Update introduction documentation and README to consistently refer to OpenReader as "open-source" and highlight its multilingual capabilities. Refine language segmentation example in multilingual sample text and expand test coverage for language settings. Adjust TTS segment manifest to normalize language tags, improve document language update logic, and fix provider/model compatibility checks for instructions and language input. Enhance reliability of language support detection for TTS generation and Replicate provider integration.
23 lines
932 B
Text
23 lines
932 B
Text
English
|
|
OpenReader should split this sentence correctly. This is the second sentence.
|
|
|
|
French
|
|
OpenReader doit correctement segmenter cette phrase. Voici la deuxième phrase.
|
|
|
|
Spanish
|
|
OpenReader debe segmentar correctamente esta frase. Esta es la segunda frase.
|
|
|
|
Arabic
|
|
يجب أن يقسم أوبن ريدر هذه الجملة بشكل صحيح. هذه هي الجملة الثانية.
|
|
|
|
Hindi
|
|
ओपनरीडर को इस वाक्य को सही ढंग से विभाजित करना चाहिए। यह दूसरा वाक्य है।
|
|
|
|
Japanese
|
|
OpenReaderはこの文を正しく分割する必要があります。これは二番目の文です。
|
|
|
|
Chinese
|
|
OpenReader应该正确地分割这个句子。这是第二句话。
|
|
|
|
Thai
|
|
OpenReader ควรแบ่งประโยคนี้อย่างถูกต้อง นี่คือประโยคที่สอง
|