From d65532aa29324af9dbfc319f6e43c343392518a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sam Ahmed Date: Sun, 24 Nov 2024 02:27:59 +0000 Subject: [PATCH 01/25] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 99.5% (436 of 438 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 2e18d886..146bd2a6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -435,4 +435,5 @@ إيقاف الكل مؤقتًا أمر جلب البيانات الإضافي فعّل قوالب الأوامر لاستخدامها في جلب البيانات كأوامر إضافية + Disable Write Info Json \ No newline at end of file From a2f8e862ccb04e7f1b43d5294ca92d44018274c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Femini Date: Sun, 24 Nov 2024 16:23:53 +0000 Subject: [PATCH 02/25] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 100.0% (438 of 438 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/az/ --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index df844c72..6cc54219 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -435,4 +435,6 @@ Üstünlük Verilən Əmr Şablonu Məlumat Alınması Əlavə Əmri Əlavə əmrlər kimi məlumat alınmasında istifadə ediləcək əmr şablonların işə sal + Məlumat Json-u Yazmağı Qapat + (Tövsiyə edilmir) Hər dəfə yükləməni təkrar başlatdığınızda/davam etdirdiyinizdə yt-dlp serverlərdən json məlumatını yenidən endirəcək. \ No newline at end of file From 42e6391b1cb311ddc43a823d26f26d20b796d231 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gallegonovato Date: Sun, 24 Nov 2024 10:56:31 +0000 Subject: [PATCH 03/25] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (438 of 438 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/es/ --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 63ce740e..7ac0dc23 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -435,4 +435,6 @@ Páginas web Comando adicional de obtención de datos Habilitar plantillas de comandos que se utilizarán para la obtención de datos como comandos adicionales + Deshabilitar escribir información Json + (No recomendado) Cada vez que reinicie/reanude la descarga, yt-dlp volverá a descargar los datos json desde los servidores. \ No newline at end of file From 5d25f818d1435930e8337d64a954450251eb0ffe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=A4=A7=E7=8E=8B=E5=8F=AB=E6=88=91=E6=9D=A5=E5=B7=A1?= =?UTF-8?q?=E5=B1=B1?= Date: Sun, 24 Nov 2024 03:00:32 +0000 Subject: [PATCH 04/25] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (438 of 438 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 680e9d64..46ca8f5c 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -434,4 +434,6 @@ 状态 数据获取的额外命令 将获取数据的命令模板作为附加命令开启 + 停用写入信息 Json + (不推荐)每次重启/恢复下载,yt-dlp 都会从服务器重新下载 json 数据。 \ No newline at end of file From ae5ecdb5dc942573e13e12bac7f3b9061112f5e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dedakir923 Date: Sun, 24 Nov 2024 14:14:03 +0000 Subject: [PATCH 05/25] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (438 of 438 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7ee85ecd..68c1ec9a 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -435,4 +435,6 @@ Status Comando extra para busca de dados Permitir que os modelos de comando sejam usados para busca de dados a partir de comandos extras + Desativar salvamento de informações Json + (Não recomendado) Cada vez que você reiniciar/continuar o download, o yt-dlp baixará novamente os dados json dos servidores. \ No newline at end of file From 0a9ce7930e89a0fc121fba3fdc3696591c20c302 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShareASmile Date: Sun, 24 Nov 2024 18:10:34 +0000 Subject: [PATCH 06/25] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 95.8% (420 of 438 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/hi/ --- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 4c661690..3abf84df 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -230,7 +230,7 @@ किसी भी नेटवर्क प्रकार का उपयोग करके डाउनलोड करें। अन्यथा अमीटरयुक्त नेटवर्क की प्रतीक्षा करता है पुनः आरंभ करें फ़ाइल का साइज़ - फ़ाइल नामों को केवल ASCII वर्णों तक सीमित करें, और फ़ाइल नामों में \"&\" और रिक्त स्थान से बचें + सभी डाउनलोड बंद कर देता है और ऐप को ज़बरदस्ती बंद कर देता है साझा करें उपशीर्षक सहेजें From 77ac4049854bdaddf3051e37553d0804cee2199e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShareASmile Date: Sun, 24 Nov 2024 18:12:00 +0000 Subject: [PATCH 07/25] Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 95.8% (420 of 438 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pa/ --- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 7c2c41d9..f799a8fe 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -156,7 +156,7 @@ ਖਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ ਲਿੰਕ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਫਾਈਲ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਕਰੋ - ਫਾਈਲ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ASCII ਅੱਖਰਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਫਾਈਲ ਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ \"&\" ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂਵਾਂ ਤੋਂ ਬਚੋ + ਐਪ ਬੰਦ ਕਰੋ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ ਸਮਾਪਤ From 4b4391d4e717295bec24501a444a57687cfbb272 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NEXI Date: Mon, 25 Nov 2024 00:14:54 +0000 Subject: [PATCH 08/25] Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (438 of 438 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sr/ --- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index d3d6cdf3..96157335 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -435,4 +435,6 @@ Веб-сајтови Додатна команда за прикупљање података Омогућите да се командни шаблони користе за прикупљање података као додатне команде + Онемогући JSON за писање информација + (Не препоручује се) Сваки пут када рестартујете/наставите преузимање, yt-dlp ће поново преузети json податке са сервера. \ No newline at end of file From 482277585c52326250ac13f8f76ce73cc346f1ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=A4=A7=E7=8E=8B=E5=8F=AB=E6=88=91=E6=9D=A5=E5=B7=A1?= =?UTF-8?q?=E5=B1=B1?= Date: Mon, 25 Nov 2024 10:32:45 +0000 Subject: [PATCH 09/25] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 46ca8f5c..ae56201f 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -229,7 +229,7 @@ 不等待,使用任何网络下载 建议 分享 - 从 NewPipe 提取器在主屏幕上获得推荐的 YouTube 视频 + 在主屏幕上获得推荐的 YouTube 视频 复制到剪贴板 浅色 深色 @@ -436,4 +436,8 @@ 将获取数据的命令模板作为附加命令开启 停用写入信息 Json (不推荐)每次重启/恢复下载,yt-dlp 都会从服务器重新下载 json 数据。 + YT-DLP Youtube 稍后观看(需要 cookies) + YT-DLP Youtube 推荐(需要 cookies) + YT-DLP Youtube 点赞的视频 (需要 cookies) + YT-DLP Youtube 观看历史(需要 cookies) \ No newline at end of file From 9d33d4027074b420ec01225e6b5018c1971554b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dedakir923 Date: Mon, 25 Nov 2024 03:14:50 +0000 Subject: [PATCH 10/25] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 68c1ec9a..c7035a97 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -184,7 +184,7 @@ Todos os itens devem ser do mesmo tipo para usar esta opção O mecanismo de pesquisa a ser usado para pesquisas no aplicativo Mecanismo de pesquisa preferido - Obter vídeos recomendados do YouTube na tela inicial a partir do \"NewPipe Extractor\" + Obter vídeos recomendados do YouTube na tela inicial Recomendações de vídeo Origem dos formatos Idiomas das legendas @@ -437,4 +437,8 @@ Permitir que os modelos de comando sejam usados para busca de dados a partir de comandos extras Desativar salvamento de informações Json (Não recomendado) Cada vez que você reiniciar/continuar o download, o yt-dlp baixará novamente os dados json dos servidores. + YT-DLP - Recomendações do YouTube (precisa de cookies) + YT-DLP - Vídeos curtidos do YouTube (precisa de cookies) + YT-DLP - Assistir mais tarde no YouTube (precisa de cookies) + YT-DLP - Histórico de exibição do YouTube (precisa de cookies) \ No newline at end of file From 35e3a730c98b22e85325baba40646f0861abab59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milan Date: Mon, 25 Nov 2024 10:28:33 +0000 Subject: [PATCH 11/25] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 98.1% (434 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sk/ --- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 3ded3ac6..9953d400 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -435,4 +435,5 @@ Miniatúra Doplnkové príkazy na načítanie údajov Povolí šablóny príkazov, ktoré budú použité na načítanie údajov ako doplnkové príkazy + (Neodporúča sa) Pri každom reštarte/obnovení sťahovania bude yt-dlp znovu sťahovať údaje json zo serverov. \ No newline at end of file From c553933ff8dac6aedcede6e364c4c4ac190f0651 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petrov Date: Mon, 25 Nov 2024 06:27:44 +0000 Subject: [PATCH 12/25] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/bg/ --- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 27 +++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 24 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 0968414f..dc36abf2 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -253,7 +253,7 @@ Запазване на субтитрите Запазете субтитрите във файл Източник формати - Вземете препоръчаните YouTube видеоклипове на началния екран от the NewPipe Extractor + Вземете препоръчаните YouTube видеоклипове на началния екран Предпочитана търсачка Търсачката ще се използва за търсене в приложението Всички елементи трябва да са от един и същи тип, за да използвате тази опция @@ -365,7 +365,7 @@ Работещо изтегляне. Опитайте отново по-късно Версия yt-dlp Ограничени имена на файловете - Ограничете имената на файлове само до ASCII знаци и избягвайте \"&\" и интервалите в имената на файловете + Изтрийте файловете от устройството Piped екземпляр Спира всички изтегляния и принудително затваря приложението @@ -385,7 +385,7 @@ Изчисти планираното Забранено Предотврати дублираща конфигурация - URL & Тип изтегляне + Субтитри Копиране URL Минута @@ -420,4 +420,25 @@ Подреждане важността на елемента на формат. Това подреждане ще се използва, само когато приложението извлече форматите от картата за изтегляне и автоматично избере формата! Метаданните на плейлиста няма да бъдат вградени, ако функция та е включена Екстрактор за извличане на данни (YouTube) + (Не се препоръчва) Всеки път, когато рестартирате/възобновите изтеглянето, yt-dlp ще изтегли отново json данни от сървърите. + Деактивиране на запис на информация Json + Други аргументи в полза на YouTube екстрактора + артикул(и) + Socket Тайм-аут + Време за изчакване, преди да се откажете, в секунди + Допълнително + Миниатюра + Пауза за всички + Възобновяване на всички поставени на пауза + Име на пакета + Предпочитан команден шаблон + Статус + Изтрит + Уебсайт + Дополнительна команда за получаване на данни + YT-DLP Youtube Харесвани видеоклипове (необходими са бисквитки) + YT-DLP Youtube История на гледане (необходими са