Merge pull request #872 from weblate/weblate-ytdlnis-strings
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
3e3301fae0
5 changed files with 12 additions and 1 deletions
|
|
@ -479,4 +479,6 @@
|
|||
<string name="potoken">رمز PO</string>
|
||||
<string name="web_client_po_token">رمز عيمل الويب PO</string>
|
||||
<string name="reverse">اعكس</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs">احذف ملفات الترجمة بعد التضمين</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs_summary">عند استخدام خياري \"تضمين الترجمات\" و\"اكتب الترجمات\" معًا، لا تحتفظ بملفات الترجمة بعد التضمين</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -479,4 +479,6 @@
|
|||
<string name="potoken">PO Token</string>
|
||||
<string name="web_client_po_token">Web Qəbuledici PO Token</string>
|
||||
<string name="reverse">Dəyişdir</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs">Yerləşdirmə sonrası titr fayllarını sil</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs_summary">Həm Yerləşdirmə Altyazılarından, həm də Titr Yazma istifadə edərkən, daxil etdikdən sonra titr fayllarını saxlama</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
|||
<string name="source_code">Изворни кôд</string>
|
||||
<string name="cookies">Колачићи</string>
|
||||
<string name="light">Светла</string>
|
||||
<string name="save_subs_desc">Напишите фајл титла</string>
|
||||
<string name="save_subs_desc">Сачувајте фајл титла</string>
|
||||
<string name="export_from_clipboard">Извези у привремену меморију</string>
|
||||
<string name="limit_rate">Ограничење брзине</string>
|
||||
<string name="end">Крај</string>
|
||||
|
|
@ -478,4 +478,7 @@
|
|||
<string name="select_between_desc">Наведите опсег предмета за избор</string>
|
||||
<string name="potoken">Токен PO</string>
|
||||
<string name="web_client_po_token">Токен PO веб-клијента</string>
|
||||
<string name="reverse">Обрнуто</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs">Избриши фајлове титлова након уграђивања</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs_summary">Када користите и „Уграђивање титлова“ и „Писање титлова“, неће се чувати фајлови титлова након уграђивања</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -479,4 +479,6 @@
|
|||
<string name="potoken">PO токен</string>
|
||||
<string name="web_client_po_token">Веб -Клієнт PO Токен</string>
|
||||
<string name="reverse">Зворотній</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs">Видалити файли субтитрів після вбудовування</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs_summary">При використанні функцій «Вбудувати субтитри» та «Написати субтитри» не зберігати файли субтитрів після вбудовування</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -478,4 +478,6 @@
|
|||
<string name="potoken">PO 令牌</string>
|
||||
<string name="web_client_po_token">Web 客户端 PO 令牌</string>
|
||||
<string name="reverse">颠倒</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs">嵌入后删除字幕文件</string>
|
||||
<string name="no_keep_subs_summary">同时使用内嵌字幕和写入字幕时,嵌入后不保留字幕文件</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue