From 8923d3b8cad5196fc34bc7624d0900227a65a838 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Do=C4=9Fancan=20Y=C4=B1lmazer?= Date: Mon, 27 May 2024 08:56:36 +0000 Subject: [PATCH 01/19] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/tr/ --- app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index d7cc489a..2dcea910 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -401,5 +401,5 @@ Arşiv Klasörünü İndir Konum Uygulama ayarlarında SCHEDULE_EXACT_ALARM iznini etkinleştirmeniz gerekir. - İndirmeler hala yükleniyor. Bunları arka planda işlemeye devam edip indirmeye başlamak ister misiniz? + "İndirmeler hala devam ediyor. Bunları arka planda işlemeye devam edip indirmeye başlamak ister misiniz? " \ No newline at end of file From 73a0b79ba14a50cdc44c2a8e6cc6032192775200 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edelweiss23 Date: Tue, 28 May 2024 06:50:47 +0000 Subject: [PATCH 02/19] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ru/ --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 653028b8..a5bcc469 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -398,5 +398,5 @@ Отрегулируйте важность элемента формата. Этот порядок будет использоваться только в том случае, если приложение извлекает форматы из карты загрузки и автоматически выбирает формат! Видео без звука Вам необходимо включить разрешение SCHEDULE_EXACT_ALARM в настройках приложения. - Загрузки все еще загружаются. Продолжить их обработку в фоновом режиме и начать загрузку? + "Загрузки все еще загружаются. Продолжить их обработку в фоновом режиме и начать загрузку?. " \ No newline at end of file From b8c79101048ef5ab0f7b4e4346840cc2a702086f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gallegonovato Date: Mon, 27 May 2024 18:10:11 +0000 Subject: [PATCH 03/19] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/es/ --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index aa09067a..752dd268 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -397,6 +397,6 @@ Descargar carpeta de archivos Ubicación Debe activar el permiso SCHEDULE_EXACT_ALARM en la configuración de la aplicación. - Las descargas aún se están cargando. ¿Continuar procesándolas en segundo plano e iniciar la descarga? + "Las descargas aún se están cargando. ¿Continuar procesándolos en segundo plano y comenzar a descargarlos? " Minuto \ No newline at end of file From 73030d4d72ac24d790841dd8088ab2aa33eebd8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Date: Mon, 27 May 2024 22:41:31 +0000 Subject: [PATCH 04/19] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/uk/ --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index daa26ae5..d21f177f 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -393,7 +393,7 @@ Порядок важливості формату (аудіо) Налаштуйте важливість елемента формату. Цей порядок буде використовуватися лише в тому випадку, якщо програма витягує формати з карти завантаження та автоматично вибирає формат! Відео без звуку - Завантаження все ще завантажуються. Продовжити їх обробку у фоновому режимі та розпочати завантаження? + "Завантаження все ще завантажуються. Продовжити їх обробку у фоновому режимі та розпочати завантаження? " Мілісекунди Порядок важливості формату (відео) Завантажити папку архіву From 8c7e3e844aad22ab2eaef701fe735ae433a3a033 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=A4=A7=E7=8E=8B=E5=8F=AB=E6=88=91=E6=9D=A5=E5=B7=A1?= =?UTF-8?q?=E5=B1=B1?= Date: Tue, 28 May 2024 00:53:44 +0000 Subject: [PATCH 05/19] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 44d9ebb1..c2f946d3 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -396,7 +396,7 @@ 下载档案文件夹 位置 你需要在应用设置中启用 SCHEDULE_EXACT_ALARM 权限。 - 仍在加载下载。继续在后台处理它们并开始下载吗? + "仍在加载下载。