Merge pull request #111 from strukturag/translations_translationfiles-templates-pdfdraw-pot--master_de

Translate '/translationfiles/templates/pdfdraw.pot' in 'de'
This commit is contained in:
Joachim Bauch 2022-03-14 09:51:52 +01:00 committed by GitHub
commit 0400a4d7a1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# Translators: # Translators:
# Joachim Bauch <mail@joachim-bauch.de>, 2021 # Joachim Bauch <mail@joachim-bauch.de>, 2022
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n" "Project-Id-Version: Nextcloud 3.14159\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations\\@example.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 14:42+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-14 09:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-07 15:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-07 15:44+0000\n"
"Last-Translator: Joachim Bauch <mail@joachim-bauch.de>, 2021\n" "Last-Translator: Joachim Bauch <mail@joachim-bauch.de>, 2022\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/strukturag/teams/115058/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/strukturag/teams/115058/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -131,46 +131,50 @@ msgstr "Zusammengefügtes PDF wird erstellt, bitte warten..."
msgid "PDF generation failed, please try again later." msgid "PDF generation failed, please try again later."
msgstr "PDF Erzeugung fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es später nochmal." msgstr "PDF Erzeugung fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es später nochmal."
#: templates/viewer.php:230 templates/viewer.php:232 #: templates/viewer.php:233 templates/viewer.php:235
msgid "Freehand" msgid "Freehand"
msgstr "Freihand" msgstr "Freihand"
#: templates/viewer.php:235 templates/viewer.php:237 #: templates/viewer.php:238 templates/viewer.php:240
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
msgstr "Rechteck" msgstr "Rechteck"
#: templates/viewer.php:240 templates/viewer.php:242 #: templates/viewer.php:243 templates/viewer.php:245
msgid "Ellipse" msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse" msgstr "Ellipse"
#: templates/viewer.php:245 templates/viewer.php:247 #: templates/viewer.php:248 templates/viewer.php:250
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "Linie" msgstr "Linie"
#: templates/viewer.php:297 templates/viewer.php:299 #: templates/viewer.php:253 templates/viewer.php:255
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: templates/viewer.php:304 templates/viewer.php:306
msgid "No tool" msgid "No tool"
msgstr "Nichts wählen" msgstr "Nichts wählen"
#: templates/viewer.php:302 templates/viewer.php:304 #: templates/viewer.php:309 templates/viewer.php:311
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
#: templates/viewer.php:307 templates/viewer.php:309 #: templates/viewer.php:314 templates/viewer.php:316
msgid "Pointer" msgid "Pointer"
msgstr "Zeiger" msgstr "Zeiger"
#: templates/viewer.php:313 templates/viewer.php:315 #: templates/viewer.php:320 templates/viewer.php:322
msgid "Draw mode" msgid "Draw mode"
msgstr "Zeichenmodus" msgstr "Zeichenmodus"
#: templates/viewer.php:320 templates/viewer.php:322 #: templates/viewer.php:327 templates/viewer.php:329
msgid "Select color" msgid "Select color"
msgstr "Farbe wählen" msgstr "Farbe wählen"
#: templates/viewer.php:325 templates/viewer.php:327 #: templates/viewer.php:332 templates/viewer.php:334
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Herunterladen" msgstr "Herunterladen"
#: templates/viewer.php:330 templates/viewer.php:332 #: templates/viewer.php:337 templates/viewer.php:339
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"