бисквитки) + Разрешете командни шаблони, които да се използват за извличане на данни, като допълнителни команди + YT-DLP Youtube Гледайте по-късно (необходими са бисквитки) + YT-DLP Youtube препоръки (необходими са бисквитки) \ No newline at end of file From 500f9de6a06b20972b542ecf7154b6f2ded477c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edelweiss23 Date: Tue, 26 Nov 2024 10:26:45 +0000 Subject: [PATCH 13/25] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ru/ --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 3cc1449a..51db0c3d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -210,7 +210,7 @@ Предпочитаемый ID формата Загрузить сейчас Продолжить - Получайте рекомендуемые видео YouTube на главном экране с помощью NewPipe Extractor + Получайте рекомендуемые видео YouTube на главном экране Скопировано в буфер обмена Тема Тёмная @@ -434,4 +434,11 @@ Веб-сайты Предпочтительный шаблон команды Дополнительная команда получения данных + Отключить запись информации в формате Json + (Не рекомендуется) Каждый раз, когда вы перезапускаете/возобновляете загрузку, yt-dlp повторно загружает данные json с серверов. + Включите использование шаблонов команд для выбора данных в качестве дополнительных команд + Рекомендации YT-DLP для YouTube (требуются файлы cookie) + YT-DLP Видео с лайками на YouTube (требуются файлы cookie) + YT-DLP История просмотра на YouTube (требуются файлы cookie) + YT-DLP Посмотреть позже на YouTube (требуются файлы cookie) \ No newline at end of file From e2a0a75b2de79540b57894ce06641eee8b375894 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Femini Date: Wed, 27 Nov 2024 04:22:26 +0000 Subject: [PATCH 14/25] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/az/ --- app/src/main/res/values-az/strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-az/strings.xml b/app/src/main/res/values-az/strings.xml index 6cc54219..e136eb46 100644 --- a/app/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -200,7 +200,7 @@ Titr dilləri Formatlar Mənbəsi Video Tövsiyələr - Ev ekranında tövsiyə olunan YouTube videoların NewPipe Extractor-dan al + Ev ekranında tövsiyə olunan YouTube videoların əldə et Üstünlük Verilən Axtarış Mühərrik Bu seçimi işlətmək üçün bütün elementlər eyni növdə olmalıdır Tətbiqdaxili axtarışlar üçün istifadə edilməli axtarış mühərriki @@ -437,4 +437,8 @@ Əlavə əmrlər kimi məlumat alınmasında istifadə ediləcək əmr şablonların işə sal Məlumat Json-u Yazmağı Qapat (Tövsiyə edilmir) Hər dəfə yükləməni təkrar başlatdığınızda/davam etdirdiyinizdə yt-dlp serverlərdən json məlumatını yenidən endirəcək. + YT-DLP Youtube Sonra İzlə (məlumata ehtiyac var) + YT-DLP Youtube Tövsiyələri (məlumata ehtiyac var) + YT-DLP Youtube Bəyənilən Videolar (məlumata ehtiyac var) + YT-DLP Youtube Baxış Tarixçəsi (məlumata ehtiyac var) \ No newline at end of file From eacf561f417f0b005f7379515eccc35f0b368a3a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gallegonovato Date: Tue, 26 Nov 2024 20:22:49 +0000 Subject: [PATCH 15/25] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/es/ --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 7ac0dc23..3bdc60fe 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -200,7 +200,7 @@ Idiomas de los subtítulos Formatos de la fuente Videos recomendados - Obtenga videos de YouTube recomendados en la pantalla de inicio desde la API de PIPED + Vídeos recomendados de YouTube en la pantalla de inicio Buscador favorito El buscador para las búsquedas dentro de la aplicación Todos los artículos deben ser del mismo tipo para utilizar esta opción @@ -437,4 +437,8 @@ Habilitar plantillas de comandos que se utilizarán para la obtención de datos como comandos adicionales Deshabilitar escribir información Json (No recomendado) Cada vez que reinicie/reanude la descarga, yt-dlp volverá a descargar los datos json desde los servidores. + YT-DLP Youtube Ver más tarde (necesita cookies ) + Recomendaciones de Youtube de YT-DLP (necesita cookies ) + Vídeos que me gustan en Youtube de YT-DLP (necesita cookies ) + Historial de visualización de YouTube de YT-DLP (requiere cookies ) \ No newline at end of file From 97dff0f754304655d9cfc43f6f7242e9c3e7ddaa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edelweiss23 Date: Tue, 26 Nov 2024 10:30:46 +0000 Subject: [PATCH 16/25] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/uk/ --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index c6af57d3..012279fc 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -200,7 +200,7 @@ Завантажувати через мережі з обмеженнями Джерело форматів Відеорекомендації - Отримайте рекомендовані відео YouTube на головному екрані з NewPipe Extractor + Отримуйте рекомендовані відео YouTube на головному екрані Бажана пошукова система Пошукова система в застосунку Для використання цієї опції всі елементи повинні бути одного типу @@ -435,4 +435,10 @@ Веб-сайти Додаткова команда отримання даних Увімкнути використання шаблонів команд для отримання даних як додаткових команд + (Не рекомендується) Щоразу, коли ви перезапускаєте/відновлюєте завантаження, yt-dlp повторно завантажує дані json із серверів. + Вимкнути запис інформації у форматі Json + Рекомендації YT-DLP для YouTube (потрібні файли cookie) + YT-DLP Відео з лайками на YouTube (потрібні файли cookie) + YT-DLP Переглянути пізніше на YouTube (потрібні файли cookie) + YT-DLP Історія перегляду на YouTube (потрібні файли cookie) \ No newline at end of file From 9ccd271e43919a29e363ff3351beb1765f0af082 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShareASmile Date: Wed, 27 Nov 2024 09:35:04 +0000 Subject: [PATCH 17/25] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/hi/ --- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 29 ++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 25 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 3abf84df..74038c04 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -230,12 +230,12 @@ किसी भी नेटवर्क प्रकार का उपयोग करके डाउनलोड करें। अन्यथा अमीटरयुक्त नेटवर्क की प्रतीक्षा करता है पुनः आरंभ करें फ़ाइल का साइज़ - + ਫਾਈਲ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ASCII ਅੱਖਰਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਫਾਈਲ ਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ \\\"&\\\" ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂਵਾਂ ਤੋਂ ਬਚੋ सभी डाउनलोड बंद कर देता है और ऐप को ज़बरदस्ती बंद कर देता है साझा करें उपशीर्षक सहेजें उपशीर्षक भाषाएँ - NewPipe Extractor से होम स्क्रीन पर अनुशंसित YouTube वीडियो प्राप्त करें + होम स्क्रीन पर अनुशंसित YouTube वीडियो प्राप्त करें पसंदीदा खोज इंजन इस विकल्प का उपयोग करने के लिए सभी आइटम एक ही प्रकार के होने चाहिए पूर्ववत करें @@ -378,7 +378,7 @@ ऐप्स पर प्रदर्शित करें डाउनलोड कार्ड को हमेशा शीर्ष पर प्रदर्शित करें। यदि डाउनलोड कार्ड दिखाई देने पर वर्तमान में चल रहा ऐप बंद हो जाए तो इसे चालू करें घंटा - URL एवं डाउनलोड प्रकार + पूर्ण विन्यास शीर्ष पर ले जाएँ अनुसूचित @@ -408,7 +408,7 @@ \nफाइल में सहेजे गए डेटा को मिटाने और केवल उसका उपयोग करने के लिए \'रीसेट करें\' दबाएं। शेड्यूलिंग के लिए WorkManager के बजाय AlarmManager का उपयोग करें यदि WorkManager आपके डिवाइस विक्रेता द्वारा प्रतिबंधित है या शेड्यूल किए गए कार्य बहुत सटीक नहीं हैं तो इसे सक्षम करें - नहीं जाते हैं। इस सक्षम के साथ प्लेलिस्ट मेटाडेटा एम्बेड नहीं किया जाएगा + इसे सक्षम करने पर प्लेलिस्ट मेटाडेटा एम्बेड नहीं किया जाएगा प्लेलिस्ट URL के बजाय आइटम URL का उपयोग करें वीडियो पुनःकोड करें वीडियो फ़ाइल को निर्दिष्ट वीडियो प्रारूप में पुनःकोडित करता है @@ -420,4 +420,25 @@ यदि एल्बम मेटाडेटा मौजूद नहीं है, तो इसके बजाय प्लेलिस्ट नाम का उपयोग करें एल्बम मेटाडेटा के रूप में प्लेलिस्ट नाम का उपयोग करें डेटा प्राप्ति Extractor (YouTube) + YT-DLP Youtube पसंद किए गए वीडियो (कुकीज़ की आवश्यकता है) + YT-DLP यूट्यूब वॉच हिस्ट्री (कुकीज़ की आवश्यकता है) + JSON जानकारी लिखना अक्षम करें + (अनुशंसित नहीं) हर बार जब आप डाउनलोड को पुनः आरंभ / फिर से शुरू करेंगे, तो yt-dlp सर्वर से json डेटा को पुनः डाउनलोड करेगा। + आइटम(स) + सॉकेट टाइमआउट + कनेक्शन ट्राई करना छोड़ने से पहले प्रतीक्षा करने का समय, सेकंडों में + यूट्यूब एक्सट्रैक्टर के अन्य आरगूमैंटस + एडवांस्ड + थंमनेल + सभी रोकें + सभी चालू करें + पैकेज नाम + पसंदीदा कमांड टेम्पलेट + स्थिति + हटाए गए + वेबसाइटें + डेटा फ़ेचिंग अतिरिक्त कमांड + YT-DLP यूट्यूब अनुशंसाएँ (कुकीज़ की आवश्यकता है) + YT-DLP Youtube वॉच लेटर (कुकीज़ की आवश्यकता है) + अतिरिक्त कमांड के रूप में डेटा प्राप्त करने के लिए कमांड टेम्पलेट्स का उपयोग सक्षम करें \ No newline at end of file From 2988b1f6525f5d5f4f82afbd752a32350d001b81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShareASmile Date: Wed, 27 Nov 2024 00:31:52 +0000 Subject: [PATCH 18/25] Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pa/ --- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 27 +++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 24 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index f799a8fe..00bde990 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -176,7 +176,7 @@ ਸਬਟਾਈਟਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ ਫਾਰਮੈਟ ਸਰੋਤ ਵੀਡੀਓ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ਾਂ - ਨਿਊਪਾਈਪ ਐਕਸਟਰੈਕਟਰ ਤੋਂ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਕੀਤੇ YouTube ਵੀਡੀਓਜ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ + ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਕੀਤੇ YouTube ਵੀਡੀਓਜ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ਐਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣ ਲਈ ਖੋਜ ਇੰਜਣ ਤਰਜੀਹੀ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਾਪਿਸ @@ -379,7 +379,7 @@ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਹੋਰਨਾਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਹੀ ਐਪ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਾਰਡ ਵਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਆਨ ਕਰੋ ਘੰਟਾ ਸਬਟਾਈਟਲ - URL ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਿਸਮ + ਪੂਰੀ ਸੰਰਚਨਾ ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ ਤਹਿ ਕੀਤਾ @@ -416,8 +416,29 @@ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਕਰਨ ਲਈ WorkManager ਦੀ ਬਜਾਏ AlarmManager ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਵਾਈਸ ਵਿਕਰੇਤਾ ਦੁਆਰਾ WorkManager ਨੂੰ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਜਾਂ ਸ਼ਡਿਊਲ ਕੀਤੇ ਜੌਬ ਬਹੁਤ ਸਟੀਕ ਨਹੀਂ ਹਨ ਪਲੇਲਿਸਟ URL ਦੀ ਬਜਾਏ ਆਈਟਮ URL ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ - ਦੁਆਰਾ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਨਾਲ ਪਲੇਲਿਸਟ ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਏਮਬੇਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ + ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਨਾਲ ਪਲੇਲਿਸਟ ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਨੂੰ ਏਮਬੇਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਵੀਡੀਓ ਰੀਕੋਡ ਕਰੋ ਵੀਡੀਓ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਵੀਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਰੀਕੋਡ ਕਰਦਾ ਹੈ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਐਕਸਟਰੈਕਟਰ (ਯੂਟਿਊਬ) + ਪੈਕੇਜ ਨਾਮ + ਤਰਜੀਹੀ ਕਮਾਂਡ ਟੈਂਪਲੇਟ + ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਵਾਧੂ ਕਮਾਂਡ + (ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਨਹੀਂ) ਹਰ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਾਉਨਲੋਡ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ / ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, yt-dlp ਸਰਵਰਾਂ ਤੋਂ json ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੇਗਾ। + ਵਾਧੂ ਕਮਾਂਡਾਂ ਵਜੋਂ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਕਮਾਂਡ ਟੈਂਪਲੇਟਾਂ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ + YT-DLP Youtube ਵੇਖਣ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ (ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ) + Json ਲਿਖਣ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ + ਹੋਰ YouTube ਐਕਸਟਰੈਕਟਰ ਆਰਗੂਮੈਂਟਸ + ਆਈਟਮਾਂ + ਸਾਕੇਟ ਟਾਈਮਆਊਟ + ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਟਰਾਈ ਕਰਨਾ ਛੱਡ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਡੀਕ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ, ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ + ਐਡਵਾਂਸਡ + ਥੰਮਨੇਲ + ਸਾਰੇ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ + ਸਾਰੇ ਰੋਕੋ + ਸਥਿਤੀ + ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ + ਡਿਲੀਟ ਕੀਤੇ + YT-DLP Youtube ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੇਖੋ (ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ) + YT-DLP Youtube ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ਾਂ (ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ) + YT-DLP Youtube ਪਸੰਦ ਕੀਤੇ ਵੀਡੀਓਜ਼ (ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ) \ No newline at end of file From 58594d185c6972f604b6101b1885a80ff502a2b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NEXI Date: Tue, 26 Nov 2024 17:40:23 +0000 Subject: [PATCH 19/25] Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sr/ --- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 96157335..19bc7807 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -35,7 +35,7 @@ Фолдер за аудио снимке Упозорење Није могуће пронаћи одговарајући APK - Добијте препоручене YouTube видео снимке на почетном екрану из NewPipe Extractor-а + Добијте препоручене YouTube видео снимке на почетном екрану Кодек Изаберите категорије резервне копије Преузимање нове верзије @@ -437,4 +437,8 @@ Омогућите да се командни шаблони користе за прикупљање података као додатне команде Онемогући JSON за писање информација (Не препоручује се) Сваки пут када рестартујете/наставите преузимање, yt-dlp ће поново преузети json податке са сервера. + YT-DLP YouTube „Препоруке“ (потребни су колачићи) + YT-DLP YouTube „Историја гледања“ (потребни су колачићи) + YT-DLP YouTube „Лајковани видеи“ (потребни су колачићи) + YT-DLP YouTube „За касније“ (потребни су колачићи) \ No newline at end of file From 25cd7c13510b658ccefafebf35178341ce64dcdc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Justine Kyle Cobar Date: Wed, 27 Nov 2024 11:33:56 +0000 Subject: [PATCH 20/25] Translated using Weblate (Filipino) Currently translated at 7.0% (31 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/fil/ --- app/src/main/res/values-fil/strings.xml | 17 +++++++++++++++++ 1 file changed, 17 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-fil/strings.xml b/app/src/main/res/values-fil/strings.xml index 027ea67f..9cf5494d 100644 --- a/app/src/main/res/values-fil/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fil/strings.xml @@ -12,4 +12,21 @@ Mababang Kalidad Nakakatulong pag mayroon kang problema sa pagdo-download Mataas na Kalidad + Tanggalin ang buong kasaysayan na permanente + Ang settings + Nag updating + Tungkol sa + Ang source code + Maghanap o ipasok ang URL + Hindi madownload ang file + Mga pag-download ng file + Notification na nagpapakita ng progreso ng pag-download ng mga audio at video files + Ginamit ang pinakabagong bersyon + Naka-install ang bagong bersyon + Pinag-install na ng bagong bersyon + Nagda-download ng bagong bersyon + Tanggalin + OK + Kanselahin + Kumpirmahin \ No newline at end of file From 711eea1b9c79bf52cabea5b25dd0f5b5fdee2145 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danilo Toza Date: Wed, 27 Nov 2024 14:59:08 +0000 Subject: [PATCH 21/25] Translated using Weblate (Slovenian) Currently translated at 13.1% (58 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sl/ --- app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 16 ++++++++++++++++ 1 file changed, 16 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index ccbf0c5e..728f5af3 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -41,4 +41,20 @@ Nameščanje nove različice Odstrani Preveri za posodobitve + Meja hitrosti nalaganja + Vporabi aria2c program za nalagamje namesto navadnega + Shrani naslovno sliko + Nalaganje + Maksimalna hitrost nalaganja (v bytih na sekundo) npr. 50K ali 4.2M + Procesiranje + Podnapisi v videoposnetku + Naslovna slika + Vporabi naslovno sliko kot naslovno sliko naloženega videa/zvoka + Poglavlja v videih + Uporabi Sponsorblock podatke kot poglavlja v videu + Shrani naslovno sliko v mapo z nalaganji + Zvočni format + Video format + Zvočna kvaliteta + 04(najhujše) 10(najboljše) \ No newline at end of file From 711d5996407d0616a888169ae3aea7e37378c950 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ph=E1=BA=A1m=20Ng=E1=BB=8Dc=20V=C5=A9?= Date: Wed, 27 Nov 2024 17:02:18 +0000 Subject: [PATCH 22/25] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 98.1% (434 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/vi/ --- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index adc03315..b2d77671 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ Tất cả các mục được chọn Cho phép tải xuống ứng dụng trên các thư mục bị hạn chế theo mặc định Trong Hàng chờ - Dọn dẹp Đã hủy + Đã huỷ dọn dẹp Cho phép truy cập vào mọi thư mục Dọn dẹp Bị lỗi Chia theo chương @@ -386,7 +386,7 @@ Chuyển xuống dưới Chuyển lên trên Sao chép URL - Vô hiệu + Đã tắt Dọn dẹp Lịch trình Phút Giây @@ -435,4 +435,10 @@ Ảnh bìa Lệnh bổ sung để lấy dữ liệu Dùng mẫu lệnh để lấy dữ liệu như tập lệnh bổ sung + (Không khuyến khích) Mỗi lần bạn khởi động lại hoặc tiếp tục tải xuống, yt-dlp sẽ tải lại dữ liệu tệp json từ máy chủ. + Tắt ghi tệp json + YT-DLP Youtube Xem sau (cần cookies) + YT-DLP Youtube Video đã thích (cần cookies) + YT-DLP Youtube Nhật ký xem (cần cookies) + YT-DLP Youtube Đề xuất (cần cookies) \ No newline at end of file From 39577bab956aa89c5f238e5830efc0227c555ab2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShareASmile Date: Wed, 27 Nov 2024 15:47:56 +0000 Subject: [PATCH 23/25] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/hi/ --- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 74038c04..ad0facd6 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -15,7 +15,7 @@ अगर आपको डाउनलोडिंग मैं समस्या है तो यह उपयोगी हो सकता है Yt-dlp का नया संस्करण स्थापित करें ऐप के बारे में - फ़ाइल डाउनलोड + फ़ाइल डाउनलोडस ऑडियो और वीडियो फ़ाइलों को डाउनलोड करने की प्रगति दिखाने वाली अधिसूचना नए संस्करण का उपयोग कर रहे हैं नया संस्करण स्थापित कर लिया गया है @@ -112,7 +112,7 @@ त्रुटिपूर्ण को साफ़ करें अध्यायों द्वारा विभाजित आयातित वस्तुएँ - क्रैश/त्रुटि/रद्द किए गए डाउनलोड से कैश की गई फ़ाइलें मिटाएं + क्रैश हुए/त्रुटिपूर्ण/रद्द किए गए डाउनलोडस से कैश की गई फ़ाइलें मिटाएं अस्थायी फ़ाइलें साफ़ की गई yt-dlp संस्करण खाली जगह @@ -208,7 +208,7 @@ प्रारूप चुनें खोज सुझाव Google से खोज सुझाव प्राप्त करें - कैचे की गई फ़ाइलों को डाउनलोड फ़ोल्डर में स्थानांतरित करें + कैश की गई फ़ाइलों को डाउनलोड फ़ोल्डर में स्थानांतरित करें टर्मिनल कृपया प्रतीक्षा करें डाउनलोड कतार @@ -230,7 +230,7 @@ किसी भी नेटवर्क प्रकार का उपयोग करके डाउनलोड करें। अन्यथा अमीटरयुक्त नेटवर्क की प्रतीक्षा करता है पुनः आरंभ करें फ़ाइल का साइज़ - ਫਾਈਲ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ASCII ਅੱਖਰਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਫਾਈਲ ਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ \\\"&\\\" ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂਵਾਂ ਤੋਂ ਬਚੋ + फ़ाइल नामों को केवल ASCII वर्णों तक सीमित रखें, तथा फ़ाइल नामों में \"&\" और रिक्त स्थानों का प्रयोग न करें सभी डाउनलोड बंद कर देता है और ऐप को ज़बरदस्ती बंद कर देता है साझा करें उपशीर्षक सहेजें @@ -378,7 +378,7 @@ ऐप्स पर प्रदर्शित करें डाउनलोड कार्ड को हमेशा शीर्ष पर प्रदर्शित करें। यदि डाउनलोड कार्ड दिखाई देने पर वर्तमान में चल रहा ऐप बंद हो जाए तो इसे चालू करें घंटा - + URL एवं डाउनलोड प्रकार पूर्ण विन्यास शीर्ष पर ले जाएँ अनुसूचित @@ -394,7 +394,7 @@ प्रारूप महत्व क्रम प्रारूप तत्व महत्व को समायोजित करें। इस आदेश का उपयोग केवल तभी किया जाएगा जब ऐप डाउनलोड कार्ड में प्रारूप लाएगा और प्रारूप का स्वतः चयन करेगा! बिना ऑडियो वाला वीडियो - संग्रह फ़ोल्डर डाउनलोड करें + डाउनलोड का संग्रह फ़ोल्डर स्थान आपको ऐप सेटिंग में SCHEDULE_EXACT_ALARM अनुमति सक्षम करनी होगी। "डाउनलोड अभी भी लोड हो रहे हैं. उन्हें पृष्ठभूमि में संसाधित करना जारी रखें और डाउनलोड करना प्रारंभ करें? " From 84936c56a3c252671010dcc6d6a59995eecdeb2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShareASmile Date: Wed, 27 Nov 2024 15:14:51 +0000 Subject: [PATCH 24/25] Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pa/ --- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 61 +++++++++++++------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index 00bde990..67012180 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -14,7 +14,7 @@ ਥੰਮਨੇਲ ਕਵਰ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਚੈਪਟਰ ਵਜੋਂ YouTube / ਸਪਾਂਸਰਬਲਾਕ ਖੰਡਾਂ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ ਕਰੋ ਥੰਬਨੇਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ - ਥੰਮਨੇਲ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੇਵ ਕਰੋ + ਥੰਮਨੇਲ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫ਼ੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ ਆਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ ਵੀਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ ਆਡੀਓ ਗੁਣਵੱਤਾ @@ -44,10 +44,10 @@ ਇੱਕ PIPED API ਸਰਵਰ ਭਰੋ, ਐਪ YouTube ਸਵਾਲਾਂ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਸਟਮ ਆਡੀਓ ਗੁਣਵੱਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ Piped ਇੰਸਟੈਂਸ - ਅਸਥਾਈ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰੋ - ਕੈਸ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰੋ - ਸੰਗੀਤ ਫੋਲਡਰ - ਵੀਡੀਓ ਫੋਲਡਰ + ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਨਾਂਤਰਿਤ ਕਰੋ + ਕੈਸ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫ਼ੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸਥਾਨਾਂਤਰਿਤ ਕਰੋ + ਸੰਗੀਤ ਫ਼ੋਲਡਰ + ਵੀਡੀਓ ਫ਼ੋਲਡਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਹਨ ਤਾਂ ਉਪਯੋਗੀ ਐਪ ਦੇ ਬਾਰੇ @@ -55,15 +55,15 @@ ਸ੍ਰੋਤ ਕੋਡ URL ਖੋਜੋ ਜਾਂ ਸੰਮਿਲਿਤ ਕਰੋ ਫ਼ਾਈਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ - ਫਾਈਲ ਡਾਊਨਲੋਡ + ਫ਼ਾਈਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਵੇਂ ਅੱਪਡੇਟ ਦਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸ਼ੁਰੂ ਰੱਦ ਕਰੋ ਪੂਰੇ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਮਿਟਾਓ - ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਗਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਸੂਚਨਾ + ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਗਤੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਸੂਚਨਾ ਨਵਾਂ ਸੰਸਕਰਣ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਠੀਕ ਹੈ ਸੰਸਕਰਣ - ਕਸਟਮ ਕਮਾਂਡ ਫੋਲਡਰ + ਕਸਟਮ ਕਮਾਂਡ ਫ਼ੋਲਡਰ ਵੀਡੀਓ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ DASH/HLS ਮੂਲ ਵੀਡੀਓ ਦੇ ਫਰੈਗਮੈਂਟਸ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਸਮਕਾਲੀ ਫਰੈਗਮੈਂਟਸ @@ -111,7 +111,7 @@ ਆਡੀਓ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ ਜੋੜੇ ਗਏ ਦੀ ਮਿਤੀ ਲੌਗ - ਫਾਈਲ ਨਾਮ ਟੈਮਪਲੇਟ + ਫ਼ਾਈਲ ਨਾਮ ਟੈਂਪਲੇਟ ਭਾਸ਼ਾ ਟਰਮੀਨਲ ਫਾਰਮੈਟ @@ -148,15 +148,15 @@ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੋ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰੋ ਡਾਉਨਲੋਡ ਨੂੰ ਇਸ \'ਤੇ ਮੁੜ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ: - ਫਾਈਲ ਦਾ ਆਕਾਰ - ਅਸਥਾਈ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ - ਅਸਥਾਈ ਫਾਈਲਾਂ ਕਲੀਅਰ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ + ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਆਕਾਰ + ਅਸਥਾਈ ਫਾਈਲਾਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ + ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਸਾਫ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਵਰਕਰ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ yt-dlp ਸੰਸਕਰਣ ਖਾਲੀ ਜਗ੍ਹਾ ਲਿੰਕ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ - ਫਾਈਲ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਕਰੋ - + ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਕਰੋ + ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ASCII ਅੱਖਰਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਫ਼ਾਈਲ ਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ \"&\" ਅਤੇ ਖ਼ਾਲੀ ਥਾਂਵਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਯੋਗ ਨਾ ਕਰੋ ਐਪ ਬੰਦ ਕਰੋ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਪੁੱਛੋ ਸਮਾਪਤ @@ -215,8 +215,8 @@ ਇਸ ਆਈਟਮ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਆਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਾਰਡ ਦਿਖਾਓ ਚੇਤਾਵਨੀ - ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਫਾਈਲ ਮਿਟਾਓ - ਫਾਈਲ ਖੋਲ੍ਹੋ + ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਫ਼ਾਈਲ ਮਿਟਾਓ + ਫ਼ਾਈਲ ਖੋਲ੍ਹੋ ਐਪ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ ਕਈ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਵੀਡੀਓ ਗੁਣਵੱਤਾ @@ -235,7 +235,7 @@ ਝਲਕ ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਬਿਨਾਂ ਮੀਟਰ ਵਾਲੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਬਿਨਾਂ ਮੀਟਰ ਵਾਲੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਦਾ ਹੈ - ਸਬਟਾਈਟਲ ਫਾਈਲ ਲਿਖੋ + ਸਬਟਾਈਟਲ ਫ਼ਾਈਲ ਲਿਖੋ ਸਬਟਾਈਟਲ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਤਰਜੀਹੀ ਖੋਜ ਇੰਜਣ ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਰੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਇੱਕੋ ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ ਹੋਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ @@ -245,7 +245,7 @@ ਕੰਟੇਨਰ ਕਮਾਂਡ ਟੈਂਪਲੇਟਸ ਫਾਰਮੈਟ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ - ਹਰੇਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਇੱਕ ਲੌਗ ਫਾਈਲ ਬਣਾਓ + ਹਰੇਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਇੱਕ ਲੌਗ ਫ਼ਾਈਲ ਤਿਆਰ ਕਰੋ ਕਮਾਂਡ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰੋ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ @@ -254,7 +254,7 @@ ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ \'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦਿਓ ਜੋ ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਤੌਰ \'ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਹਨ Weblate ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਇਸ ਐਪ ਦਾ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ ਹਰਾ - ਕ੍ਰੈਸ਼/ਗਲਤੀ/ਰੱਦ ਕੀਤੇ ਡਾਉਨਲੋਡਸ ਤੋਂ ਕੈਸ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ + ਕ੍ਰੈਸ਼ ਹੋਏ/ਤਰੁੱਟੀਪੂਰਨ/ਰੱਦ ਕੀਤੇ ਡਾਉਨਲੋਡਸ ਤੋਂ ਕੈਸ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ ਸਾਰੇ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਐਪ ਨੂੰ ਜ਼ਬਰੀ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਬੈਟਰੀ ਓਪਟੀਮਾਈਜੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ ਤੁਰੰਤ ਡਾਊਨਲੋਡ @@ -262,16 +262,16 @@ ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਡਾਊਨਲੋਡ ਆਈਟਮ ਡਾਟਾ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਫਰੈਗਮੈਂਟਸ ਰੱਖੋ - ਡਾਉਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਸਥਾਈ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਮਿਟਾਓ + ਡਾਉਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਸਥਾਈ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਮਿਟਾਓ ਬੈਕਅੱਪ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤਰੁੱਟੀ ਗੁਮਨਾਮ ਸਪਾਂਸਰਬਲਾਕ - ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ + ਫ਼ਾਈਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ ਬੈਕਅੱਪ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਚੁਣੋ ਐਪ ਰੀਸਟੋਰ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ। ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਹਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ: ਖੋਜ ਇਤਿਹਾਸ - ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਈਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ + ਬੈਕਅੱਪ ਫ਼ਾਈਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫ਼ੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਨਿਰਧਾਰਤ HTTP/HTTPS/SOCKS ਪ੍ਰੌਕਸੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਖੋਜ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਖ @@ -296,7 +296,7 @@ ਸ਼ਡਿਊਲ ਕਰਨਾ ਸ਼ਡਿਊਲ \'ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਕੈਸ਼ ਵਿੱਚ ਭਰੋ - ਕੈਸ਼ ਫਾਈਲਾਂ ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਕੇ ਫੇਰ ਤੁਹਾਡੀ ਚੁਣੀ ਥਾਂ ਤੇ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਹੁੰਦੀਆ ਹਨ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਉਦੋਂ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ ਸਿੱਧਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ + ਕੈਸ਼ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਹੋ ਕੇ ਫੇਰ ਤੁਹਾਡੀ ਚੁਣੀ ਥਾਂ ਤੇ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਹੁੰਦੀਆ ਹਨ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਉਦੋਂ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ ਸਿੱਧਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਬੀਟਾ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵਿੱਚ ਨਾਮ ਦਰਜ ਕਰੋ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਬੱਗ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਬੀਟਾ ਰਿਲੀਜ਼ਾਂ ਆਟੋ @@ -349,7 +349,7 @@ ਗੁੰਮ ਹੋਏ ਡਾਉਨਲੋਡਸ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਬਿੱਟਰੇਟ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ - ਡਾਊਨਲੋਡ ਆਰਕਾਈਵ [ਬਿਲਟ-ਇਨ ਫੰਕਸ਼ਨੈਲਿਟੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਡਾਉਨਲੋਡਸ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ yt-dlp ਦੀ ਡਾਉਨਲੋਡ ਆਰਕਾਈਵ ਫਾਈਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ] + ਡਾਊਨਲੋਡ ਆਰਕਾਈਵ [ਬਿਲਟ-ਇਨ ਫੰਕਸ਼ਨੈਲਿਟੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਡਾਊਨਲੋਡਸ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ yt-dlp ਦੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਆਰਕਾਈਵ ਫਾਈਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ] \'ਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੋ ਸਾਰੇ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਮਿਟਾਓ @@ -372,14 +372,14 @@ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰੋਸੈਸ ਕੀਤੇ ਲਿੰਕ ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ ਆਡੀਓ ਦੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਜੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨਾ ਕਰੋ - .part ਫਾਈਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਿੱਧੇ ਆਉਟਪੁੱਟ ਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ - ਮੇਰੀ ਫਾਈਲ ਨਾਮ ਟੈਮਪਲੇਟਸ + .part ਫਾਈਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਿੱਧੇ ਆਊਟਪੁੱਟ ਫ਼ਾਈਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ + ਮੇਰੇ ਫ਼ਾਈਲ ਨਾਮ ਟੈਂਪਲੇਟਸ ਛੋਟੇ ਆਕਾਰ ਦੇ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿਓ ਐਪਸ ਉੱਤੇ ਡਿਸਪਲੇ ਕਰੋ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਹੋਰਨਾਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਹੀ ਐਪ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਾਰਡ ਵਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਆਨ ਕਰੋ ਘੰਟਾ ਸਬਟਾਈਟਲ - + URL ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਿਸਮ ਪੂਰੀ ਸੰਰਚਨਾ ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ ਤਹਿ ਕੀਤਾ @@ -393,7 +393,7 @@ ਮਿਲੀਸਕਿੰਟ ਫਾਰਮੈਟ ਮਹੱਤਵ ਕ੍ਰਮ ਬਿਨਾਂ ਆਡੀਓ ਦੇ ਵੀਡੀਓ - ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਆਰਕਾਈਵ ਫੋਲਡਰ + ਡਾਊਨਲੋਡ ਦਾ ਆਰਕਾਈਵ ਫ਼ੋਲਡਰ ਫਾਰਮੈਟ ਤੱਤਾਂ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ। ਇਹ ਕ੍ਰਮ ਸਿਰਫ਼ ਉਦੋਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਐਪ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚੁਣਦਾ ਹੈ! ਸਥਾਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ SCHEDULE_EXACT_ALARM ਅਨੁਮਤੀ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। @@ -404,8 +404,7 @@ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਕਤਾਰ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਸਿੰਕ ਕਰੋ - ਆਪਣੇ ਮੌਜੂਦਾ ਡੇਟਾ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ \'ਰੀਸਟੋਰ\' ਦਬਾਓ। -\nਮਿਟਾਉਣ ਲਈ \'ਰੀਸੈੱਟ\' ਦਬਾਓ ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਡੇਟਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। + ਆਪਣੇ ਮੌਜੂਦਾ ਡੇਟਾ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ \'ਰੀਸਟੋਰ\' ਦਬਾਓ। \nਮਿਟਾਉਣ ਲਈ \'ਰੀਸੈੱਟ\' ਦਬਾਓ ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਫ਼ਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਡੇਟਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਫੇਰ ਵੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ ਪਲੇਲਿਸਟ ਨਾਮ ਨੂੰ ਐਲਬਮ ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਵਜੋਂ ਵਰਤੋ ਜੇਕਰ ਐਲਬਮ ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਪਲੇਲਿਸਟ ਨਾਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ @@ -418,7 +417,7 @@ ਪਲੇਲਿਸਟ URL ਦੀ ਬਜਾਏ ਆਈਟਮ URL ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਇਸਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਨਾਲ ਪਲੇਲਿਸਟ ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਨੂੰ ਏਮਬੇਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਵੀਡੀਓ ਰੀਕੋਡ ਕਰੋ - ਵੀਡੀਓ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਵੀਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਰੀਕੋਡ ਕਰਦਾ ਹੈ + ਵੀਡੀਓ ਫ਼ਾਈਲ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਵੀਡੀਓ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਰੀਕੋਡ ਕਰਦਾ ਹੈ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਐਕਸਟਰੈਕਟਰ (ਯੂਟਿਊਬ) ਪੈਕੇਜ ਨਾਮ ਤਰਜੀਹੀ ਕਮਾਂਡ ਟੈਂਪਲੇਟ From 7db9d74b8ec989d1a6521854ab35d234aaddb99c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danilo Toza Date: Wed, 27 Nov 2024 15:08:37 +0000 Subject: [PATCH 25/25] Translated using Weblate (Slovenian) Currently translated at 13.3% (59 of 442 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sl/ --- app/src/main/res/values-sl/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml index 728f5af3..77a11b4e 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl/strings.xml @@ -57,4 +57,5 @@ Video format Zvočna kvaliteta 04(najhujše) 10(najboljše) + Prekliči nalogo \ No newline at end of file