继续在后台处理它们并开始下载吗? " 分钟 \ No newline at end of file From ef0a6717a78da77b6c6de8fabe7404b5a8557816 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jose Delvani Date: Mon, 27 May 2024 07:11:11 +0000 Subject: [PATCH 06/19] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 9383ae1e..d221985b 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -398,5 +398,5 @@ Ordem de importância do formato (áudio) Você precisa habilitar a permissão SCHEDULE_EXACT_ALARM nas configurações do aplicativo. Ajuste a importância do elemento de formato. Essa ordem só será usada quando o aplicativo buscar os formatos no cartão de download e selecionar automaticamente o formato! - Os downloads ainda estão sendo carregados. Continuar processando-os em segundo plano e iniciar o download? + "Os downloads ainda estão sendo carregados. Continuar processando-os em segundo plano e iniciar o download? " \ No newline at end of file From f18561c32ad8512e40feff0f989a34b063ad98a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Scrambled777 Date: Mon, 27 May 2024 14:55:24 +0000 Subject: [PATCH 07/19] Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/hi/ --- app/src/main/res/values-hi/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml index 6e604153..976e426e 100644 --- a/app/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -398,5 +398,5 @@ संग्रह फ़ोल्डर डाउनलोड करें स्थान आपको ऐप सेटिंग में SCHEDULE_EXACT_ALARM अनुमति सक्षम करनी होगी। - डाउनलोड अभी भी लोड हो रहे हैं. उन्हें पृष्ठभूमि में संसाधित करना जारी रखें और डाउनलोड करना प्रारंभ करें? + "डाउनलोड अभी भी लोड हो रहे हैं. उन्हें पृष्ठभूमि में संसाधित करना जारी रखें और डाउनलोड करना प्रारंभ करें? " \ No newline at end of file From 199b27d52e3d495543f698732fadfacded804465 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NEXI Date: Mon, 27 May 2024 14:08:49 +0000 Subject: [PATCH 08/19] Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sr/ --- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index dc1e1604..cdf62f1b 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -45,7 +45,7 @@ Ноћна верзија yt-dlp-а Обавештење које приказује напредак преузимања помоћу команде yt-dlp Поглавља у видео снимцима - Број превземања кои се извршуваат во исто време + Број преузимања која се извршавају у исто време Угради титлове Очисти сачувано Закажи @@ -53,7 +53,7 @@ Омогући mtime Користи API кључ Преузимање преко мобилних података - Прилагодување на видео + Прилагођавање видео снимка Обрада Избришите кеширане фајлове из срушених/неисправних/отказаних преузимања User-Agent заглавље @@ -104,8 +104,8 @@ Извор формата Максимална брзина преузимања (у бајтовима по секунди), нпр. 50К или 4.2М Изглед - Потврди - Претражите или унесите URL + Потврдите + Претрага или унос URL адресе Копирани линк Преузимања Користи прилагођени квалитет аудио снимка @@ -201,7 +201,7 @@ Изабери Ажурирање Преферирани кодек видео снимка - Истовремени превземања + Истовремена преузимања Ново сечење Преузимања евиденција Брзина узорковања аудио снимка @@ -222,7 +222,7 @@ Грешка при покушају рестартовања преузимања Преведите ову апликацију на свој језик користећи Weblate Очисти историју претраге - Прилагоди шаблон + Прилагођавање шаблона Зауставља сва преузимања и принудно затвара апликацију Опште Неисправно @@ -324,7 +324,7 @@ Величина бафера Преферирани језик аудио снимка Стабилна верзија yt-dlp - Евиденција измена + Евиденција промена Апликација Извор Морате да ажурирате податке о предмету да бисте могли да користите функцију сечења @@ -373,10 +373,10 @@ Избор предмета између Не преузимај као фрагменте Без коришћења .part фајлова и писања директно у излазни фајл - Моји шаблони имена фајлова + Моји шаблони назива фајлова Преферирај формате мање величине Нека се картица за преузимање увек приказује на врху. Укључите ово ако се тренутно покренута апликација затвори када се појави картица за преузимање - Сат + Час Приказуј преко апликација Титлови URL адреса и тип преузимања @@ -395,7 +395,7 @@ Редослед важности формата (видео) Подесите важност елемента формата. Овај налог ће се користити само када апликација преузме формате на картици за преузимање и аутоматски изабере формат! Видео без звука - Преузимања се и даље учитавају. Наставити с обрађивањем преузимања у позадини и започети преузимање? + "Преузимања се и даље учитавају. Наставити с обрађивањем преузимања у позадини и започети преузимање? " Фолдер архиве преузимања Локација Морате да омогућите дозволу SCHEDULE_EXACT_ALARM у подешавањима апликације. From 16da831ae62542b74f1645ec936fa8f07290ed3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Goto Date: Tue, 28 May 2024 07:11:53 +0000 Subject: [PATCH 09/19] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/nl/ --- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index db9bc4e1..772d2c33 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -69,7 +69,7 @@ Instellingen Aangepaste opdracht­map Slechtste kwaliteit - Video Aanbevelingen van Youtube API + Video­aanbevelingen van de YouTube-API Downloads annuleren Auteur Handig als u problemen heeft met downloaden @@ -122,9 +122,9 @@ Opdracht­sjablonen Terminal Formaat - Draaiend + Actief Opdracht - Snel­toetsen + Snel­koppelingen Formaat selecteren Even geduld Mtime inschakelen @@ -380,7 +380,7 @@ Pas de prioriteit van formaat­elementen aan. Deze bestelling wordt alleen gebruikt als de app de formaten op de download­kaart ophaalt en het formaat automatisch selecteert! U moet de machtiging SCHEDULE_EXACT_ALARM inschakelen in de app-instellingen. Gebruik geen .part-bestanden en schrijf recht­streeks naar het uitvoer­bestand - Haalt heen datum op in de download­kaart + Haal geen gegevens op in de download­kaart Verwijder geen tijdelijke bestanden nadat het down­loaden is voltooid App-herstel voltooid. De volgende items zijn hersteld: Selecteer het formaat met deze ID op de download­kaart @@ -394,7 +394,7 @@ Wilt u nog steeds downloaden? Back-up­bestand opgeslagen in de download­map Snijd de miniatuur bij tot een vierkant voor audio­downloads - Downloads worden nog steeds geladen. Doorgaan met het verwerken ervan op de achtergrond en beginnen met downloaden? + "Downloads worden nog steeds geladen. Doorgaan met het verwerken ervan op de achtergrond en beginnen met downloaden? " Cache­bestanden worden naar de interne opslag gedownload en vervolgens naar de door u gekozen map verplaatst. Gebruik dit als u niet recht­streeks naar de opslag kunt schrijven Meld u aan voor het bèta­programma. Bèta­versies kunnen problemen bevatten. Archief downloaden [Gebruik het download­archief­bestand van yt-dlp om dubbele downloads te voorkomen in plaats van de ingebouwde functionaliteit] From ffb31b3beca3f9978b72f81fa31e2556c487a284 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: WaldiS Date: Tue, 28 May 2024 19:11:01 +0000 Subject: [PATCH 10/19] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.5% (399 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pl/ --- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 27 ++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 23 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 0ad429ca..53817ab6 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -236,7 +236,7 @@ Zapisz plik z napisami Użyj niestandardowej jakości dźwięku Instancja Piped - Napisz serwer API PIPED, którego aplikacja może używać do zapytań i formatów YouTube + Zapisz serwer PIPED API, którego aplikacja może używać do zapytań i formatów YouTube Użyj określonego serwera proxy HTTP/HTTPS/SOCKS Adres URL serwera proxy Socks5 Ponowne próby @@ -256,13 +256,13 @@ Skopiowano do schowka Uzyskuj sugestie wyszukiwania od Google Sugestie wyszukiwania - Akcenty + Akcent Wybierz format z tym identyfikatorem na karcie pobierania Różne Przesuwaj elementy, aby wykonać określone czynności Przytnij miniaturę Użyj często używanych poleceń do tworzenia szablonów - Anulowany + Anulowane Zezwól aplikacji na pobieranie do katalogów, które są domyślnie ograniczone Usuń pliki pamięci podręcznej z pobrań zakończonych awarią, błędem bądź anulowaniem Ogranicz nazwy plików do znaków ASCII i unikaj znaków „&” oraz spacji w nazwach plików @@ -294,7 +294,7 @@ Pokaż terminal w menu udostępnienia Zapisz opis Pliki pamięci podręcznej są pobierane do pamięci wewnętrznej, a następnie przenoszone do wybranego katalogu. Użyj tej opcji, jeśli nie możesz pisać bezpośrednio do pamięci - Napisz plik opisu + Zapisz plik opisu Najpierw buforuj pobieranie Użyj SponsorBlock Preferowany kodek wideo @@ -378,4 +378,23 @@ Szablony nazw plików Preferowane formaty zajmujące mniej miejsca Wyświetlaj nad aplikacjami + Sekundy + Należy włączyć zgodę SCHEDULE_EXACT_ALARM w ustawieniach aplikacji. + Dostosuj ważność elementów formatu. Ta kolejność będzie używana tylko wtedy, gdy aplikacja pobierze formaty z karty pobierania i automatycznie wybierze format! + Wideo bez dźwięku + Pobierz folder archiwum + Lokalizacja + Minuty + Milisekundy + Wyłączone + Napisy + Zapobieganie pobieraniu duplikatów + Adres URL i typ pobierania + Pełna konfiguracja + Kopiuj adres URL + Zaplanowane + Wyczyść zaplanowane + Przesuń na dół + Przesuń na szczyt + "Pliki do pobrania wciąż się ładują. Kontynuować ich przetwarzanie w tle i rozpocząć pobieranie? " \ No newline at end of file From 3867a770634763f24dd4f8681bdf170b1b6eeaba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E2=80=AB=D8=A7=D9=84=D8=A8=D8=B1=D9=86=D8=B3=20=E2=80=9D?= =?UTF-8?q?=E2=80=AAPRINCE=E2=80=AC=E2=80=8F=E2=80=9C=E2=80=AC=E2=80=8E?= Date: Tue, 28 May 2024 11:25:46 +0000 Subject: [PATCH 11/19] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 98.5% (395 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index d913a2f9..95f59129 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -388,4 +388,10 @@ الموَقتة تنظيف الموَقتة نقل للأعلى + ضبط أهمية عنصر التنسيق. لن يتم استخدام هذا الطلب إلا عندما يجلب التطبيق التنسيقات الموجودة في بطاقة التنزيل ويحدد التنسيق تلقائيًا + دقيقه + وقت قليل + جزء من الثانيه + مسح أوامر الصوت + مسح أوامر الفيديو \ No newline at end of file From ae6cbb97b5b55ae045b333ed342853d865b51573 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: abc0922001 Date: Wed, 29 May 2024 07:04:24 +0000 Subject: [PATCH 12/19] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.7% (400 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/zh_Hant/ --- app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 7ae4ea9d..883209ca 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -391,7 +391,7 @@ 分鐘 毫秒 格式重要性順序(影片) - 下載仍在加載中。繼續在背景處理它們並開始下載嗎? + "下載仍在加載中。繼續在背景處理它們並開始下載嗎? " 格式重要性順序(音訊) 下載存檔資料夾 From 661238a22c937a2c4864ccb35b564133e1d7a151 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ShareASmile Date: Wed, 29 May 2024 05:09:07 +0000 Subject: [PATCH 13/19] Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/pa/ --- app/src/main/res/values-pa/strings.xml | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml index f6636ff7..0dda8a84 100644 --- a/app/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -388,4 +388,15 @@ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਡਾਊਨਲੋਡਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕੋ URL ਕਾਪੀ ਕਰੋ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਜਾਓ + ਮਿੰਟ + ਸਕਿੰਟ + ਮਿਲੀਸਕਿੰਟ + ਫਾਰਮੈਟ ਮਹੱਤਵ ਕ੍ਰਮ (ਆਡੀਓ) + ਫਾਰਮੈਟ ਮਹੱਤਵ ਕ੍ਰਮ (ਵੀਡੀਓ) + ਬਿਨਾਂ ਆਡੀਓ ਦੇ ਵੀਡੀਓ + ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਈ ਆਰਕਾਈਵ ਫੋਲਡਰ + ਫਾਰਮੈਟ ਤੱਤਾਂ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ। ਇਹ ਕ੍ਰਮ ਸਿਰਫ਼ ਉਦੋਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਐਪ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚੁਣਦਾ ਹੈ! + ਸਥਾਨ + ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ SCHEDULE_EXACT_ALARM ਅਨੁਮਤੀ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। + "ਡਾਊਨਲੋਡ ਹਾਲੇ ਵੀ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ। ਕੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੋਸੈਸ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ? " \ No newline at end of file From e7e1609d931d410766a3b9f3613b9388db178f61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zan 1456 Date: Wed, 29 May 2024 05:03:03 +0000 Subject: [PATCH 14/19] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/hu/ --- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 30 +++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 29 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 8340dd34..d0957e8b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -366,10 +366,38 @@ Csak új feltöltéseket Továbbá töltse le hangként Szöveg felgöngyölítése - Legörgetés + Görgess legalulra Hozzáad Vissza Minden lekérdezés feldolgozása megtörtént Elemek kiválasztása Letiltva + Fájlnév sablonjaim + Kisebb méretű formátum előnyben részesítése + Megjelenés alkalmazások felett + A letöltés kártya mindig legfelül lesz. Kapcsold be, ha a jelenlegi alkalmazást bezárja, hogy a kártya megjelenjen + Óra + Formátum fontossági sorrend (Hang) + Formátum fontossági sorrend (Videó) + Videó, hang nélkül + Letöltési archívum mappa + Engedélyezned kell a SCHEDULE_EXACT_ALARM engedélyt a beállításokban. + Ne töltse le darabokban + Ne használj .part fájlokat és írd közvetlenül az output fájlba + URL másolása + Feliratok + Letöltés ismétlésének elkerülése + URL és Letöltési típus + Teljes beállítás + Ugrás legfelülre + Ugrás legalulra + Tervezett + Tervezés törlése + Perc + Másodperc + Milliszekundum + Formátum fontosságának beállítása. Ez a sorrend csak akkor lesz használatos, amikor az alkalmazás a letöltési kártyán lévő formátumokat lekérdezi, és automatikusan kiválasztja a formátumot! + Hely + "Letöltés még tölt. +\nFolytassa a feldolgozást a háttérben és elkezdje a letöltést? " \ No newline at end of file From 69a727f28a71b0748c37a0c37a298969493ef25b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmed kurdish Date: Tue, 28 May 2024 20:33:02 +0000 Subject: [PATCH 15/19] Translated using Weblate (Kurdish (Central)) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ckb/ --- app/src/main/res/values-ckb/strings.xml | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml b/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml index 6c3b0cdd..67f663e4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml @@ -388,4 +388,15 @@ قەبارەی دەق زیادکردن هەموو پرسیارەکان پرۆسێس کراون + خولەک + دووەم + میلی چرکە + ڤیدیۆی بێ دەنگ + فۆڵدەری ئەرشیف دابەزێنە + "هێشتا دابەزاندنەکان لە بارکردندان. بەردەوام بە لە پرۆسێسکردنیان لە پاشبنەمادا و دەست بکە بە دابەزاندن؟ " + ڕێکخستنی گرنگی فۆرمات (دەنگ) + ڕێکخستنی گرنگی فۆرمات (ڤیدیۆ) + گرنگی توخمەکانی فۆرمات ڕێکبخە. ئەم فەرمانە تەنها کاتێک بەکاردەهێنرێت کە ئەپەکە فۆرماتەکانی ناو کارتی دابەزاندنەکە دەهێنێت و فۆرماتەکە بە شێوەیەکی ئۆتۆماتیکی هەڵدەبژێرێت! + شوێن + پێویستە مۆڵەتی SCHEDULE_EXACT_ALARM لە ڕێکخستنەکانی ئەپەکەدا چالاک بکەیت. \ No newline at end of file From c449f82c87d74d2707e911757393ff653d3b9bb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=AE=A4=E0=AE=AE=E0=AE=BF=E0=AE=B4=E0=AF=8D=E0=AE=A8?= =?UTF-8?q?=E0=AF=87=E0=AE=B0=E0=AE=AE=E0=AF=8D?= Date: Wed, 29 May 2024 15:49:52 +0000 Subject: [PATCH 16/19] Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/ta/ --- app/src/main/res/values-ta/strings.xml | 382 ++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 381 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml index a724234b..bdfe1c4e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -3,7 +3,7 @@ தேடு முதற்பக்கம் yt-dlp இன் புதிய பதிப்பை நிறுவவும் - கோப்பைப் பதிவிறக்க முடியவில்லை. + கோப்பைப் பதிவிறக்க முடியவில்லை மோசமான தரம் சிறந்த தரம் அனைத்தையும் அகற்று @@ -19,4 +19,384 @@ மூல குறியீடு தேடு அல்லது URL ஐத் பதிவிடு கோப்பு பதிவிறக்கங்கள் + ஆரஞ்சு + பதிவிறக்க அட்டையில் தரவைப் பெற வேண்டாம் + மீட்டமை + தேடல் வரலாறு + பதிவிறக்க அட்டையில் இந்த ஐடியுடன் வடிவமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் + பரிந்துரைகளைத் தேடுங்கள் + Google இலிருந்து தேடல் பரிந்துரைகளைப் பெறுங்கள் + பொது + இதர + சேமித்த கோப்புகளை பதிவிறக்கங்கள் கோப்புறையில் மாற்றவும் + குழாய் நிகழ்வு + ஆதாரங்களைக் கவனியுங்கள் + புதிய மூல + அனைத்து ஆதாரங்களையும் நீக்கு + அனைத்து ஆதாரங்களையும் நிரந்தரமாக நீக்கவும் + ஐபிவி 4 உடன் அனைத்து இணைப்புகளையும் செய்யுங்கள் + முகவரி களை நகலெடுக்கவும் + IPv4 ஐ கட்டாயப்படுத்துங்கள் + ஒவ்வொன்றும் + நேரத்தை அமைக்கவும் + தொடங்குகிறது + பிறகு + நிகழ்வுகள் + நாள் + வாரம் + மாதம் + காணாமல் போன பதிவிறக்கங்களை மீண்டும் முயற்சிக்கவும் + பிட்ரேட் + பயன்பாட்டின் புதிய பதிப்புகளை திறக்கும்போது அறிவிக்கவும். அதிகாரப்பூர்வ அறிவிலிமையம் களஞ்சியத்திலிருந்து தரவு பிரித்தெடுக்கப்படுகிறது + பதிவிறக்கங்கள் + நகல்களை அகற்று + பதிவிறக்கங்களை ரத்துசெய் + வரலாற்றில் சேர்க்காமல் பதிவிறக்கவும் + உட்பொதிக்கப்பட்ட வசன வரிகள் + பதிவிறக்கத்தை சரிசெய்யவும் + நூலாசிரியர் + வீடியோ தகுதி + பதிவிறக்குவதற்கு முன் அந்த உருப்படிக்கான அமைப்புகளை மாற்றவும். இந்த விருப்பத்தை முடக்குவது உடனடியாக பதிவிறக்கத்தைத் தொடங்குகிறது + சாதனத்திலிருந்து கோப்பை நீக்கவும் + சாதனத்திலிருந்து கோப்புகளை நீக்கவும் + வெளியேறும் பயன்பாடு + ஒப்புரவாளர்கள் + அறிமுகம் + தன்வய விளம்பரங்கள் + முன்னோட்டங்கள் + கலப்படங்கள் + சந்தா நினைவூட்டல்கள் + ஒப்புரவாளர் பிளாக் வடிகட்டலைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் + தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட திருத்து + ஒரே நேரத்தில் செயல்படுத்தும் பதிவிறக்கங்களின் எண்ணிக்கை + இயல்புநிலை + வார்ப்புரு + தேதி சேர்க்கப்பட்டது + YT-DLP இன் இரவு பதிப்பு + ஆடியோவை சரிசெய்யவும் + கோப்பு பெயர் வார்ப்புரு + மொழி + கட்டளை வார்ப்புருக்கள் + வடிவம் + வடிவமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் + தேடல் வரலாற்றை அழிக்கவும் + MTIME ஐ இயக்கவும் + கடைசி மாற்றியமைக்கப்பட்ட நேரமாக HTTP கடைசி மாற்றியமைக்கப்பட்ட தலைப்பை அமைக்கவும் + வடிவங்களைப் புதுப்பிக்கவும் + வடிவங்களைப் புதுப்பிப்பதில் பிழை! + ஓடுதல் + கிளிப்போர்டிலிருந்து இறக்குமதி + கிளிப்போர்டுக்கு ஏற்றுமதி + வார்ப்புருவை உருவாக்கவும் + ரத்து செய்யப்பட்டது + பிழை + நகல் பதிவு + இயல்புநிலை தாவல் பதிவிறக்க அட்டை திறக்கப்படும் + முழு பதிவு பட்டியலையும் நிரந்தரமாக நீக்கவும். + தேர்ந்தெடு + தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது + தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அனைத்து பொருட்களும் + இயல்புநிலையாக தடைசெய்யப்பட்ட கோப்பகங்களில் பயன்பாடு பதிவிறக்கம் செய்யட்டும் + தெளிவான ரத்து செய்யப்பட்டது + பிழையானது + அத்தியாயங்களால் பிரிக்கப்படுகிறது + இறக்குமதி செய்யப்பட்ட உருப்படிகள் + மொழிபெயர்க்க உதவுங்கள் + வெப்லேட்டைப் பயன்படுத்தி இந்த பயன்பாட்டை உங்கள் மொழியில் மொழிபெயர்க்கவும் + மறுதொடக்கம் + மாற்றியமைக்கப்பட்ட பதிவிறக்க: + செயலிழந்த/பிழை/ரத்து செய்யப்பட்ட பதிவிறக்கங்களிலிருந்து கேச் கோப்புகளை நீக்கு + வெற்று இடம் + நீங்கள் நகலெடுத்த இணைப்பு + கோப்பு பெயர்களைக் கட்டுப்படுத்துங்கள் + கோப்பு பெயர்களை ASCII எழுத்துக்களுக்கு மட்டுமே கட்டுப்படுத்துங்கள், மேலும் \"&\" மற்றும் கோப்பு பெயர்களில் உள்ள இடங்களைத் தவிர்க்கவும் + பயன்பாட்டை நிறுத்தவும் + எல்லா பதிவிறக்கங்களையும் நிறுத்தி, பயன்பாட்டை மூடுகிறது + மீண்டும் கேட்க வேண்டாம் + புதிய வெட்டு + நீங்கள் குறைந்தது ஒரு கட்டளை வார்ப்புரு உருவாக்கப்பட வேண்டும்! + பரிந்துரைக்கப்பட்டது + அனைத்தையும் தெரிவுசெய் + பங்கு + குக்கீகள் + அனைத்து குக்கீகளை நிரந்தரமாக நீக்கவும் + மீட்டர் நெட்வொர்க்குகளுக்கு மேல் பதிவிறக்கவும் + எந்த பிணைய வகையையும் பயன்படுத்தி பதிவிறக்கங்கள். இல்லையெனில் அளவிடப்படாத நெட்வொர்க்கிற்காக காத்திருக்கிறது + நீங்கள் ஒரு அளவிடப்படாத நெட்வொர்க்குடன் இணைந்தவுடன் பதிவிறக்கம் தொடங்கும் + வசன வரிகள் சேமிக்கவும் + வசனக் கோப்பை எழுதுங்கள் + வசன மொழிகள் + வடிவங்கள் மூல + வீடியோ பரிந்துரைகள் + குழாய் பநிஇ இலிருந்து முகப்புத் திரையில் பரிந்துரைக்கப்பட்ட YouTube வீடியோக்களைப் பெறுங்கள் + விருப்பமான தேடுபொறி + இந்த விருப்பத்தைப் பயன்படுத்த அனைத்து உருப்படிகளும் ஒரே வகையாக இருக்க வேண்டும் + முகப்புத் திரை + வடிவமைப்பு ஐடி + புரிப்பு + கிளிப்போர்டுக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது + கருப்பொருள் + இருள் + ஒளி + தகுதி + உச்சரிப்புகள் + உயர் வேறுபாடு + தூய கருப்பு / வெள்ளை கருப்பொருள் + பொருள் நீங்கள் + நீலம் + சிவப்பு + பச்சை + மஞ்சள் + ஒரே வண்ணமுடைய + "பதிவிறக்கம் செய்யப்பட்டது: " + பதிவிறக்கங்கள் முடிந்தது + முடிக்கப்பட்ட பதிவிறக்கங்களுக்கான அறிவிப்பு + தவறான பதிவிறக்கங்களுக்கான அறிவிப்பு + விரைவான பதிவிறக்க + விருப்பமான வடிவமைப்பு ஐடி + இப்போது பதிவிறக்கவும் + பதிவிறக்கம் ஏற்கனவே உள்ளது + விருப்பமான இடம் + இடைநிறுத்தம் + தற்குறிப்பு + பதிவிறக்கம் உருப்படி தரவைப் புதுப்பித்தல் + பதிவிறக்கம் முடிந்ததும் தற்காலிக கோப்புகளை நீக்க வேண்டாம் + காப்புப்பிரதி + மறைநிலை + பயன்பாட்டு மீட்டமை முடிந்தது. பின்வரும் உருப்படிகள் மீட்டமைக்கப்பட்டுள்ளன: + பதிவிறக்கங்கள் கோப்புறையில் காப்புப்பிரதி கோப்பு சேமிக்கப்பட்டது + குறிப்பிட்ட HTTP/HTTPS/SOCKS ப்ராக்சியைப் பயன்படுத்தவும் + தோற்றம் + காப்பு மற்றும் மீட்பு + சாக்ச் 5 பதிலாள் முகவரி + சைகைகளை ச்வைப் செய்யுங்கள் + தற்காலிக கோப்புகளை நகர்த்தவும் + குழாய் பநிஇ சேவையகத்தை எழுதுங்கள், பயன்பாடு யூடியூப் வினவல்கள் மற்றும் வடிவங்களுக்கு பயன்படுத்தலாம் + தனிப்பயன் ஆடியோ தரத்தைப் பயன்படுத்தவும் + மீண்டும் மீண்டும் + துண்டு முயற்சிகள் + வடிவமைப்பு வரிசை + வெட்டுக்களில் கீஃப்ரேம்களை கட்டாயப்படுத்துங்கள் + மெதுவான செயல்முறை, ஆனால் மிகவும் துல்லியமான வெட்டுக்கள் + கூடுதல் கட்டளைகளைச் சேர்க்கவும் + ஆடியோ / வீடியோ பதிவிறக்கங்களுக்கு. GUI உள்ளமைவுடன் கூடுதல் கட்டளைகளைச் சேர்க்கவும் + தற்போதைய கட்டளை + வசன வடிவமைப்பு + சிறு உருவங்களை மறைக்கவும் + பங்கு பட்டியலில் முனையத்தைக் காட்டு + தெளிவான சேமிப்பு + பதிவிறக்கத்தை பின்னர் சேமிக்கவா? + விளக்கக் கோப்பை எழுதுங்கள் + கூடுதல் கட்டளை + பீட்டா திட்டத்தில் சேரவும். அதில் பிழைகள் இருக்கலாம். + குக்கீகளைப் பயன்படுத்துங்கள் + தானாக புதுப்பித்தல் YT-DLP + ஒப்புரவாளர் பிளாக் பயன்படுத்தவும் + கேச் முதலில் பதிவிறக்குகிறது + அட்டவணையில் பதிவிறக்கவும் + தானி + நீளம் + பாதுகாப்பு + உரிமம் + நீங்கள் இன்னும் பதிவிறக்கம் செய்ய விரும்புகிறீர்களா? + அட்டவணை + பதிவிறக்க அட்டையை மாற்றவும் + YT-DLP இன் முதன்மை பதிப்பு + மாற்றபதிவு + பயன்பாடு + வெட்டு அம்சத்தைப் பயன்படுத்த நீங்கள் உருப்படி தரவைப் புதுப்பிக்க வேண்டும் + அனைத்தும் + பொதுவான + மிகச்சிறிய வடிவம் (தீர்மானத்திற்கு) + முனைகள் + ஒருபோதும் + தானியங்கி வசன வரிகள் சேமிக்கவும் + நீக்கப்படவில்லை + பதிவிறக்க அட்டையில் சைகைகளை ச்வைப் செய்யுங்கள் + பதிவிறக்க வரிசை திரையில் எண்ணிக்கையைக் காட்டு + சிறு வடிவம் + புதிய பதிவேற்றங்களை மட்டுமே பெறுங்கள் + ஆடியோவாகவும் பதிவிறக்கவும் + உரையை மடக்கு + உரை அளவு + பின் + அனைத்து கேள்விகளும் செயலாக்கப்பட்டுள்ளன + இடையில் உருப்படிகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் + ஏற்கனவே செயலாக்கப்பட்ட இணைப்புகளை மீட்டமைக்கவும் + பயன்பாடுகளைக் காண்பி + ஆடியோ மற்றும் வீடியோ கோப்புகளைப் பதிவிறக்குவதன் முன்னேற்றத்தைக் காட்டும் அறிவிப்பு + அகற்று + சரி + ரத்துசெய் + மேலும் + புதுப்பிப்புகளை சரிபார்க்கவும் + தனிப்பயன் கட்டளை கோப்புறை + ஆடியோ + ஒளிதோற்றம் + பதிவிறக்குகிறது + அதிகபட்ச பதிவிறக்க வீதம் (வினாடிக்கு பைட்டுகளில்), எ.கா. 50 கே அல்லது 4.2 மீ + ஒரே நேரத்தில் பதிவிறக்கம் செய்ய ஒரு DASH/HLS சொந்த வீடியோவின் துண்டுகளின் எண்ணிக்கை + செயலாக்கம் + இயல்புநிலைக்கு பதிலாக ARIA2C ஐ பதிவிறக்கியாகப் பயன்படுத்தவும் + சிறுபடத்தை கவர் கலையாகப் பயன்படுத்துங்கள் + யூடியூப் / ஒப்புரவாளர் பிளாக் பிரிவுகளை வீடியோவுக்கான அத்தியாயங்களாகக் குறிக்கவும் + சிறுபடத்தை சேமிக்கவும் + பதிவிறக்க கோப்புறையில் சிறுபடத்தை சேமிக்கவும் + வீடியோ வடிவம் + ஆடியோ தகுதி + YT-DLP கட்டளையைப் பயன்படுத்தி பதிவிறக்குவதன் முன்னேற்றத்தைக் காட்டும் அறிவிப்பு + உருப்படி (கள்) இடது + வரலாறு காலியாக உள்ளது + நீக்குதல் + முகவரி + YouTube பநிஇ இலிருந்து வீடியோ பரிந்துரைகள் + ஆன் + பதிவிறக்க அட்டையை எப்போதும் மேலே காண்பிக்கவும். பதிவிறக்க அட்டை காண்பிக்கப்படும் போது தற்போது இயங்கும் பயன்பாடு மூடப்பட்டால் இதை இயக்கவும் + மணி + முகவரி & பதிவிறக்க வகை + முழு உள்ளமைவு + முகவரி ஐ நகலெடுக்கவும் + மேலே செல்லுங்கள் + கீழே செல்லுங்கள் + திட்டமிடப்பட்ட + தெளிவான திட்டமிடப்பட்டுள்ளது + வடிவமைப்பு முக்கியத்துவம் வரிசை (வீடியோ) + அண்மைக் கால பதிப்பைப் பயன்படுத்துதல் + புதிய பதிப்பை நிறுவுதல் + புதிய பதிப்பைப் பதிவிறக்குகிறது + உறுதிப்படுத்தவும் + வரலாற்றிலிருந்து தேடுங்கள் + வீடியோவில் வசன வரிகள் சேர்க்கவும் + கட்டளை பதிவிறக்கங்கள் + பநிஇ விசையைப் பயன்படுத்தவும் + கிளிப்போர்டில் இணைப்பு நகலெடுக்கப்பட்டது + நீக்கப்பட்டதை அகற்று + வரிசைப்படுத்துதல் + தலைப்பு + பதிவிறக்கம் + அத்தியாயங்களைச் சேர்க்கவும் + கோப்பை திற + சாதனத்தில் பதிவிறக்கங்களைச் சேமிக்க இந்த பயன்பாட்டிற்கு கோப்பு அனுமதிகள் தேவை + அவுடோ + வார்ப்புருக்கள் சரிசெய்யவும் + சரக்குப் பெட்டகம் + பதிவுகள் + ஒவ்வொரு பதிவிறக்கத்திற்கும் ஒரு பதிவு கோப்பை உருவாக்கவும் + குறுக்குவழிகள் + கோப்பின் அளவு + தற்காலிக கோப்புகளை அழிக்கவும் + புதுப்பிப்பு + உருவாக்கு + வரம்பு வீதம் + பதிவிறக்கம் தொழிலாளி இயங்குகிறது. பின்னர் மீண்டும் முயற்சிக்கவும் + YT-DLP பதிப்பு + குக்கீகளைப் பெறுங்கள் + அனைத்து குக்கீகளையும் நீக்கு + பிணைய பிழை + கோப்பை அலச முடியவில்லை + முனையத்தில் + பொருத்தமான APK ஐக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை + அனைத்து கோப்பகங்களுக்கும் அணுகலை அனுமதிக்கவும் + சேமிக்கப்பட்டது + இந்த உருப்படியில் ஆடியோ வடிவங்கள் மட்டுமே உள்ளன + கீழே உருட்டவும் + எனது கோப்பு பெயர் வார்ப்புருக்கள் + சிறிய அளவிலான வடிவங்களை விரும்புங்கள் + YT-DLP இன் நிலையான பதிப்பு + இடையக அளவு + பதிவிறக்க இடையகத்தின் அளவு, எ.கா. 1024 அல்லது 16 கே (இயல்புநிலை 1024) + விருப்பமான ஆடியோ மொழி + ஒப்புரவாளர் பிளாக் + நிமிடங்கள் + இரண்டாவது + மில்லி விநாடிகள் + வடிவமைப்பு முக்கியத்துவம் வரிசை (ஆடியோ) + துண்டுகளாக பதிவிறக்கம் செய்ய வேண்டாம் + .Part கோப்புகளைப் பயன்படுத்த வேண்டாம் மற்றும் வெளியீட்டு கோப்பில் நேரடியாக எழுதுங்கள் + ஒரே நேரத்தில் துண்டுகள் + ஆடியோ வடிவம் + கட்டளை இயக்கவும் + பதிவிறக்க அட்டையைக் காட்டு + பல உருப்படிகளை நீக்குகிறது + எச்சரிக்கை + இசை அல்லாத மற்றும் ஆஃப்டோபிக் பகுதிகள் + அடைவு சேமிக்கவும் + புதிய வார்ப்புரு + வீடியோவை சரிசெய்யவும் + ஒரே நேரத்தில் பதிவிறக்கங்கள் + தயவுசெய்து காத்திருங்கள் + பதிவு பதிவிறக்கங்கள் + வரிசையைப் பதிவிறக்கவும் + கட்டளை + தொகு + வார்ப்புருக்களை உருவாக்க பொதுவாக பயன்படுத்தப்படும் கட்டளைகளைப் பயன்படுத்தவும் + குறுக்குவழியை உருவாக்க + பதிவிறக்கத்தை மறுதொடக்கம் செய்ய முயற்சிக்கிறது + வார்ப்புருவைப் புதுப்பிக்கவும் + விருப்பமான பதிவிறக்க வகை + Redownload + வரிசையில் + தொடங்கு + பதிவிறக்க அட்டை தோன்றியவுடன் வடிவங்களைப் பெறுங்கள் + பேட்டரி தேர்வுமுறை புறக்கணிக்கவும் + வெட்டு + புதிய குக்கீ + தலைகீழ் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது + பயன்பாட்டு தேடல்களுக்கு பயன்படுத்த தேடுபொறி + செயல்தவிர் + ஆடியோ மாதிரி வீதம் + மண்டலம் + ஊதா + ஆடியோவை அகற்று + காப்பு வகைகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் + சில செயல்களுக்கு உருப்படிகளை ச்வைப் செய்யுங்கள் + பயிர் சிறுபடம் + விளக்கத்தை சேமிக்கவும் + முழு வரலாற்றையும் நிரந்தரமாக நீக்கவும் + புறக்கணிக்கவும் + மேனிலை தரவு உட்பொதிக்கவும் + ஆடியோ கோப்பில் மெட்டாடேட்டாவை பாகுபடுத்தி உட்பொதிக்கவும் + பதிவிறக்க வகை நினைவில் கொள்ளுங்கள் + தற்போதைய உருப்படிக்கு கடைசியாக திறக்கப்பட்ட பதிவிறக்க வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் + பயனர்-முகவர் தலைப்பு + கூட்டு + முடிவு + ஆடியோ பதிவிறக்கங்களுக்கு சிறு உருவத்தை ஒரு சதுரத்தில் பயிர் + புதிய பதிப்பு நிறுவப்பட்டுள்ளது + கேச் கோப்புகள் உள் சேமிப்பகத்திற்கு பதிவிறக்குகின்றன, பின்னர் நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்த கோப்பகத்திற்கு நகர்த்தவும். சேமிப்பகத்திற்கு நேரடியாக எழுத முடியாதபோது இதைப் பயன்படுத்தவும் + பின்னணியில் வடிவங்களைப் புதுப்பிக்கவும் + முடிவுகள் இல்லை + கட்டளைகளிலிருந்து தேடுங்கள் + பதிப்பு + புதிய பதிப்பைப் பதிவிறக்குகிறது + சிறு கவர்கள் + வீடியோக்களில் அத்தியாயங்கள் + தற்காலிக கோப்புகள் அழிக்கப்பட்டன + மூலம் + காப்பகத்தைப் பதிவிறக்குக [செயல்பாட்டில் கட்டமைக்கப்பட்டதற்கு பதிலாக நகல் பதிவிறக்கங்களைத் தடுக்க YT-DLP இன் பதிவிறக்க காப்பகக் கோப்பைப் பயன்படுத்தவும்] + முடக்கப்பட்டது + வசன வரிகள் + நகல் பதிவிறக்கங்களைத் தடுக்கவும் + 0 (சிறந்தது) 10 (மோசமானது) + பிழை பதிவிறக்கங்கள் + திட்டமிடல் + பீட்டா வெளியீடுகள் + YT-DLP மூல + விருப்பமான வீடியோ கோடெக் + விருப்பமான ஆடியோ கோடெக் + ஏற்றுகிறது + ஒப்புரவாளர் பிளாக் பநிஇ முகவரி + துண்டுகளை வைத்திருங்கள் + ஏற்றுமதி கோப்பு + பணி ரத்துசெய் + ஒவ்வொரு பொருளின் பதிவிறக்க பாதையும் மாற்றியது: + தள்ளுபடி + பல பதிவிறக்க அட்டை + வடிவமைப்பு வடிகட்டி + வடிவமைப்பு உறுப்பு முக்கியத்துவத்தை சரிசெய்யவும். பயன்பாடு பதிவிறக்க அட்டையில் உள்ள வடிவங்களைப் பெற்று வடிவத்தை தானாகத் தேர்ந்தெடுக்கும் போது மட்டுமே இந்த ஆர்டர் பயன்படுத்தப்படும்! + ஆடியோ இல்லாத வீடியோ + காப்பக கோப்புறையைப் பதிவிறக்கவும் + இடம் + பயன்பாட்டு அமைப்புகளில் நீங்கள் அட்டவணை_எக்சிஆக்ட்_அலார்ம் அனுமதியை இயக்க வேண்டும். + "பதிவிறக்கங்கள் இன்னும் ஏற்றப்படுகின்றன. பின்னணியில் அவற்றை செயலாக்குவதைத் தொடரவும், பதிவிறக்கத் தொடங்கவும்? " \ No newline at end of file From 0477604b8d1f78a5c3259b375325cb0178323345 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milan Date: Wed, 29 May 2024 13:56:50 +0000 Subject: [PATCH 17/19] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 99.7% (400 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/cs/ --- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 544e4b84..43160eeb 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -389,7 +389,7 @@ Titulky Přesunout dolů V nastavení aplikace je třeba povolit oprávnění SCHEDULE_EXACT_ALARM. - Stahované položky se stále načítají. Pokračovat v jejich zpracování na pozadí a zahájit stahování? + "Stahované položky se stále načítají. Pokračovat v jejich zpracování na pozadí a zahájit stahování? " Minuta Pořadí důležitosti formátu (Video) Sekunda From dd5bc4d493a0a5cc1cd1169d9f714a864a3766db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milan Date: Wed, 29 May 2024 13:55:56 +0000 Subject: [PATCH 18/19] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (401 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/sk/ --- app/src/main/res/values-sk/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml index 2fce1aa1..43ae6fe7 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -391,7 +391,7 @@ Milisekundy Upravte dôležitosť prvku formátu. Toto poradie sa použije len vtedy, keď aplikácia načíta formáty na karte sťahovania a automaticky vyberie formát! Stiahnuť archívnu zložku - Položky na stiahnutie sa stále načítavajú. Pokračovať v ich spracovaní na pozadí a začať sťahovanie? + "Položky na stiahnutie sa stále načítavajú. Pokračovať v ich spracovaní na pozadí a začať sťahovanie? " Minúta Sekunda Poradie dôležitosti formátu (Audio) From f4e29c2e8ccbd617e53dd5648c772b06e09b4cbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Petrov Date: Thu, 30 May 2024 12:14:13 +0000 Subject: [PATCH 19/19] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 99.0% (397 of 401 strings) Translation: ytdlnis/strings Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ytdlnis/strings/bg/ --- app/src/main/res/values-bg/strings.xml | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 81fa540b..82e0d2b7 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -388,4 +388,11 @@ URL & Тип изтегляне Субтитри Копиране URL + Минута + Секунда + Необходимо е да включите SCHEDULE_EXACT_ALARM в настройките на приложението. + Милисекунди + Видео без звук + Локация + "Все още има активни изтегляния. Продължаване на процеса на заден план и започване на изтегляне? " \ No newline at end of file