Contacts/app/src/main/res/values-el/strings.xml
2020-01-17 14:56:01 +03:00

190 lines
14 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<resources>
<string name="app_name">Απλές Επαφές</string>
<string name="app_launcher_name">Επαφές</string>
<string name="address">Διεύθυνση</string>
<string name="inserting">Εισαγωγή…</string>
<string name="updating">Ενημέρωση…</string>
<string name="phone_storage">Μνήμη τηλεφώνου</string>
<string name="phone_storage_hidden">Μνήμη τηλεφώνου (κρυφές από άλλες εφαρμογές)</string>
<string name="company">Εταιρεία</string>
<string name="job_position">Θέση Εργασίας</string>
<string name="website">Ιστοσελίδα</string>
<string name="send_sms_to_contacts">Αποστολή SMS σε επαφές</string>
<string name="send_email_to_contacts">Αποστολή email σε επαφές</string>
<string name="send_sms_to_group">Αποστολή SMS σε ομάδες</string>
<string name="send_email_to_group">Αποστολή email σε ομάδες</string>
<string name="call_person">Κλήση %s</string>
<string name="request_the_required_permissions">Ζητούνται τα απαιτούμενα δικαιώματα</string>
<string name="create_new_contact">Δημιουργία νέας Επαφής</string>
<string name="add_to_existing_contact">Προσθήκη σε μια υπάρχουσα Επαφή</string>
<string name="must_make_default_dialer">Θα πρέπει να οριστεί προεπιλεγμένη εφαρμογή για χρησιμοποίηση αποκλεισμένων αριθμών.</string>
<string name="set_as_default">Ορισμός ως προεπιλογής</string>
<!-- Placeholders -->
<string name="no_contacts_found">Δεν βρέθηκαν Επαφές.</string>
<string name="no_contacts_with_emails">Δεν βρέθηκαν Επαφές με emails</string>
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">Δεν βρέθηκαν Επαφές με αριθμό τηλεφώνου</string>
<string name="new_contact">Νέα επαφή</string>
<string name="edit_contact">Επεξεργασία επαφής</string>
<string name="select_contact">Επιλογή επαφής</string>
<string name="select_contacts">Επιλογή επαφών</string>
<string name="first_name">Όνομα</string>
<string name="middle_name">Μεσαίο όνομα</string>
<string name="surname">Επώνυμο</string>
<string name="nickname">Ψευδώνυμο</string>
<!-- Groups -->
<string name="no_groups">Δεν υπάρχουν ομάδες</string>
<string name="create_new_group">Δημιουργία νέας ομάδας</string>
<string name="remove_from_group">Αφαίρεση από ομάδα</string>
<string name="no_group_participants">Η ομάδα είναι άδεια</string>
<string name="add_contacts">Προσθήκη επαφών</string>
<string name="no_group_created">Δεν υπάρχουν ομάδες επαφών στη συσκευή</string>
<string name="create_group">Δημιουργία ομάδας</string>
<string name="add_to_group">Προσθήκη σε ομάδα</string>
<string name="create_group_under_account">Δημιουργία ομάδας υπό ενός λογαριασμού</string>
<!-- Photo -->
<string name="take_photo">Λήψη φωτογραφίας</string>
<string name="choose_photo">Επιλογή φωτογραφίας</string>
<string name="remove_photo">Αφαίρεση φωτογραφίας</string>
<!-- Settings -->
<string name="start_name_with_surname">Εμφάνιση πρώτα το επώνυμο</string>
<string name="show_phone_numbers">Εμφάνιση τηλεφωνικών αριθμών στην κύρια οθόνη</string>
<string name="show_contact_thumbnails">Εμφάνιση μικρογραφιών επαφής</string>
<string name="show_dialpad_button">Προβολή ενός κουμπίου πληκτρολογίου στην κύρια οθόνη</string>
<string name="on_contact_click">Στην επιλογή επαφής</string>
<string name="call_contact">Κλήση επαφής</string>
<string name="view_contact">Εμφάνιση λεπτομερειών επαφής</string>
<string name="manage_shown_contact_fields">Διαχείριση εμφανιζόμενων πεδίων επαφής</string>
<string name="filter_duplicates">Δοκιμάστε το φιλτράρισμα διπλών επαφών</string>
<string name="manage_shown_tabs">Διαχείριση εμφανιζόμενων καρτελών</string>
<string name="contacts">Επαφές</string>
<string name="favorites">Αγαπημένες</string>
<string name="show_call_confirmation_dialog">Εμφάνιση διαλόγου επιβεβαίωσης πριν από την έναρξη μιας κλήσης</string>
<string name="show_only_contacts_with_numbers">Προβολή όλων των Επαφών με αριθμούς τηλεφώνου</string>
<string name="show_dialpad_letters">Εμφάνιση γραμμάτων στην πληκτρολόγιο</string>
<!-- Emails -->
<string name="email">Email</string>
<string name="home">Οικία</string>
<string name="work">Εργασία</string>
<string name="other">Άλλο</string>
<!-- Phone numbers -->
<string name="number">Αριθμός</string>
<string name="mobile">Κινητό</string>
<string name="main_number">Κύριο</string>
<string name="work_fax">Φαξ Εργασίας</string>
<string name="home_fax">Φαξ Οικίας</string>
<string name="pager">Βομβητής</string>
<string name="no_phone_number_found">Δεν βρέθηκε τηλεφωνικός αριθμός</string>
<!-- Events -->
<string name="birthday">Γενέθλια</string>
<string name="anniversary">Επέτειος</string>
<!-- Favorites -->
<string name="no_favorites">Φαίνεται ότι δεν έχετε προσθέσει αγαπημένες επαφές ακόμη.</string>
<string name="add_favorites">Προσθήκη αγαπημένων</string>
<string name="add_to_favorites">Προσθήκη στις αγαπημένες</string>
<string name="remove_from_favorites">Αφαίρεση από τα αγαπημένα</string>
<string name="must_be_at_edit">Πρέπει να είστε στην οθόνη "Επεξεργασία" για να τροποποιήσετε μια επαφή</string>
<!-- Search -->
<string name="search_contacts">Αναζήτηση επαφών</string>
<string name="search_favorites">Αναζήτηση αγαπημένων</string>
<string name="search_groups">Αναζήτηση ομάδων</string>
<!-- Export / Import -->
<string name="import_contacts">Εισαγωγή επαφών</string>
<string name="export_contacts">Εξαγωγή επαφών</string>
<string name="import_contacts_from_vcf">Εισαγωγή επαφών από .vcf αρχείο</string>
<string name="export_contacts_to_vcf">Εξαγωγή επαφών σε .vcf αρχείο</string>
<string name="target_contact_source">Πηγή επαφής προορισμού</string>
<string name="include_contact_sources">Συμπερίληψη πηγών επαφών</string>
<string name="filename_without_vcf">Όνομα αρχείου (χωρίς .vcf)</string>
<!-- Dialpad -->
<string name="dialpad">Πληκτρολόγιο</string>
<string name="add_number_to_contact">Προσθήκη επαφής σε αριθμό</string>
<!-- Dialer -->
<string name="dialer">Πληκτρολόγιο</string>
<string name="calling">Κλήση</string>
<string name="incoming_call">Εισερχόμενη κλήση</string>
<string name="incoming_call_from">Εισερχόμενη κλήση απο…</string>
<string name="ongoing_call">Εξερχόμενη κλήση</string>
<string name="disconnected">Αποσύνδεση</string>
<string name="decline_call">Άρνηση</string>
<string name="answer_call">Απάντηση</string>
<!-- Speed dial -->
<string name="speed_dial">Ταχεία Κλήση</string>
<string name="manage_speed_dial">Διαχείριση Ταχείας Κλήσης</string>
<string name="speed_dial_label">Κάντε κλικ σε έναν αριθμό για να αντιστοιχίσετε μια επαφή σε αυτόν. Στη συνέχεια, μπορείτε να καλέσετε γρήγορα τη δεδομένη επαφή πατώντας τον αριθμό αυτόν στο πληκτρολόγιο.</string>
<!-- Visible fields -->
<string name="select_fields_to_show">Επιλογή εμφάνισης πεδίων</string>
<string name="prefix">Πρόθεμα</string>
<string name="suffix">Κατάληξη</string>
<string name="phone_numbers">Αριθμοί Τηλεφώνων</string>
<string name="emails">Emails</string>
<string name="addresses">Διευθύνσεις</string>
<string name="events">Εκδηλώσεις (γενέθλια, επετείους)</string>
<string name="notes">Σημειώσεις</string>
<string name="organization">Εταιρεία</string>
<string name="websites">Ιστοσελίδα</string>
<string name="groups">Ομάδες</string>
<string name="contact_source">Προέλευση επαφής</string>
<string name="instant_messaging">Αμεσο μήνυμα (IM)</string>
<!-- Blocked numbers -->
<string name="manage_blocked_numbers">Διαχείρηση αποκλεισμένων αριθμών</string>
<string name="not_blocking_anyone">Χωρίς αποκλεισμο κανενός.</string>
<string name="add_a_blocked_number">Προσθήκη ένος αποκλεισμένου αριθμού</string>
<string name="block_number">Αποκλεισμό αριθμού</string>
<string name="block_numbers">Αποκλεισμό αριθμών</string>
<string name="blocked_numbers">Αποκλεισμένοι αριθμοί</string>
<!-- Confirmation dialog -->
<string name="delete_contacts_confirmation">Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε %s?</string> <!-- Are you sure you want to delete 5 contacts? -->
<string name="delete_from_all_sources">Η επαφή θα καταργηθεί από όλες τις πηγές επαφών.</string>
<!-- Are you sure you want to delete 5 contacts? -->
<plurals name="delete_contacts">
<item quantity="one">%d επαφή</item>
<item quantity="other">%d επαφές</item>
</plurals>
<plurals name="delete_groups">
<item quantity="one">%d ομάδα</item>
<item quantity="other">%d ομάδες</item>
</plurals>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Θέλω να αλλάξω τα πεδία που θα είναι ορατά στις επαφές. Μπορώ να το κάνω?</string>
<string name="faq_1_text">Ναι, το μόνο που έχετε να κάνετε είναι να μεταβείτε στις Ρυθμίσεις -> Διαχείριση εμφανιζόμενων πεδίων επαφής. Εκεί μπορείτε να επιλέξετε ποια πεδία θα πρέπει να είναι ορατά. Κάποια από αυτά είναι ακόμη και απενεργοποιημένα από προεπιλογή, επομένως ίσως βρείτε κάποια νέα εκεί.</string>
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
<string name="app_title">Απλές Επαφές Pro - Εύκολη διαχείριση Επαφών</string>
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
<string name="app_short_description">Μια εφαρμογή για τις Επαφές σας χωρίς διαφημίσεις, σεβόμενη το απόρρητό σας.</string>
<string name="app_long_description">
Μια απλή εφαρμογή για δημιουργία και διαχείριση των επαφών σου από κάθε πηγή. Οι επαφές μπορεί να είναι αποθηκευμένες μόνο στη συσκευή σου, αλλά μπορούν να συγχρονίζονται στο Google, ή σε κάποιο άλλο λογαριασμό. Μπορείς να εμφανίσεις τις αγαπημένες σου επαφές σε ξεχωριστή λίστα.
Μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε για τη διαχείριση των email και εκδηλώσεων επίσης. Έχει τη δυνατότητα ταξινόμησης/φιλτραρίσματος με διάφορες παραμέτρους, προαιρετικά να εμφανίζεται το επώνυμο πρώτα ή το όνομα.
Δεν περιέχει διαφημίσεις ή περιττές άδειες. Έιναι όλη ανοιχτού κώδικα και παρέχει προσαρμόσιμα χρώματα για την εφαρμογή.
Αυτή η εφαρμογή είναι μέρος μιας σειράς εφαρμογών. Μπορείτε να βρείτε τις υπόλοιπες στο https://www.simplemobiletools.com
</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources>