
||||
<string name="thumbnail">Миниатюра</string>
|
||||
<string name="socket_timeout_description">Время ожидания перед отменой (в секундах)</string>
|
||||
<string name="socket_timeout_description">Время ожидания, прежде чем отменить, в секундах</string>
|
||||
<string name="other_youtube_extractor_args">Другие аргументы YouTube-экстрактора</string>
|
||||
<string name="socket_timeout">Тайм-аут сокета</string>
|
||||
<string name="pause_all">Приостановить все</string>
|
||||
|
|
@ -431,21 +430,21 @@
|
|||
<string name="deleted">Удалено</string>
|
||||
<string name="websites">Веб-сайты</string>
|
||||
<string name="preferred_command_template">Предпочтительный шаблон команды</string>
|
||||
<string name="data_fetching_extra_command">Доп. команды для получения данных</string>
|
||||
<string name="data_fetching_extra_command">Дополнительная команда для получения данных</string>
|
||||
<string name="disable_write_info_json">Отключить запись информации в формате Json</string>
|
||||
<string name="disable_write_info_json_summary">При каждом перезапуске/возобновлении загрузки, yt-dlp будет повторно загружать JSON-данные с сервера (не рекомендуется)</string>
|
||||
<string name="data_fetching_extra_command_summary">Разрешить использование шаблонов команд в качестве дополнительных команд для получения данных о видео (заголовков, списка форматов и т.д.)</string>
|
||||
<string name="ytdlp_recommnedations">yt-dlp — Рекомендации YouTube (требуются файлы cookie)</string>
|
||||
<string name="ytdlp_liked">yt-dlp — Понравившиеся видео на YouTube (требуются файлы cookie)</string>
|
||||
<string name="ytdlp_watch_history">yt-dlp — История просмотров на YouTube (требуются файлы cookie)</string>
|
||||
<string name="ytdlp_watch_later">yt-dlp — «Посмотреть позже» на YouTube (требуются файлы cookie)</string>
|
||||
<string name="no_check_certificates">Не проверять HTTPS-сертификат</string>
|
||||
<string name="data_fetching_extra_command_summary">Разрешите использовать шаблоны команд для получения данных в качестве дополнительных команд</string>
|
||||
<string name="ytdlp_recommnedations">yt-dlp YouTube рекомендации (нужны файлы cookie)</string>
|
||||
<string name="ytdlp_liked">yt-dlp YouTube лайкнул видео (нужны файлы cookie)</string>
|
||||
<string name="ytdlp_watch_history">yt-dlp YouTube история просмотров (требуются файлы cookie)</string>
|
||||
<string name="ytdlp_watch_later">yt-dlp YouTube посмотреть позже (требуются файлы cookie)</string>
|
||||
<string name="no_check_certificates">Отключить проверку HTTPS-сертификатов</string>
|
||||
<string name="live_stream">Прямая трансляция</string>
|
||||
<string name="wait_for_video">Подождите видео</string>
|
||||
<string name="live_from_start">Вживую с начала</string>
|
||||
<string name="minutes">Минуты</string>
|
||||
<string name="retry_every">Повторять каждые</string>
|
||||
<string name="prefer_container_over_codec_audio">Предпочитаю контейнер через кодек для аудио загрузки</string>
|
||||
<string name="prefer_container_over_codec_audio">Отдавайте предпочтение контейнеру над кодеком для загрузки аудио</string>
|
||||
<string name="prefer_container_over_codec_audio_summary">Если этот параметр включен, предпочтительный аудиокодек будет игнорироваться, и изменится только контейнер</string>
|
||||
<string name="player_client">Клиент плеера</string>
|
||||
<string name="player_client_summary"><![CDATA[YouTube Player Clients & PO Token]]></string>
|
||||
|
|
@ -454,28 +453,28 @@
|
|||
<string name="list">Список</string>
|
||||
<string name="grid">Сетка</string>
|
||||
<string name="cache_directory">Папка кэша</string>
|
||||
<string name="use_only_po_token">Использовать только PO Token (игнорировать клиент плеера)</string>
|
||||
<string name="cache_directory_warning">Изменение папки кеша может вызвать неожиданные проблемы. Если приложение не может записать на настроенный путь, оно прибегает к каталогу внутреннего кэша по умолчанию</string>
|
||||
<string name="use_only_po_token">Использовать только PO token (игнорировать клиент плеера)</string>
|
||||
<string name="cache_directory_warning">Изменение папки кэша может вызвать непредвиденные проблемы. Если приложение не может выполнить запись по настроенному пути, оно будет использовать каталог внутреннего кэша по умолчанию</string>
|
||||
<string name="retry_missing_downloads_desc">Повторно загрузить элементы, отсутствующие в истории загрузок</string>
|
||||
<string name="reset_processed_links_desc">Повторно загрузить все элементы снова</string>
|
||||
<string name="use_code_highlighter">Подсвечивать синтаксис в коде</string>
|
||||
<string name="reset_preferences_in_screen">Сбросить все предпочтения на этом экране</string>
|
||||
<string name="automatic_backup">Автобекап</string>
|
||||
<string name="backup_path">Папка резервных копий</string>
|
||||
<string name="use_code_highlighter">Используйте цветовой индикатор кода</string>
|
||||
<string name="reset_preferences_in_screen">Сбросить все настройки на этом экране</string>
|
||||
<string name="automatic_backup">Автоматическое резервное копирование</string>
|
||||
<string name="backup_path">Путь резервного копирования</string>
|
||||
<string name="automatic_backup_summary">Автоматически создавать резервную копию всех параметров при обнаружении новой версии приложения</string>
|
||||
<string name="write_subs_when_embed_subs">Напишите субтитры при внедрении</string>
|
||||
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">Это применит функции «Сохранять субтитры» и «Сохранять автосубтитры». Файлы субтитров будут загружены, а затем удалены после встраивания</string>
|
||||
<string name="write_subs_when_embed_subs_summary">Это применит «Сохранять Субтитры» и «Сохранять Автосубтитры». Файлы субтитров будут загружены, а затем удалены после встраивания</string>
|
||||
<string name="generate_potokens">Сгенерировать PO Token</string>
|
||||
<string name="regenerate">Перегенерировать</string>
|
||||
<string name="use_format_sorting">Пользовательский приоритет форматов</string>
|
||||
<string name="sync_with_source_desc">Удалить загруженные элементы, если они отсутствуют в источнике</string>
|
||||
<string name="app_icon_change">Значок может измениться, и приложение закроется</string>
|
||||
<string name="generate_potokens_warning">* Вам необходимо отключить Cookies для использования этой опции</string>
|
||||
<string name="custom">Другой</string>
|
||||
<string name="generate_potokens_warning">Для включения этой функции необходимо отключить файлы cookies</string>
|
||||
<string name="custom">Пользовательский</string>
|
||||
<string name="cut_unsupported">Этот предмет не может быть вырезан</string>
|
||||
<string name="select_between_desc">Укажите диапазон элементов, чтобы выбрать</string>
|
||||
<string name="potoken">PO Токен</string>
|
||||
<string name="web_client_po_token">PO Token веб-клиента</string>
|
||||
<string name="potoken">PO Token</string>
|
||||
<string name="web_client_po_token">Веб Клиент PO Token</string>
|
||||
<string name="reverse">Обратный</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs">Удалить файлы субтитров после встраивания</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs_summary">При использовании функций «Встроить субтитры» и «Записать субтитры» не сохраняйте файлы субтитров после встраивания</string>
|
||||
|
|
@ -485,15 +484,15 @@
|
|||
<string name="preferred_format_size">Предпочтительный размер формата</string>
|
||||
<string name="smallest">Наименьший</string>
|
||||
<string name="largest">Самый большой</string>
|
||||
<string name="potoken_gvs">PO токен (GVS)</string>
|
||||
<string name="potoken_player">PO токен (Player)</string>
|
||||
<string name="potoken_subs">PO токен (Subs)</string>
|
||||
<string name="potoken_gvs">PO Токен (GVS)</string>
|
||||
<string name="potoken_player">PO Токен (Player)</string>
|
||||
<string name="potoken_subs">PO Токен (Subs)</string>
|
||||
<string name="visitor_data">Данные посетителей</string>
|
||||
<string name="get_data_sync_id">Получить идентификатор синхронизации данных</string>
|
||||
<string name="get_data_sync_id">Получить синхронизацию данных ID</string>
|
||||
<string name="desktop">Рабочий стол</string>
|
||||
<string name="url_regex">URL Regex</string>
|
||||
<string name="disable_flat_playlist">Отключить плоский плейлист</string>
|
||||
<string name="disable_flat_playlist_summary">Не используйте --flat-playlist. Медленнее загрузка данных, но больше данных</string>
|
||||
<string name="disable_flat_playlist_summary">Не используйте --плоский-плейлист. Медленнее загрузка данных, но больше данных</string>
|
||||
<string name="chapters">Главы</string>
|
||||
<string name="use_original_url_playlist">Использовать исходный URL для URL-адреса плейлиста</string>
|
||||
<string name="use_original_url_playlist_summary">Используйте URL-адрес списка воспроизведения, указанный пользователем, вместо тега playlist_webpage_url из дампа json</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue